Judges:2 Parallel Bible - BAS YLT WLD |
|
|
|
|
|
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) |
Judges 2:1 | Now the angel of the Lord came up from Gilgal to Bochim. And he said, *** I took you out of Egypt, guiding you into the land which I gave by an oath to your fathers; and I said, My agreement with you will never be broken by me: | And a messenger of Jehovah goeth up from Gilgal unto Bochim, | The angel of Yahweh came up from Gilgal to Bochim. He said, I made you to go up out of Egypt, and have brought you to the land which I swore to your fathers; and I said, I will never break my covenant with you: |
Judges 2:2 | And you are to make no agreement with the people of this land; you are to see that their altars are broken down: but you have not given ear to my voice: what have you done? | and saith, `I cause you to come up out of Egypt, and bring you in unto the land which I have sworn to your fathers, and say, I do not break My covenant with you to the age; and ye ye make no covenant with the inhabitants of this land their altars ye break down; and ye have not hearkened to My voice what [is] this ye have done? | and you shall make no covenant with the inhabitants of this land; you shall break down their altars. But you have not listened to my voice: why have you done this? |
Judges 2:3 | And so I have said, I will not send them out from before you; but they will be a danger to you, and their gods will be a cause of falling to you. | And I also have said, I do not cast them out from your presence, and they have been to you for adversaries, and their gods are to you for a snare.` | Therefore I also said, I will not drive them out from before you; but they shall be [as thorns] in your sides, and their gods shall be a snare to you. |
Judges 2:4 | Now on hearing these words which the angel of the Lord said to all the children of Israel, the people gave themselves up to loud crying and weeping. | And it cometh to pass, when the messenger of Jehovah speaketh these words unto all the sons of Israel, that the people lift up their voice and weep, | It happened, when the angel of Yahweh spoke these words to all the children of Israel, that the people lifted up their voice, and wept. |
Judges 2:5 | And they gave that place the name of Bochim, and made offerings there to the Lord. | and they call the name of that place Bochim, and sacrifice there to Jehovah. | They called the name of that place Bochim: and they sacrificed there to Yahweh. |
Judges 2:6 | And Joshua let the people go away, and the children of Israel went, every man to his heritage, to take the land for themselves. | And Joshua sendeth the people away, and the sons of Israel go, each to his inheritance, to possess the land; | Now when Joshua had sent the people away, the children of Israel went every man to his inheritance to possess the land. |
Judges 2:7 | And the people were true to the Lord all the days of Joshua, and all the days of the responsible men who were still living after the death of Joshua, and had seen all the great work of the Lord which he had done for Israel. | and the people serve Jehovah all the days of Joshua, and all the days of the elders who prolonged days after Joshua, who saw all the great work of Jehovah which He did to Israel. | The people served Yahweh all the days of Joshua, and all the days of the elders who outlived Joshua, who had seen all the great work of Yahweh that he had worked for Israel. |
Judges 2:8 | And death came to Joshua, the son of Nun, the servant of the Lord, he being a hundred and ten years old. | And Joshua son of Nun, servant of Jehovah, dieth, a son of a hundred and ten years, | Joshua the son of Nun, the servant of Yahweh, died, being one hundred ten years old. |
Judges 2:9 | And they put his body in the earth in the land of his heritage in Timnath-heres, in the hill-country of Ephraim to the north of Mount Gaash. | and they bury him in the border of his inheritance, in Timnath-Heres, in the hill-country of Ephraim, on the north of mount Gaash; | They buried him in the border of his inheritance in Timnath-heres, in the hill- country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash. |
Judges 2:10 | And in time death overtook all that generation; and another generation came after them, having no knowledge of the Lord or of the things which he had done for Israel. | and also all that generation have been gathered unto their fathers, and another generation riseth after them who have not known Jehovah, and even the work which He hath done to Israel. | Also all that generation were gathered to their fathers: and there arose another generation after them, who didn't know Yahweh, nor yet the work which he had worked for Israel. |
Judges 2:11 | And the children of Israel did evil in the eyes of the Lord and became servants to the Baals; | And the sons of Israel do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim, | The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and served the Baals; |
Judges 2:12 | And they gave up the Lord, the God of their fathers, who had taken them out of the land of Egypt, and went after other gods, the gods of the peoples round about them, worshipping them and moving the Lord to wrath. | and forsake Jehovah, God of their fathers, who bringeth them out from the land of Egypt, and go after other gods (of the gods of the peoples who [are] round about them), and bow themselves to them, and provoke Jehovah, | and they forsook Yahweh, the God of their fathers, who brought them out of the land of Egypt, and followed other gods, of the gods of the peoples who were round about them, and bowed themselves down to them: and they provoked Yahweh to anger. |
Judges 2:13 | And they gave up the Lord, and became the servants of Baal and the Astartes. | yea, they forsake Jehovah, and do service to Baal and to Ashtaroth. | They forsook Yahweh, and served Baal and the Ashtaroth. |
Judges 2:14 | And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he gave them up into the hands of those who violently took their property, and into the hands of their haters all round them, so that they were forced to give way before them. | And the anger of Jehovah burneth against Israel, and He giveth them into the hand of spoilers, and they spoil them, and He selleth them into the hand of their enemies round about, and they have not been able any more to stand before their enemies; | The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he delivered them into the hands of spoilers who despoiled them; and he sold them into the hands of their enemies round about, so that they could not any longer stand before their enemies. |
Judges 2:15 | Wherever they went out, the hand of the Lord was against them for evil, as the Lord had taken his oath it would be; and things became very hard for them. | in every [place] where they have gone out, the hand of Jehovah hath been against them for evil, as Jehovah hath spoken, and as Jehovah hath sworn to them, and they are distressed greatly. | Wherever they went out, the hand of Yahweh was against them for evil, as Yahweh had spoken, and as Yahweh had sworn to them: and they were sore distressed. |
Judges 2:16 | Then the Lord gave them judges, as their saviours from the hands of those who were cruel to them. | And Jehovah raiseth up judges, and they save them from the hand of their spoilers; | Yahweh raised up judges, who saved them out of the hand of those who despoiled them. |
Judges 2:17 | But still they would not give ear to their judges, but went after other gods and gave them worship; quickly turning from the way in which their fathers had gone, keeping the orders of the Lord; but they did not do so. | and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside [with] haste out of the way [in] which their fathers walked to obey the commands of Jehovah they have not done so. | Yet they didn't listen to their judges; for they played the prostitute after other gods, and bowed themselves down to them: they turned aside quickly out of the way in which their fathers walked, obeying the commandments of Yahweh; [but] they didn't do so. |
Judges 2:18 | And whenever the Lord gave them judges, then the Lord was with the judge, and was their saviour from the hands of their haters all the days of the judge; for the Lord was moved by their cries of grief because of those who were cruel to them. | And when Jehovah raised up to them judges then was Jehovah with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge; for it repenteth Jehovah, because of their groaning from the presence of their oppressors, and of those thrusting them away. | When Yahweh raised them up judges, then Yahweh was with the judge, and saved them out of the hand of their enemies all the days of the judge: for it repented Yahweh because of their groaning by reason of those who oppressed them and vexed them. |
Judges 2:19 | But whenever the judge was dead, they went back and did more evil than their fathers, going after other gods, to be their servants and their worshippers; giving up nothing of their sins and their hard-hearted ways. | And it hath come to pass, at the death of the judge they turn back and have done corruptly above their fathers, to go after other gods, to serve them, and to bow themselves to them; they have not fallen from their doings, and from their stiff way. | But it happened, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they didn't cease from their doings, nor from their stubborn way. |
Judges 2:20 | And the wrath of the Lord was burning against Israel, and he said, Because this nation has not been true to my agreement which I made with their fathers, and has not given ear to my voice; | And the anger of Jehovah doth burn against Israel, and He saith, `Because that this nation have transgressed My covenant which I commanded their fathers, and have not hearkened to My voice | The anger of Yahweh was kindled against Israel; and he said, Because this nation have transgressed my covenant which I commanded their fathers, and have not listened to my voice; |
Judges 2:21 | From now on I will not go on driving out from before them any of the nations which at the death of Joshua were still living in this land; | I also continue not to dispossess any from before them of the nations which Joshua hath left when he dieth, | I also will not henceforth drive out any from before them of the nations that Joshua left when he died; |
Judges 2:22 | In order to put Israel to the test, and see if they will keep the way of the Lord, walking in it as their fathers did, or not. | in order to try Israel by them, whether they are keeping the way of Jehovah, to go in it, as their fathers kept [it] or not.` | that by them I may prove Israel, whether they will keep the way of Yahweh to walk therein, as their fathers did keep it, or not. |
Judges 2:23 | So the Lord let those nations go on living in the land, not driving them out quickly, and did not give them up into the hands of Joshua. | And Jehovah leaveth these nations, so as not to dispossess them hastily, and did not give them into the hand of Joshua. | So Yahweh left those nations, without driving them out hastily; neither delivered he them into the hand of Joshua. |
| The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|