Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-WLD-WEY : James : 5

James:5 Parallel Bible - BAS WLD WEY

Hebrews 1  in Parallel Bible -  BAS WLD WEY James 4 in Parallel Bible -  BAS WLD WEY James Index for Parallel Bible -  BAS WLD WEY 1st Peter 1 in Parallel Bible -  BAS WLD WEY 1st Peter 1  in Parallel Bible -  BAS WLD WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
James 5:1Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.Come, you rich men, weep aloud and howl for your sorrows which will soon be upon you.
James 5:2Your wealth is unclean and insects have made holes in your clothing.Your riches are corrupted and your garments are moth-eaten.Your treasures have rotted, and your piles of clothing are moth-eaten;
James 5:3Your gold and your silver are wasted and their waste will be a witness against you, burning into your flesh. You have put by your store in the last days.Your gold and your silver are corroded, and their corrosion will be for a testimony against you, and will eat your flesh like fire. You have laid up your treasure in the last days.your gold and your silver have become covered with rust, and the rust on them will give evidence against you, and will eat your flesh like fire. You have hoarded up wealth in these last days.
James 5:4See, the money which you falsely kept back from the workers cutting the grass in your field, is crying out against you; and the cries of those who took in your grain have come to the ears of the Lord of armies.Behold, the wages of the laborers who mowed your fields, which you have kept back by fraud, cries out, and the cries of those who reaped have entered into the ears of the Lord of Hosts.I tell you that the pay of the labourers who have gathered in your crops pay which you are keeping back is calling out against you; and the outcries of those who have been your reapers have entered into the ears of the Lord of the armies of Heaven.
James 5:5You have been living delicately on earth and have taken your pleasure; you have made your hearts fat for a day of destruction.You have lived delicately on the earth, and taken your pleasure. You have nourished your hearts as in a day of slaughter.Here on earth you have lived self-indulgent and profligate lives. You have stupefied yourselves with gross feeding; but a day of slaughter has come.
James 5:6You have given your decision against the upright man and have put him to death. He puts up no fight against you.You have condemned, you have murdered the righteous one. He doesn't resist you.You have condemned you have murdered the righteous man: he offers no resistance.
James 5:7Go on waiting calmly, my brothers, till the coming of the Lord, like the farmer waiting for the good fruit of the earth till the early and late rains have come.Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.
James 5:8Be as calm in your waiting; let your hearts be strong: because the coming of the Lord is near.You also be patient. Establish your hearts, for the coming of the Lord is at hand.So you also must be patient: keeping up your courage; for the Coming of the Lord is now close at hand.
James 5:9Say no hard things against one another, brothers, so that you will not be judged; see, the judge is waiting at the doors.Don't grumble, brothers, against one another, so that you won't be judged. Behold, the judge stands at the door.Do not cry out in condemnation of one another, brethren, lest you come under judgement. I tell you that the Judge is standing at the door.
James 5:10Take as an example of pain nobly undergone and of strength in trouble, the prophets who gave to men the words of the Lord.Take, brothers, for an example of suffering and of patience, the prophets who spoke in the name of the Lord.In illustration, brethren, of persecution patiently endured take the Prophets who have spoken as messengers from the Lord.
James 5:11We say that those men who have gone through pain are happy: you have the story of Job and the troubles through which he went and have seen that the Lord was full of pity and mercy in the end.Behold, we call them blessed who endured. You have heard of the patience of Job, and have seen the Lord in the end, and how the Lord is full of compassion and mercy.Remember that we call those blessed who endured what they did. You have also heard of Job's patient endurance, and have seen the issue of the Lord's dealings with him how full of tenderness and pity the Lord is.
James 5:12But most of all, my brothers, do not take oaths, not by the heaven, or by the earth, or by any other thing: but let your Yes be Yes, and your No be No: so that you may not be judged.But above all things, my brothers, don't swear, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yes be yes, and your no, no; so that you don't fall into hypocrisy.But above all things, my brethren, do not swear, either by Heaven or by the earth, or with any other oath. Let your `yes' be simply `yes,' and your `no' be simply `no;' that you may not come under condemnation.
James 5:13Is anyone among you in trouble? let him say prayers. Is anyone glad? let him make a song of praise.Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.Is one of you suffering? Let him pray. Is any one in good spirits? Let him sing a psalm.
James 5:14Is anyone among you ill? let him send for the rulers of the church; and let them say prayers over him, putting oil on him in the name of the Lord.Is any among you sick? Let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord,Is any one ill? Let him send for the Elders of the Church, and let them pray over him, after anointing him with oil in the name of the Lord.
James 5:15And by the prayer of faith the man who is ill will be made well, and he will be lifted up by the Lord, and for any sin which he has done he will have forgiveness.and the prayer of faith will heal him who is sick, and the Lord will raise him up. If he has committed sins, it will be forgiven him.And the prayer of faith will restore the sick man, and the Lord will raise him up to health; and if he has committed sins, they shall be forgiven.
James 5:16So then, make a statement of your sins to one another, and say prayers for one another so that you may be made well. The prayer of a good man is full of power in its working.Confess your offenses one to another, and pray one for another, that you may be healed. The effective, earnest prayer of a righteous man is powerfully effective.Therefore confess your sins to one another, and pray for one another, so that you may be cured. The heartfelt supplication of a righteous man exerts a mighty influence.
James 5:17Elijah was a man of flesh and blood as we are, and he made a strong prayer that there might be no rain; and there was no rain on the earth for three years and six months.Elijah was a man with a nature like ours, and he prayed earnestly that it might not rain, and it didn't rain on the earth for three years and six months.Elijah was a man with a nature similar to ours, and he earnestly prayed that there might be no rain: and no rain fell on the land for three years and six months.
James 5:18And he made another prayer, and the heaven sent down rain and the earth gave her fruit.He prayed again, and the sky gave rain, and the earth brought forth its fruit.Again he prayed, and the sky gave rain and the land yielded its crops.
James 5:19My brothers, if one of you has gone out of the way of the true faith and another has made him see his error,Brothers, if any among you wanders from the truth, and someone turns him back,My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,
James 5:20Be certain that he through whom a sinner has been turned from the error of his way, keeps a soul from death and is the cause of forgiveness for sins without number.let him know, that he who converts a sinner from the error of his way will save a soul from death, and will cover a multitude of sins.let him know that he who brings a sinner back from his evil ways will save the man's soul from death and throw a veil over a multitude of sins.
 The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Hebrews 1  in Parallel Bible -  BAS WLD WEY James 4 in Parallel Bible -  BAS WLD WEY James Index for Parallel Bible -  BAS WLD WEY 1st Peter 1 in Parallel Bible -  BAS WLD WEY 1st Peter 1  in Parallel Bible -  BAS WLD WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible