Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-ASV-WLD : Exodus : 24

Exodus:24 Parallel Bible - DBY ASV WLD

Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus 23 in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus 25 in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 24:1And he said to Moses, Go up to Jehovah, thou and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship afar off.And he said unto Moses, Come up unto Jehovah, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off: He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance.
Exodus 24:2And let Moses alone come near Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him.and Moses alone shall come near unto Jehovah; but they shall not come near; neither shall the people go up with him. Moses alone shall come near to Yahweh, but they shall not come near, neither shall the people go up with him."
Exodus 24:3And Moses came and told the people all the words of Jehovah, and all the judgments; and all the people answered with one voice, and said, All the words that Jehovah has said will we do!And Moses came and told the people all the words of Jehovah, and all the ordinances: and all the people answered with one voice, and said, All the words which Jehovah hath spoken will we do. Moses came and told the people all the words of Yahweh, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which Yahweh has spoken will we do."
Exodus 24:4And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.And Moses wrote all the words of Jehovah, and rose up early in the morning, and builded an altar under the mount, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel. Moses wrote all the words of Yahweh, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.
Exodus 24:5And he sent the youths of the children of Israel, and they offered up burnt-offerings, and sacrificed sacrifices of peace-offering of bullocks to Jehovah.And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah. He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace-offerings of oxen to Yahweh.
Exodus 24:6And Moses took half the blood, and put [it] in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar. Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.
Exodus 24:7And he took the book of the covenant, and read [it] in the ears of the people; and they said, All that Jehovah has said will we do, and obey!And he took the book of the covenant, and read in the audience of the people: and they said, All that Jehovah hath spoken will we do, and be obedient. He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."
Exodus 24:8And Moses took the blood, and sprinkled [it] on the people, and said, Behold the blood of the covenant that Jehovah has made with you concerning all these words.And Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which Jehovah hath made with you concerning all these words. Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, "Look, this is the blood of the covenant, which Yahweh has made with you concerning all these words."
Exodus 24:9And Moses and Aaron, Nadab and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up;Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel. Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up.
Exodus 24:10and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were work of transparent sapphire, and as it were the form of heaven for clearness.And they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a paved work of sapphire stone, and as it were the very heaven for clearness. They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness.
Exodus 24:11And on the nobles of the children of Israel he laid not his hand: they saw God, and ate and drank.And upon the nobles of the children of Israel he laid not his hand: and they beheld God, and did eat and drink. He didn't lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God, and ate and drank.
Exodus 24:12And Jehovah said to Moses, Come up to me into the mountain, and be there; and I will give thee the tables of stone, and the law, and the commandment that I have written, for their instruction.And Jehovah said unto Moses, Come up to me into the mount, and be there: and I will give thee the tables of stone, and the law and the commandment, which I have written, that thou mayest teach them. Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."
Exodus 24:13And Moses rose up, and Joshua his attendant; and Moses went up to the mountain of God.And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God. Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.
Exodus 24:14And he said to the elders, Wait here for us, until we return to you; and behold, Aaron and Hur are with you: if any man have any matter, let him come before them.And he said unto the elders, Tarry ye here for us, until we come again unto you: and, behold, Aaron and Hur are with you: whosoever hath a cause, let him come near unto them. He said to the elders, "Wait here for us, until we come again to you. Behold, Aaron and Hur are with you. Whoever is involved in a dispute can go to them."
Exodus 24:15And Moses went up to the mountain, and the cloud covered the mountain.And Moses went up into the mount, and the cloud covered the mount. Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
Exodus 24:16And the glory of Jehovah abode on mount Sinai, and the cloud covered it six days; and on the seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.And the glory of Jehovah abode upon mount Sinai, and the cloud covered it six days: and the seventh day he called unto Moses out of the midst of the cloud. The glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
Exodus 24:17And the appearance of the glory of Jehovah was like a consuming fire on the top of the mountain, before the eyes of the children of Israel.And the appearance of the glory of Jehovah was like devouring fire on the top of the mount in the eyes of the children of Israel. The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
Exodus 24:18And Moses went into the midst of the cloud, and ascended the mountain. And Moses was on the mountain forty days and forty nights.And Moses entered into the midst of the cloud, and went up into the mount: and Moses was in the mount forty days and forty nights. Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus 23 in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DBY ASV WLD Exodus 25 in Parallel Bible -  DBY ASV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible