Matthew:18 Parallel Bible - BAS YLT WEY |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Matthew 18:1 | In that hour the disciples came to Jesus, saying, Who is greatest in the kingdom of heaven? | At that hour came the disciples near to Jesus, saying, `Who, now, is greater in the reign of the heavens?` | Just then the disciples came to Jesus and asked, "Who ranks higher than others in the Kingdom of the Heavens?" |
Matthew 18:2 | And he took a little child, and put him in the middle of them, | And Jesus having called near a child, did set him in the midst of them, | So He called a young child to Him, and, bidding him stand in the midst of them, |
Matthew 18:3 | And said, Truly, I say to you, If you do not have a change of heart and become like little children, you will not go into the kingdom of heaven. | and said, `Verily I say to you, if ye may not be turned and become as the children, ye may not enter into the reign of the heavens; | said, "In solemn truth I tell you that unless you turn and become like little children, you will in no case be admitted into the Kingdom of the Heavens. |
Matthew 18:4 | Whoever, then, will make himself as low as this little child, the same is the greatest in the kingdom of heaven. | whoever then may humble himself as this child, he is the greater in the reign of the heavens. | Whoever therefore shall humble himself as this young child, he it is who is superior to others in the Kingdom of the Heavens. |
Matthew 18:5 | And whoever gives honour to one such little child in my name, gives honour to me: | `And he who may receive one such child in my name, doth receive me, | And whoever for my sake receives one young child such as this, receives me. |
Matthew 18:6 | But whoever is a cause of trouble to one of these little ones who have faith in me, it would be better for him to have a great stone fixed to his neck, and to come to his end in the deep sea. | and whoever may cause to stumble one of those little ones who are believing in me, it is better for him that a weighty millstone may be hanged upon his neck, and he may be sunk in the depth of the sea. | But whoever shall occasion the fall of one of these little ones who believe in me, it would be better for him to have a millstone hung round his neck and to be drowned in the depths of the sea. |
Matthew 18:7 | A curse is on the earth because of trouble! for it is necessary for trouble to come; but unhappy is that man through whom the trouble comes. | `Wo to the world from the stumbling-blocks! for there is a necessity for the stumbling-blocks to come, but wo to that man through whom the stumbling-block doth come! | "Alas for the world because of causes of falling! They cannot but come, but alas for each man through whom they come! |
Matthew 18:8 | And if your hand or your foot is a cause of trouble, let it be cut off and put it away from you: it is better for you to go into life with the loss of a hand or a foot than, having two hands or two feet, to go into the eternal fire. | `And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during. | If your hand or your foot is causing you to fall into sin, cut it off and away with it. It is better for you to enter into Life crippled in hand or foot than to remain in possession of two sound hands or feet but be thrown into the fire of the Ages. |
Matthew 18:9 | And if your eye is a cause of trouble to you, take it out, and put it away from you: it is better for you to go into life with one eye than, having two eyes, to go into the hell of fire. | `And if thine eye doth cause thee to stumble, pluck it out and cast from thee; it is good for thee one-eyed to enter into the life, rather than having two eyes to be cast to the gehenna of the fire. | And if your eye is causing you to fall into sin, tear it out and away with it; it is better for you to enter into Life with only one eye, than to remain in possession of two eyes but be thrown into the Gehenna of fire. |
Matthew 18:10 | Let it not seem to you that one of these little ones is of no value; for I say to you that in heaven their angels see at all times the face of my Father in heaven. | `Beware! ye may not despise one of these little ones, for I say to you, that their messengers in the heavens do always behold the face of my Father who is in the heavens, | "Beware of ever despising one of these little ones, for I tell you that in Heaven their angels have continual access to my Father who is in Heaven. |
Matthew 18:11 | [] | for the Son of Man did come to save the lost. | [] |
Matthew 18:12 | What would you say now? if a man has a hundred sheep, and one of them has gone wandering away, will he not let the ninety-nine be, and go to the mountains in search of the wandering one? | `What think ye? if a man may have an hundred sheep, and there may go astray one of them, doth he not having left the ninety-nine, having gone on the mountains seek that which is gone astray? | What do you yourselves think? Suppose a man gets a hundred sheep and one of them strays away, will he not leave the ninety-nine on the hills and go and look for the one that is straying? |
Matthew 18:13 | And if he comes across it, truly I say to you, he has more joy over it than over the ninety-nine which have not gone out of the way. | and if it may come to pass that he doth find it, verily I say to you, that he doth rejoice over it more than over the ninety-nine that have not gone astray; | And if he succeeds in finding it, in solemn truth I tell you that he rejoices over it more than he does over the ninety-nine that have not gone astray. |
Matthew 18:14 | Even so it is not the pleasure of your Father in heaven for one of these little ones to come to destruction. | so it is not will in presence of your Father who is in the heavens, that one of these little ones may perish. | Just so it is not the will of your Father in Heaven that one of these little ones should be lost. |
Matthew 18:15 | And if your brother does wrong to you, go, make clear to him his error between you and him in private: if he gives ear to you, you have got your brother back again. | `And if thy brother may sin against thee, go and show him his fault between thee and him alone, if he may hear thee, thou didst gain thy brother; | "If your brother acts wrongly towards you, go and point out his fault to him when only you and he are there. If he listens to you, you have gained your brother. |
Matthew 18:16 | But if he will not give ear to you, take with you one or two more, that by the lips of two or three witnesses every word may be made certain. | and if he may not hear, take with thee yet one or two, that by the mouth of two witnesses or three every word may stand. | But if he will not listen to you, go again, and ask one or two to go with you, that every word spoken may be attested by two or three witnesses. |
Matthew 18:17 | And if he will not give ear to them, let it come to the hearing of the church: and if he will not give ear to the church, let him be to you as a Gentile and a tax-farmer. | `And if he may not hear them, say [it] to the assembly, and if also the assembly he may not hear, let him be to thee as the heathen man and the tax-gatherer. | If he refuses to hear them, appeal to the Church; and if he refuses to hear even the Church, regard him just as you regard a Gentile or a tax-gatherer. |
Matthew 18:18 | Truly I say to you, Whatever things are fixed by you on earth will be fixed in heaven: and whatever you make free on earth will be made free in heaven. | `Verily I say to you, Whatever things ye may bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever things ye may loose on the earth shall be having been loosed in the heavens. | I solemnly tell you that whatever you as a Church bind on earth will in Heaven be held as bound, and whatever you loose on earth will in Heaven be held to be loosed. |
Matthew 18:19 | Again, I say to you, that if two of you are in agreement on earth about anything for which they will make a request, it will be done for them by my Father in heaven. | `Again, I say to you, that, if two of you may agree on the earth concerning anything, whatever they may ask it shall be done to them from my Father who is in the heavens, | I also solemnly tell you that if two of you here on earth agree together concerning anything whatever that they shall ask, the boon will come to them from my Father who is in Heaven. |
Matthew 18:20 | For where two or three are come together in my name, there am I among them. | for where there are two or three gathered together to my name, there am I in the midst of them.` | For where there are two or three assembled in my name, there am I in the midst of them." |
Matthew 18:21 | Then Peter came and said to him, Lord, what number of times may my brother do wrong against me, and I give him forgiveness? till seven times? | Then Peter having come near to him, said, `Sir, how often shall my brother sin against me, and I forgive him till seven times?` | At this point Peter came to Him with the question, "Master, how often shall my brother act wrongly towards me and I forgive him? seven times?" |
Matthew 18:22 | Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven. | Jesus saith to him, `I do not say to thee till seven times, but till seventy times seven. | "I do not say seven times," answered Jesus, "but seventy times seven times. |
Matthew 18:23 | For this reason the kingdom of heaven is like a king, who went over his accounts with his servants. | `Because of this was the reign of the heavens likened to a man, a king, who did will to take reckoning with his servants, | "For this reason the Kingdom of the Heavens may be compared to a king who determined to have a settlement of accounts with his servants. |
Matthew 18:24 | And at the start, one came to him who was in his debt for ten thousand talents. | and he having begun to take account, there was brought near to him one debtor of a myriad of talents, | But as soon as he began the settlement, one was brought before him who owed 10,000 talents, |
Matthew 18:25 | And because he was not able to make payment, his lord gave orders for him, and his wife, and his sons and daughters, and all he had, to be given for money, and payment to be made. | and he having nothing to pay, his lord did command him to be sold, and his wife, and the children, and all, whatever he had, and payment to be made. | and was unable to pay. So his master ordered that he and his wife and children and everything that he had should be sold, and payment be made. |
Matthew 18:26 | So the servant went down on his face and gave him worship, saying, Lord, give me time to make payment and I will give you all. | The servant then, having fallen down, was bowing to him, saying, Sir, have patience with me, and I will pay thee all; | The servant therefore falling down, prostrated himself at his feet and entreated him. "`Only give me time,' he said, `and I will pay you the whole.' |
Matthew 18:27 | And the lord of that servant, being moved with pity, let him go, and made him free of the debt. | and the lord of that servant having been moved with compassion did release him, and the debt he forgave him. | "Whereupon his master, touched with compassion, set him free and forgave him the debt. |
Matthew 18:28 | But that servant went out, and meeting one of the other servants, who was in debt to him for one hundred pence, he took him by the throat, saying, Make payment of your debt. | `And, that servant having come forth, found one of his fellow-servants who was owing him an hundred denaries, and having laid hold, he took him by the throat, saying, Pay me that which thou owest. | But no sooner had that servant gone out, than he met with one of his fellow servants who owed him 100 shillings; and seizing him by the throat and nearly strangling him he exclaimed, "`Pay me all you owe.' |
Matthew 18:29 | So that servant went down on his face, requesting him and saying, Give me time and I will make payment to you. | His fellow-servant then, having fallen down at his feet, was calling on him, saying, Have patience with me, and I will pay thee all; | "His fellow servant therefore fell at his feet and entreated him, "`Only give me time,' he said, `and I will pay you.' |
Matthew 18:30 | And he would not: but went and put him into prison till he had made payment of the debt. | and he would not, but having gone away, he cast him into prison, till he might pay that which was owing. | "He would not, however, but went and threw him into prison until he should pay what was due. |
Matthew 18:31 | So when the other servants saw what was done they were very sad, and came and gave word to their lord of what had been done. | `And his fellow-servants having seen the things that were done, were grieved exceedingly, and having come, shewed fully to their lord all the things that were done; | His fellow servants, therefore, seeing what had happened, were exceedingly angry; and they came and told their master without reserve all that had happened. |
Matthew 18:32 | Then his lord sent for him and said, You evil servant; I made you free of all that debt, because of your request to me: | then having called him, his lord saith to him, Evil servant! all that debt I did forgive thee, seeing thou didst call upon me, | At once his master called him and said, "`Wicked servant, I forgave you all that debt, because you entreated me: |
Matthew 18:33 | Was it not right for you to have mercy on the other servant, even as I had mercy on you? | did it not behove also thee to have dealt kindly with thy fellow-servant, as I also dealt kindly with thee? | ought not you also to have had pity on your fellow servant, just as I had pity on you?' |
Matthew 18:34 | And his lord was very angry, and put him in the hands of those who would give him punishment till he made payment of all the debt. | `And having been wroth, his lord delivered him to the inquisitors, till he might pay all that was owing to him; | "So his master, greatly incensed, handed him over to the jailers until he should pay all he owed him. |
Matthew 18:35 | So will my Father in heaven do to you, if you do not everyone, from your hearts, give forgiveness to his brother. | so also my heavenly Father will do to you, if ye may not forgive each one his brother from your hearts their trespasses.` | "In the same way my Heavenly Father will deal with you, if you do not all of you forgive one another from your hearts." |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|