Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : BAS-YLT-WLD : Romans : 2

Romans:2 Parallel Bible - BAS YLT WLD

Acts 1  in Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans 1 in Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans Index for Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans 3 in Parallel Bible -  BAS YLT WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  BAS YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Romans 2:1So you have no reason, whoever you are, for judging: for in judging another you are judging yourself, for you do the same things.Therefore, thou art inexcusable, O man every one who is judging for in that in which thou dost judge the other, thyself thou dost condemn, for the same things thou dost practise who art judging,Therefore you are without excuse, man, whoever you are who judge. For in that which you judge another, you condemn yourself. For you who judge practice the same things.
Romans 2:2And we are conscious that God is a true judge against those who do such things.and we have known that the judgment of God is according to truth, upon those practising such things.We know that the judgment of God is according to truth against those who practice such things.
Romans 2:3But you who are judging another for doing what you do yourself, are you hoping that God's decision will not take effect against you?And dost thou think this, O man, who art judging those who such things are practising, and art doing them, that thou shalt escape the judgment of God?Do you know this, O man who judges those who practice such things, and do the same, that you will escape the judgment of God?
Romans 2:4Or is it nothing to you that God had pity on you, waiting and putting up with you for so long, not seeing that in his pity God's desire is to give you a change of heart?or the riches of His goodness, and forbearance, and long-suffering, dost thou despise? not knowing that the goodness of God doth lead thee to reformation!Or do you despise the riches of his goodness, forbearance, and patience, not knowing that the goodness of God leads you to repentance?
Romans 2:5But by your hard and unchanged heart you are storing up wrath for yourself in the day of the revelation of God's judging in righteousness;but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,But according to your hardness and impenitent heart you are treasuring up for yourself wrath in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
Romans 2:6Who will give to every man his right reward:who shall render to each according to his works;who "will render to every man according to his works:"
Romans 2:7To those who go on with good works in the hope of glory and honour and salvation from death, he will give eternal life:to those, indeed, who in continuance of a good work, do seek glory, and honour, and incorruptibility life age-during;to those who by patience in well-doing seek for glory and honor and incorruptibility, eternal life;
Romans 2:8But to those who, from a love of competition, are not guided by what is true, will come the heat of his wrath,and to those contentious, and disobedient, indeed, to the truth, and obeying the unrighteousness indignation and wrath,but to those who are self-seeking, and don't obey the truth, but obey unrighteousness, will be wrath and indignation,
Romans 2:9Trouble and sorrow on all whose works are evil, to the Jew first and then to the Greek;tribulation and distress, upon every soul of man that is working the evil, both of Jew first, and of Greek;oppression and anguish, on every soul of man who works evil, on the Jew first, and also on the Greek.
Romans 2:10But glory and honour and peace to all whose works are good, to the Jew first and then to the Greek:and glory, and honour, and peace, to every one who is working the good, both to Jew first, and to Greek.But glory and honor and peace to every man who works good, to the Jew first, and also to the Greek.
Romans 2:11For one man is not different from another before God.For there is no acceptance of faces with God,For there is no partiality with God.
Romans 2:12All those who have done wrong without the law will get destruction without the law: and those who have done wrong under the law will have their punishment by the law;for as many as without law did sin, without law also shall perish, and as many as did sin in law, through law shall be judged,For as many as have sinned without law will also perish without the law. As many as have sinned under the law will be judged by the law.
Romans 2:13For it is not the hearers of the law who will be judged as having righteousness before God, but only the doers:for not the hearers of the law [are] righteous before God, but the doers of the law shall be declared righteous:For it isn't the hearers of the law who are righteous before God, but the doers of the law will be justified
Romans 2:14For when the Gentiles without the law have a natural desire to do the things in the law, they are a law to themselves;For, when nations that have not a law, by nature may do the things of the law, these not having a law to themselves are a law;(for when Gentiles who don't have the law do by nature the things of the law, these, not having the law, are a law to themselves,
Romans 2:15Because the work of the law is seen in their hearts, their sense of right and wrong giving witness to it, while their minds are at one time judging them and at another giving them approval;who do shew the work of the law written in their hearts, their conscience also witnessing with them, and between one another the thoughts accusing or else defending,in that they show the work of the law written in their hearts, their conscience testifying with them, and their thoughts among themselves accusing or else excusing them)
Romans 2:16In the day when God will be a judge of the secrets of men, as it says in the good news of which I am a preacher, through Jesus Christ.in the day when God shall judge the secrets of men, according to my good news, through Jesus Christ.in the day when God will judge the secrets of men, according to my gospel, by Jesus Christ.
Romans 2:17But as for you who have the name of Jew, and are resting on the law, and take pride in God,Lo, thou art named a Jew, and dost rest upon the law, and dost boast in God,Indeed you bear the name of a Jew, and rest on the law, and glory in God,
Romans 2:18And have knowledge of his desires, and are a judge of the things which are different, having the learning of the law,and dost know the will, and dost approve the distinctions, being instructed out of the law,and know his will, and approve the things that are excellent, being instructed out of the law,
Romans 2:19In the belief that you are a guide to the blind, a light to those in the dark,and hast confidence that thou thyself art a leader of blind ones, a light of those in darkness,and are confident that you yourself are a guide of the blind, a light to those who are in darkness,
Romans 2:20A teacher of the foolish, having in the law the form of knowledge and of what is true;an instructor of foolish ones, a teacher of babes, having the form of the knowledge and of the truth in the law.a corrector of the foolish, a teacher of babies, having in the law the form of knowledge and of the truth.
Romans 2:21You who give teaching to others, do you give it to yourself? you who say that a man may not take what is not his, do you take what is not yours?Thou, then, who art teaching another, thyself dost thou not teach?You therefore who teach another, don't you teach yourself? You who preach that a man shouldn't steal, do you steal?
Romans 2:22You who say that a man may not be untrue to his wife, are you true to yours? you who are a hater of images, do you do wrong to the house of God?thou who art preaching not to steal, dost thou steal? thou who art saying not to commit adultery, dost thou commit adultery? thou who art abhorring the idols, dost thou rob temples?You who say a man shouldn't commit adultery, do you commit adultery? You who abhor idols, do you rob temples?
Romans 2:23You who take pride in the law, are you doing wrong to the honour of God by behaviour which is against the law?thou who in the law dost boast, through the transgression of the law God dost thou dishonour?You who glory in the law, through your disobedience of the law do you dishonor God?
Romans 2:24For the name of God is shamed among the Gentiles because of you, as it is said in the holy Writings.for the name of God because of you is evil spoken of among the nations, according as it hath been written.For "the name of God is blasphemed among the Gentiles because of you," just as it is written.
Romans 2:25It is true that circumcision is of use if you keep the law, but if you go against the law it is as if you had it not.For circumcision, indeed, doth profit, if law thou mayest practise, but if a transgressor of law thou mayest be, thy circumcision hath become uncircumcision.For circumcision indeed profits, if you be a doer of the law, but if you be a transgressor of the law, your circumcision has become uncircumcision.
Romans 2:26If those who have not circumcision keep the rules of the law, will it not be credited to them as circumcision?If, therefore the uncircumcision the righteousness of the law may keep, shall not his uncircumcision for circumcision be reckoned?If therefore the uncircumcised keep the ordinances of the law, won't his uncircumcision be accounted as circumcision?
Romans 2:27And they, by their keeping of the law without circumcision, will be judges of you, by whom the law is broken though you have the letter of the law and circumcision.and the uncircumcision, by nature, fulfilling the law, shall judge thee who, through letter and circumcision, [art] a transgressor of law.Won't the uncircumcision which is by nature, if it fulfills the law, judge you, who with the letter and circumcision are a transgressor of the law?
Romans 2:28The true Jew is not one who is only so publicly, and circumcision is not that which may be seen in the flesh:For he is not a Jew who is [so] outwardly, neither [is] circumcision that which is outward in flesh;For he is not a Jew who is one outwardly, neither is that circumcision which is outward in the flesh;
Romans 2:29But he is a Jew who is a secret one, whose circumcision is of the heart, in the spirit and not in the letter; whose praise is not from men, but from God.but a Jew [is] he who is [so] inwardly, and circumcision [is] of the heart, in spirit, not in letter, of which the praise is not of men, but of God.but he is a Jew who is one inwardly, and circumcision is that of the heart, in the spirit not in the letter; whose praise is not from men, but from God.
 The Basic English Online Bible (BAS)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Acts 1  in Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans 1 in Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans Index for Parallel Bible -  BAS YLT WLD Romans 3 in Parallel Bible -  BAS YLT WLD 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  BAS YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible