Genesis:4 Parallel Bible - BAS YLT WEB |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
Genesis 4:1 | And the man had connection with Eve his wife, and she became with child and gave birth to Cain, and said, I have got a man from the Lord. | And the man knew Eve his wife, and she conceiveth and beareth Cain, and saith, `I have gotten a man by Jehovah;` | And Adam knew Eve his wife; and she conceived, and bore Cain, and said, I have gotten a man from the LORD. |
Genesis 4:2 | Then again she became with child and gave birth to Abel, his brother. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a farmer. | and she addeth to bear his brother, even Abel. And Abel is feeding a flock, and Cain hath been servant of the ground. | And she again bore his brother Abel. And Abel was a keeper of sheep, but Cain was a tiller of the ground. |
Genesis 4:3 | And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth. | And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah; | And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD. |
Genesis 4:4 | And Abel gave an offering of the young lambs of his flock and of their fat. And the Lord was pleased with Abel's offering; | and Abel, he hath brought, he also, from the female firstlings of his flock, even from their fat ones; and Jehovah looketh unto Abel and unto his present, | And Abel, he also brought of the firstlings of his flock, and of the fat thereof. And the LORD had respect to Abel, and to his offering: |
Genesis 4:5 | But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad. | and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen. | But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell. |
Genesis 4:6 | And the Lord said to Cain, Why are you angry? and why is your face sad? | And Jehovah saith unto Cain, `Why hast thou displeasure? and why hath thy countenance fallen? | And the LORD said to Cain, Why art thou wroth? and why is thy countenance fallen? |
Genesis 4:7 | If you do well, will you not have honour? and if you do wrong, sin is waiting at the door, desiring to have you, but do not let it be your master. | Is there not, if thou dost well, acceptance? and if thou dost not well, at the opening a sin-offering is crouching, and unto thee its desire, and thou rulest over it.` | If thou doest well, shalt thou not be accepted? and if thou doest not well, sin lieth at the door. And to thee shall be his desire, and thou shalt rule over him. |
Genesis 4:8 | And Cain said to his brother, Let us go into the field: and when they were in the field, Cain made an attack on his brother Abel and put him to death. | And Cain saith unto Abel his brother, [`Let us go into the field;`] and it cometh to pass in their being in the field, that Cain riseth up against Abel his brother, and slayeth him. | And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him. |
Genesis 4:9 | And the Lord said to Cain, Where is your brother Abel? And he said, I have no idea: am I my brother's keeper? | And Jehovah saith unto Cain, `Where [is] Abel thy brother?` and he saith, `I have not known; my brother`s keeper I?` | And the LORD said to Cain, Where is Abel thy brother? And he said, I know not: Am I my brother's keeper? |
Genesis 4:10 | And he said, What have you done? the voice of your brother's blood is crying to me from the earth. | And He saith, `What hast thou done? the voice of thy brother`s blood is crying unto Me from the ground; | And he said, What hast thou done? the voice of thy brother's blood crieth to me from the ground. |
Genesis 4:11 | And now you are cursed from the earth, whose mouth is open to take your brother's blood from your hand; | and now, cursed [art] thou from the ground, which hath opened her mouth to receive the blood of thy brother from thy hand; | And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand; |
Genesis 4:12 | No longer will the earth give you her fruit as the reward of your work; you will be a wanderer in flight over the earth. | when thou tillest the ground, it doth not add to give its strength to thee a wanderer, even a trembling one, thou art in the earth.` | When thou tillest the ground, it shall not henceforth yield to thee its strength: A fugitive and a vagabond shalt thou be in the earth. |
Genesis 4:13 | And Cain said, My punishment is greater than my strength. | And Cain saith unto Jehovah, `Greater is my punishment than to be borne; | And Cain said to the LORD, My punishment is greater than I can bear. |
Genesis 4:14 | You have sent me out this day from the face of the earth and from before your face; I will be a wanderer in flight over the earth, and whoever sees me will put me to death. | lo, Thou hast driven me to-day from off the face of the ground, and from Thy face I am hid; and I have been a wanderer, even a trembling one, in the earth, and it hath been every one finding me doth slay me.` | Behold, thou hast driven me this day from the face of the earth; and from thy face shall I be hid; and I shall be a fugitive and a vagabond in the earth; and it will come to pass, that every one that findeth me will slay me. |
Genesis 4:15 | And the Lord said, Truly, if Cain is put to death, seven lives will be taken for his. And the Lord put a mark on Cain so that no one might put him to death. | And Jehovah saith to him, `Therefore of any slayer of Cain sevenfold it is required;` and Jehovah setteth to Cain a token that none finding him doth slay him. | And the LORD said to him, Therefore whoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him seven-fold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him. |
Genesis 4:16 | And Cain went away from before the face of the Lord, and made his living-place in the land of Nod on the east of Eden. | And Cain goeth out from before Jehovah, and dwelleth in the land, moving about east of Eden; | And Cain went out from the presence of the LORD, and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden. |
Genesis 4:17 | And Cain had connection with his wife and she became with child and gave birth to Enoch: and he made a town, and gave the town the name of Enoch after his son. | and Cain knoweth his wife, and she conceiveth, and beareth Enoch; and he is building a city, and he calleth the name of the city, according to the name of his son Enoch. | And Cain knew his wife, and she conceived, and bore Enoch: and he built a city, and called the name of the city, after the name of his son Enoch. |
Genesis 4:18 | And Enoch had a son Irad: and Irad became the father of Mehujael: and Mehujael became the father of Methushael: and Methushael became the father of Lamech. | And born to Enoch is Irad; and Irad hath begotten Mehujael; and Mehujael hath begotten Methusael; and Methusael hath begotten Lamech. | And to Enoch was born Irad: and Irad begat Mehujael: and Mehujael begat Methusael: and Methusael begat Lamech. |
Genesis 4:19 | And Lamech had two wives; the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. | And Lamech taketh to himself two wives, the name of the one Adah, and the name of the second Zillah. | And Lamech took to him two wives: the name of the one was Adah, and the name of the other Zillah. |
Genesis 4:20 | And Adah gave birth to Jabal: he was the father of such as are living in tents and keep cattle. | And Adah beareth Jabal, he hath been father of those inhabiting tents and purchased possessions; | And Adah bore Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle. |
Genesis 4:21 | And his brother's name was Jubal: he was the father of all players on instruments of music. | and the name of his brother [is] Jubal, he hath been father of every one handling harp and organ. | And his brother's name was Jubal: he was the father of all such as handle the harp and organ. |
Genesis 4:22 | And Zillah gave birth to Tubal-cain, who is the father of every maker of cutting instruments of brass and iron: and the sister of Tubal-cain was Naamah. | And Zillah she also bare Tubal-Cain, an instructor of every artificer in brass and iron; and a sister of Tubal-Cain [is] Naamah. | And Zillah, she also bore Tubalcain, an instructor of every artificer in brass and iron: and the sister of Tubalcain was Naamah. |
Genesis 4:23 | And Lamech said to his wives, Adah and Zillah, give ear to my voice; you wives of Lamech, give attention to my words, for I would put a man to death for a wound, and a young man for a blow; | And Lamech saith to his wives: `Adah and Zillah, hear my voice; Wives of Lamech, give ear [to] my saying: For a man I have slain for my wound, Even a young man for my hurt; | And Lamech said to his wives, Adah and Zillah, Hear my voice, ye wives of Lamech, hearken to my speech: for I have slain a man to my wounding, and a young man to my hurt. |
Genesis 4:24 | If seven lives are to be taken as punishment for Cain's death, seventy-seven will be taken for Lamech's. | For sevenfold is required for Cain, And for Lamech seventy and sevenfold.` | If Cain shall be avenged seven-fold, truly Lamech seventy and seven-fold. |
Genesis 4:25 | And Adam had connection with his wife again, and she gave birth to a son to whom she gave the name of Seth: for she said, God has given me another seed in place of Abel, whom Cain put to death. | And Adam again knoweth his wife, and she beareth a son, and calleth his name Seth, `for God hath appointed for me another seed instead of Abel:` for Cain had slain him. | And Adam knew his wife again, and she bore a son, and called his name Seth: For God, said she, hath appointed me another seed instead of Abel, whom Cain slew. |
Genesis 4:26 | And Seth had a son, and he gave him the name of Enosh: at this time men first made use of the name of the Lord in worship. | And to Seth, to him also a son hath been born, and he calleth his name Enos; then a beginning was made of preaching in the name of Jehovah. | And to Seth, to him also there was born a son; and he called his name Enos: then began men to call upon the name of the LORD. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|