Deuteronomy:15 Parallel Bible - BAS YLT WEB |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
Deuteronomy 15:1 | At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt. | `At the end of seven years thou dost make a release, | At the end of every seven years thou shalt make a release. |
Deuteronomy 15:2 | This is how it is to be done: every creditor is to give up his right to whatever he has let his neighbour have; he is not to make his neighbour, his countryman, give it back; because a general forgiveness has been ordered by the Lord. | and this [is] the matter of the release: Every owner of a loan [is] to release his hand which he doth lift up against his neighbour, he doth not exact of his neighbour and of his brother, but hath proclaimed a release to Jehovah; | And this is the manner of the release: Every creditor that lendeth aught to his neighbor shall release it; he shall not exact it of his neighbor, or of his brother; because it is called the LORD'S release. |
Deuteronomy 15:3 | A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go; | of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release; | Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release: |
Deuteronomy 15:4 | But there will be no poor among you; for the Lord will certainly give you his blessing in the land which the Lord your God is giving you for your heritage; | only when there is no needy one with thee, for Jehovah doth greatly bless thee in the land which Jehovah thy God is giving to thee an inheritance to possess it. | Save when there shall be no poor among you; for the LORD shall greatly bless thee in the land which the LORD thy God giveth thee for an inheritance to possess it: |
Deuteronomy 15:5 | If only you give ear to the voice of the Lord your God, and take care to keep all these orders which I give you today. | `Only, if thou dost diligently hearken to the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this command which I am commanding thee to-day, | Only if thou shalt carefully hearken to the voice of the LORD thy God, to observe to do all these commandments which I command thee this day. |
Deuteronomy 15:6 | For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers. | for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent [to] many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule. | For the LORD thy God shall bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee. |
Deuteronomy 15:7 | If in any of your towns in the land which the Lord your God is giving you, there is a poor man, one of your countrymen, do not let your heart be hard or your hand shut to him; | `When there is with thee any needy one of one of thy brethren, in one of thy cities, in thy land which Jehovah thy God is giving to thee, thou dost not harden thy heart, nor shut thy hand from thy needy brother; | If there shall be among you a poor man of one of thy brethren within any of thy gates in thy land which the LORD the God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother: |
Deuteronomy 15:8 | But let your hand be open to give him the use of whatever he is in need of. | for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh. | But thou shalt open thy hand wide to him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth. |
Deuteronomy 15:9 | And see that there is no evil thought in your heart, moving you to say to yourself, The seventh year, the year of forgiveness is near; and so looking coldly on your poor countryman you give him nothing; and he will make an outcry to the Lord against you, and it will be judged as sin in you. | `Take heed to thee lest there be a word in thy heart worthless, saying, Near [is] the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin; | Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thy eye shall be evil against thy poor brother, and thou shalt give him naught; and he shall cry to the LORD against thee, and it shall be sin to thee. |
Deuteronomy 15:10 | But it is right for you to give to him, without grief of heart: for because of this, the blessing of the Lord your God will be on all your work and on everything to which you put your hand. | thou dost certainly give to him, and thy heart is not sad in thy giving to him, for because of this thing doth Jehovah thy God bless thee in all thy works, and in every putting forth of thy hand; | Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest to him: because that for this thing the LORD thy God shall bless thee in all thy works, and in all that thou puttest thy hand to. |
Deuteronomy 15:11 | For there will never be a time when there are no poor in the land; and so I give orders to you, Let your hand be open to your countrymen, to those who are poor and in need in your land. | because the needy one doth not cease out of the land, therefore I am commanding thee, saying, Thou dost certainly open thy hand to thy brother, to thy poor, and to thy needy one, in thy land. | For the poor shall never cease from the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt open thy hand wide to thy brother, to thy poor, and to thy needy, in thy land. |
Deuteronomy 15:12 | If one of your countrymen, a Hebrew man or woman, becomes your servant for a price and does work for you six years, in the seventh year let him go free. | `When thy brother is sold to thee, a Hebrew or a Hebrewess, and he hath served thee six years then in the seventh year thou dost send him away free from thee. | And if thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, shall be sold to thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee. |
Deuteronomy 15:13 | And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands: | And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty; | And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty: |
Deuteronomy 15:14 | But give him freely from your flock and from your grain and your wine: in the measure of the wealth which the Lord your God has given you, you are to give to him. | thou dost certainly encircle him out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy wine-vat; [of] that which Jehovah thy God hath blessed thee thou dost give to him, | Thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy floor, and out of thy wine-press: of that with which the LORD thy God hath blessed thee thou shalt give to him. |
Deuteronomy 15:15 | And keep in mind that you yourself were a servant in the land of Egypt, and the Lord your God made you free: so I give you this order today. | and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God doth ransom thee; therefore I am commanding thee this thing to-day. | And thou shalt remember that thou wast a bond-man in the land of Egypt, and the LORD thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing this day. |
Deuteronomy 15:16 | But if he says to you, I have no desire to go away from you; because you and your family are dear to him and he is happy with you; | `And it hath been, when he saith unto thee, I go not out from thee because he hath loved thee, and thy house, because [it is] good for him with thee | And it shall be, if he shall say to thee, I will not leave thee; because he loveth thee and thy house, because he is well with thee; |
Deuteronomy 15:17 | Then take a sharp-pointed instrument, driving it through his ear into the door, and he will be your servant for ever. And you may do the same for your servant-girl. | then thou hast taken the awl, and hast put [it] through his ear, and through the door, and he hath been to thee a servant age-during; and also to thy handmaid thou dost do so. | Then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear into the door, and he shall be thy servant for ever. And also to thy maid-servant thou shalt do likewise. |
Deuteronomy 15:18 | Let it not seem hard to you that you have to send him away free; for he has been working for you for six years, which is twice the regular time for a servant: and the blessing of the Lord your God will be on you in everything you do. | `It is not hard in thine eyes, in thy sending him away free from thee; for the double of the hire of an hireling he hath served thee six years, and Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou dost. | It shall not seem hard to thee, when thou sendest him away free from thee; for he hath been of double the worth of a hired servant to thee, in serving thee six years: and the LORD thy God shall bless thee in all that thou doest. |
Deuteronomy 15:19 | All the first males to come to birth in your herd and your flock are to be holy to the Lord your God: the first birth of your ox is not to be used for work, the wool of your first lamb is not to be cut. | `Every firstling that is born in thy herd and in thy flock the male thou dost sanctify to Jehovah thy God; thou dost not work with the firstling of thine ox, nor shear the firstling of thy flock; | All the firstling males that come of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify to the LORD thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy bullock, nor shear the firstling of thy sheep. |
Deuteronomy 15:20 | But year by year you and all your house are to take a meal of it before the Lord, in the place of his selection. | before Jehovah thy God thou dost eat it year by year, in the place which Jehovah doth choose, thou and thy house. | Thou shalt eat it before the LORD thy God year by year in the place which the LORD shall choose, thou and thy household. |
Deuteronomy 15:21 | But if it has any mark on it, if it is blind or has damaged legs, or if there is anything wrong with it, it may not be offered to the Lord your God. | `And when there is in it a blemish, lame, or blind, any evil blemish, thou dost not sacrifice it to Jehovah thy God; | And if there is any blemish in it, as if it is lame, or blind, or hath any ill blemish, thou shalt not sacrifice it to the LORD thy God. |
Deuteronomy 15:22 | It may be used for food in your houses: the unclean and the clean may take of it, as of the gazelle and the roe. | within thy gates thou dost eat it, the unclean and the clean alike, as the roe, and as the hart. | Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean person shall eat it alike, as the roebuck, and as the hart. |
Deuteronomy 15:23 | Only do not take its blood for food, but let it be drained out on the earth like water. | Only, its blood thou dost not eat; on the earth thou dost pour it as water. | Only thou shalt not eat its blood; thou shalt pour it upon the ground as water. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|