Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-WEY-WLD : Romans : 4

Romans:4 Parallel Bible - BAS WEY WLD

Acts 1  in Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans 3 in Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans Index for Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans 5 in Parallel Bible -  BAS WEY WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  BAS WEY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The World English Online Bible (WLD)
Romans 4:1What, then, may we say that Abraham, our father after the flesh, has got?What then shall we say that Abraham, our earthly forefather, has gained?What then will we say that Abraham, our forefather, has found according to the flesh?
Romans 4:2For if Abraham got righteousness by works, he has reason for pride; but not before God.For if he was held to be righteous on the ground of his actions, he has something to boast of; but not in the presence of God.For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not toward God.
Romans 4:3But what does it say in the holy Writings? And Abraham had faith in God, and it was put to his account as righteousness.For what says the Scripture? "And Abraham believed God, and this was placed to his credit as righteousness."For what does the scripture say? "Abraham believed God, and it was accounted to him for righteousness."
Romans 4:4Now, the reward is credited to him who does works, not as of grace but as a debt.But in the case of a man who works, pay is not reckoned a favour but a debt;Now to him who works, the reward is not accounted as of grace, but as of debt.
Romans 4:5But to him who without working has faith in him who gives righteousness to the evil-doer, his faith is put to his account as righteousness.whereas in the case of a man who pleads no actions of his own, but simply believes in Him who declares the ungodly free from guilt, his faith is placed to his credit as righteousness.But to him who doesn't work, but believes in him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness.
Romans 4:6As David says that there is a blessing on the man to whose account God puts righteousness without works, saying,In this way David also tells of the blessedness of the man to whose credit God places righteousness, apart from his actions.Even as David also pronounces blessing on the man to whom God counts righteousness apart from works,
Romans 4:7Happy are those who have forgiveness for their wrongdoing, and whose sins are covered."Blessed," he says, "are those whose iniquities have been forgiven, and whose sins have been covered over."Blessed are they whose iniquities are forgiven, Whose sins are covered.
Romans 4:8Happy is the man against whom no sin is recorded by the Lord.Blessed is the man of whose sin the Lord will not take account."Blessed is the man to whom the Lord will not charge with sin."
Romans 4:9Is this blessing, then, for the circumcision only, or in the same way for those who have not circumcision? for we say that the faith of Abraham was put to his account as righteousness.This declaration of blessedness, then, does it come simply to the circumcised, or to the uncircumcised as well? For Abraham's faith so we affirm was placed to his credit as righteousness.Is this blessing then pronounced on the circumcised, or on the uncircumcised also? For we say that faith was accounted to Abraham for righteousness.
Romans 4:10How, then, was it judged? when he had circumcision, or when he had it not? Not when he had it, but when he did not have it:What then were the circumstances under which this took place? Was it after he had been circumcised, or before?How then was it counted? When he was in circumcision, or in uncircumcision? Not in circumcision, but in uncircumcision.
Romans 4:11And he was given the sign of circumcision as a witness of the faith which he had before he underwent circumcision: so that he might be the father of all those who have faith, though they have not circumcision, and so that righteousness might be put to their account;Before, not after. And he received circumcision as a sign, a mark attesting the reality of the faith-righteousness which was his while still uncircumcised, that he might be the forefather of all those who believe even though they are uncircumcised in order that this righteousness might be placed to their credit;He received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had while he was in uncircumcision, that he might be the father of all those who believe, though they be in uncircumcision, that righteousness might also be accounted to them.
Romans 4:12And the father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who keep to the way of that faith which our father Abraham had before he underwent circumcision.and the forefather of the circumcised, namely of those who not merely are circumcised, but also walk in the steps of the faith which our forefather Abraham had while he was as yet uncircumcised.The father of circumcision to those who not only are of the circumcision, but who also walk in the steps of that faith of our father, Abraham, which he had in uncircumcision.
Romans 4:13For God's word, that the earth would be his heritage, was given to Abraham, not through the law, but through the righteousness of faith.Again, the promise that he should inherit the world did not come to Abraham or his posterity conditioned by Law, but by faith-righteousness.For not through the law was the promise to Abraham or to his seed that he should be heir of the world, but through the righteousness of faith.
Romans 4:14For if they who are of the law are the people who get the heritage, then faith is made of no use, and the word of God has no power;For if it is the righteous through Law who are heirs, then faith is useless and the promise counts for nothing.For if those who are of the law are heirs, faith is made void, and the promise is made of no effect.
Romans 4:15For the outcome of the law is wrath; but where there is no law it will not be broken.For the Law inflicts punishment; but where no Law exists, there can be no violation of Law.For the law works wrath, for where there is no law, neither is there disobedience.
Romans 4:16For this reason it is of faith, so that it may be through grace; and so that the word of God may be certain to all the seed; not only to that which is of the law, but to that which is of the faith of Abraham, who is the father of us all,All depends on faith, and for this reason that acceptance with God might be an act of pure grace,For this cause it is of faith, that it may be according to grace, to the end that the promise may be sure to all the seed, not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham, who is the father of us all.
Romans 4:17(As it is said in the holy Writings, I have made you a father of a number of nations) before him in whom he had faith, that is, God, who gives life to the dead, and to whom the things which are not are as if they were.so that the promise should be made sure to all Abraham's true descendants; not merely to those who are righteous through the Law, but to those who are righteous through a faith like that of Abraham. Thus in the sight of God in whom he believed, who gives life to the dead and makes reference to things that do not exist, as though they did, Abraham is the forefather of all of us. As it is written, "I have appointed you to be the forefather of many nations."As it is written, "I have made you a father of many nations." This is before him whom he believed, God, who gives life to the dead, and calls the things that are not, as though they were.
Romans 4:18Who without reason for hope, in faith went on hoping, so that he became the father of a number of nations, as it had been said, So will your seed be.Under utterly hopeless circumstances he hopefully believed, so that he might become the forefather of many nations, in agreement with the words "Equally numerous shall your posterity be."Who in hope believed against hope, to the end that he might become a father of many nations, according to that which had been spoken, "So will your seed be."
Romans 4:19And not being feeble in faith though his body seemed to him little better than dead (he being about a hundred years old) and Sarah was no longer able to have children:And, without growing weak in faith, he could contemplate his own vital powers which had now decayed for he was nearly 100 years old and Sarah's barrenness.Without being weakened in faith, he didn't consider his own body, already having been worn out, (he being about a hundred years old), and the deadness of Sarah's womb.
Romans 4:20Still, he did not give up faith in the undertaking of God, but was made strong by faith, giving glory to God,Nor did he in unbelief stagger at God's promise, but became mighty in faith, giving glory to God,Yet, looking to the promise of God, he wavered not through unbelief, but grew strong through faith, giving glory to God,
Romans 4:21And being certain that God was able to keep his word.and being absolutely certain that whatever promise He is bound by He is able also to make good.and being fully assured that what he had promised, he was able also to perform.
Romans 4:22For which reason it was put to his account as righteousness.For this reason also his faith was placed to his credit as righteousness.Therefore also it was "reckoned to him for righteousness."
Romans 4:23Now, it was not because of him only that this was said,Nor was the fact of its being placed to his credit put on record for his sake only;Now it was not written that it was accounted to him for his sake alone,
Romans 4:24But for us in addition, to whose account it will be put, if we have faith in him who made Jesus our Lord come back again from the dead,it was for our sakes too. Faith, before long, will be placed to the credit of us also who are believers in Him who raised Jesus, our Lord, from the dead,but for our sake also, to whom it will be accounted, who believe in him who raised Jesus, our Lord, from the dead,
Romans 4:25Who was put to death for our evil-doing, and came to life again so that we might have righteousness.who was surrendered to death because of the offences we had committed, and was raised to life because of the acquittal secured for us.who was delivered up for our trespasses, and was raised for our justification.
 The Basic English Online Bible (BAS)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The World English Online Bible (WLD)
Acts 1  in Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans 3 in Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans Index for Parallel Bible -  BAS WEY WLD Romans 5 in Parallel Bible -  BAS WEY WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  BAS WEY WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible