Joel:1 Parallel Bible - BAS YLT WEY |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Joel 1:1 | The word of the Lord which came to Joel, the son of Pethuel. | A word of Jehovah that hath been unto Joel, son of Pethuel: | |
Joel 1:2 | Give ear to this, you old men, and take note, you people of the land. Has this ever been in your days, or in the days of your fathers? | Hear this, ye aged ones, And give ear, all ye inhabitants of the land, Hath this been in your days? Or in the days of your fathers? | |
Joel 1:3 | Give the story of it to your children, and let them give it to their children, and their children to another generation. | Concerning it to your sons talk ye, And your sons to their sons, And their sons to another generation. | |
Joel 1:4 | What the worm did not make a meal of, has been taken by the locust; and what the locust did not take, has been food for the plant-worm; and what the plant-worm did not take, has been food for the field-fly. | What is left of the palmer-worm, eaten hath the locust, And what is left of the locust, Eaten hath the cankerworm, And what is left of the cankerworm, Eaten hath the caterpillar. | |
Joel 1:5 | Come out of your sleep, you who are overcome with wine, and give yourselves to weeping; give cries of sorrow, all you drinkers of wine, because of the sweet wine; for it has been cut off from your mouths. | Awake, ye drunkards, and weep, And howl all drinking wine, because of the juice, For it hath been cut off from your mouth. | |
Joel 1:6 | For a nation has come up over my land, strong and without number; his teeth are the teeth of a lion, and he has the back teeth of a great lion. | For a nation hath come up on my land, Strong, and there is no number, Its teeth [are] the teeth of a lion, And it hath the jaw-teeth of a lioness. | |
Joel 1:7 | By him my vine is made waste and my fig-tree broken: he has taken all its fruit and sent it down to the earth; its branches are made white. | It hath made my vine become a desolation, And my fig-tree become a chip, It hath made it thoroughly bare, and hath cast down, Made white have been its branches. | |
Joel 1:8 | Make sounds of grief like a virgin dressed in haircloth for the husband of her early years. | Wail, as a virgin girdeth with sackcloth, For the husband of her youth. | |
Joel 1:9 | The meal offering and the drink offering have been cut off from the house of the Lord; the priests, the Lord's servants, are sorrowing. | Cut off hath been present and libation from the house of Jehovah, Mourned have the priests, ministrants of Jehovah. | |
Joel 1:10 | The fields are wasted, the land has become dry; for the grain is wasted, the new wine is kept back, the oil is poor. | Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil. | |
Joel 1:11 | The farmers are shamed, the workers in the vine-gardens give cries of grief, for the wheat and the barley; for the produce of the fields has come to destruction. | Be ashamed, ye husbandmen, Howl, vine-dressers, for wheat and for barley, For perished hath the harvest of the field. | |
Joel 1:12 | The vine has become dry and the fig-tree is feeble; the pomegranate and the palm-tree and the apple-tree, even all the trees of the field, are dry: because joy has gone from the sons of men. | The vine hath been dried up, And the fig-tree doth languish, Pomegranate, also palm, and apple-tree, All trees of the field have withered, For dried up hath been joy from the sons of men. | |
Joel 1:13 | Put haircloth round you and give yourselves to sorrow, you priests; give cries of grief, you servants of the altar: come in, and, clothed in haircloth, let the night go past, you servants of my God: for the meal offering and the drink offering have been kept back from the house of your God. | Gird, and lament, ye priests, Howl, ye ministrants of the altar, Come in, lodge in sackcloth, ministrants of my God, For withheld from the house of your God hath been present and libation. | |
Joel 1:14 | Let a time be fixed for going without food, have a holy meeting, let the old men, even all the people of the land, come together to the house of the Lord your God, crying out to the Lord. | Sanctify a fast, proclaim a restraint, Gather the elders all the inhabitants of the land, [Into] the house of Jehovah your God, | |
Joel 1:15 | Sorrow for the day! for the day of the Lord is near, and as destruction from the Ruler of all it will come. | And cry unto Jehovah, `Alas for the day! For near [is] a day of Jehovah, And as destruction from the mighty it cometh. | |
Joel 1:16 | Is not food cut off before our eyes? joy and delight from the house of our God? | Is not before our eyes food cut off? From the house of our God joy and rejoicing? | |
Joel 1:17 | The grains have become small and dry under the spade; the store-houses are made waste, the grain-stores are broken down; for the grain is dry and dead. | Rotted have scattered things under their clods, Desolated have been storehouses, Broken down have been granaries, For withered hath the corn. | |
Joel 1:18 | What sounds of pain come from the beasts! the herds of cattle are at a loss because there is no grass for them; even the flocks of sheep are no longer to be seen. | How have cattle sighed! Perplexed have been droves of oxen, For there is no pasture for them, Also droves of sheep have been desolated. | |
Joel 1:19 | O Lord, my cry goes up to you: for fire has put an end to the grass-lands of the waste, and all the trees of the field are burned with its flame. | Unto Thee, O Jehovah, I do call, For fire hath consumed comely places of a wilderness, And a flame hath set on fire all trees of the field. | |
Joel 1:20 | The beasts of the field are turning to you with desire: for the water-streams are dry and fire has put an end to the grass-lands of the waste. | Also the cattle of the field long for Thee, For dried up have been streams of water, And fire hath consumed comely places of a wilderness!` | |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|