Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-ASV-YLT : Genesis : 44

Genesis:44 Parallel Bible - DBY ASV YLT

Revelation 1  in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis 43 in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis Index for Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis 45 in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY ASV YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Genesis 44:1And he commanded him who was over his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry; and put every man's money in the mouth of his sack.And he commanded the steward of his house, saying, Fill the men's sacks with food, as much as they can carry, and put every man's money in his sack's mouth. And he commandeth him who [is] over his house, saying, `Fill the bags of the men [with] food, as they are able to bear, and put the money of each in the mouth of his bag;
Genesis 44:2And put my cup, the silver cup, in the mouth of the sack of the youngest, and his grain-money. And he did according to the word of Joseph which he had spoken.And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his grain money. And he did according to the word that Joseph had spoken. and my cup, the silver cup, thou dost put in the mouth of the bag of the young one, and his corn-money;` and he doth according to the word of Joseph which he hath spoken.
Genesis 44:3In the morning, when it was light, the men were sent away, they and their asses.As soon as the morning was light, the men were sent away, they and their asses. The morning is bright, and the men have been sent away, they and their asses
Genesis 44:4They were gone out of the city, [and] not [yet] far off, when Joseph said to him who was over his house, Up! follow after the men; and when thou overtakest them, thou shalt say to them, Why have ye rewarded evil for good?[And] when they were gone out of the city, and were not yet far off, Joseph said unto his steward, Up, follow after the men; and when thou dost overtake them, say unto them, Wherefore have ye rewarded evil for good? they have gone out of the city they have not gone far off and Joseph hath said to him who [is] over his house, `Rise, pursue after the men; and thou hast overtaken them, and thou hast said unto them, Why have ye recompensed evil for good?
Genesis 44:5Is not this [it] in which my lord drinks, and in which indeed he divines? Ye have done evil [in] what ye have done.Is not this that in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing. Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil [in] that which ye have done.`
Genesis 44:6And he overtook them, and he spoke to them these words.And he overtook them, and he spake unto them these words. And he overtaketh them, and speaketh unto them these words,
Genesis 44:7And they said to him, Why does my lord speak such words as these? Far be it from thy servants to do such a thing!And they said unto him, Wherefore speaketh my lord such words as these? Far be it from thy servants that they should do such a thing. and they say unto him, `Why doth my lord speak according to these words? far be it from thy servants to do according to this word;
Genesis 44:8Behold, the money that we found in our sacks' mouths we have brought again to thee from the land of Canaan; and how should we steal out of thy lord's house silver or gold?Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold? lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?
Genesis 44:9With whomsoever of thy servants it is found, let him die; and we also will be my lord's bondmen.With whomsoever of thy servants it be found, let him die, and we also will be my lord's bondmen. with whomsoever of thy servants it is found, he hath died, and we also are to my lord for servants.`
Genesis 44:10And he said, Now also [let] it [be] according to your words: let him with whom it is found be my bondman, but ye shall be blameless.And he said, Now also let it be according unto your words: he with whom it is found shall be my bondman; and ye shall be blameless. And he saith, `Now, also, according to your words, so it [is]; he with whom it is found becometh my servant, and ye are acquitted;`
Genesis 44:11And they hasted and laid down every man his sack on the ground, and opened every man his sack.Then they hasted, and took down every man his sack to the ground, and opened every man his sack. and they hasten and take down each his bag to the earth, and each openeth his bag;
Genesis 44:12And he searched carefully: he began at the eldest, and ended at the youngest; and the cup was found in Benjamin's sack.And he searched, [and] began at the eldest, and left off at the youngest: and the cup was found in Benjamin's sack. and he searcheth at the eldest he hath begun, and at the youngest he hath completed and the cup is found in the bag of Benjamin;
Genesis 44:13Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and they returned to the city.Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city. and they rend their garments, and each ladeth his ass, and they turn back to the city.
Genesis 44:14And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was still there; and they fell down before him to the ground.And Judah and his brethren came to Joseph's house; and he was yet there: and they fell before him on the ground. And Judah his brethren also cometh in unto the house of Joseph, and he is yet there, and they fall before him to the earth;
Genesis 44:15And Joseph said to them, What deed is this which ye have done? Did ye not know that such a man as I can certainly divine?And Joseph said unto them, What deed is this that ye have done? know ye not that such a man as I can indeed divine? and Joseph saith to them, `What [is] this deed that ye have done? have ye not known that a man like me doth diligently observe?`
Genesis 44:16And Judah said, What shall we say to my lord? what shall we speak, and how justify ourselves? God has found out the iniquity of thy servants; behold, we are my lord's bondmen, both we, and he in whose hand the cup has been found.And Judah said, What shall we say unto my lord? what shall we speak? or how shall we clear ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants: behold, we are my lord's bondmen, both we, and he also in whose hand the cup is found. And Judah saith, `What do we say to my lord? what do we speak? and what do we justify ourselves? God hath found out the iniquity of thy servants; lo, we [are] servants to my lord, both we, and he in whose hand the cup hath been found;`
Genesis 44:17And he said, Far be it from me to do so! The man in whose hand the cup has been found, he shall be my bondman; but as for you, go up in peace to your father.And he said, Far be it from me that I should do so: the man in whose hand the cup is found, he shall be my bondman; but as for you, get you up in peace unto your father. and he saith, `Far be it from me to do this; the man in whose hand the cup hath been found, he becometh my servant; and ye, go ye up in peace unto your father.`
Genesis 44:18Then Judah came near to him, and said, Ah! my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh.Then Judah came near unto him, and said, Oh, my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant; for thou art even as Pharaoh. And Judah cometh nigh unto him, and saith, `O, my lord, let thy servant speak, I pray thee, a word in the ears of my lord, and let not thine anger burn against thy servant for thou art as Pharaoh.
Genesis 44:19My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother?My lord asked his servants, saying, Have ye a father, or a brother? My lord hath asked his servants, saying, Have ye a father or brother?
Genesis 44:20And we said to my lord, We have an aged father, and a child born to him in his old age, [yet] young; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loves him.And we said unto my lord, We have a father, an old man, and a child of his old age, a little one; and his brother is dead, and he alone is left of his mother; and his father loveth him. and we say unto my lord, We have a father, an aged one, and a child of old age, a little one; and his brother died, and he is left alone of his mother, and his father hath loved him.
Genesis 44:21And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him. `And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
Genesis 44:22And we said to my lord, The youth cannot leave his father: if he should leave his father, [his father] would die.And we said unto my lord, The lad cannot leave his father: for if he should leave his father, his father would die. and we say unto my lord, The youth is not able to leave his father, when he hath left his father, then he hath died;
Genesis 44:23And thou saidst to thy servants, Unless your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more.And thou saidst unto thy servants, Except your youngest brother come down with you, ye shall see my face no more. and thou sayest unto thy servants, If your young brother come not down with you, ye add not to see my face.
Genesis 44:24And it came to pass when we came up to thy servant my father, we told him the words of my lord.And it came to pass when we came up unto thy servant my father, we told him the words of my lord. `And it cometh to pass, that we have come up unto thy servant my father, that we declare to him the words of my lord;
Genesis 44:25And our father said, Go again, buy us a little food.And our father said, Go again, buy us a little food. and our father saith, Turn back, buy for us a little food,
Genesis 44:26But we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down; for we cannot see the man's face unless our youngest brother is with us.And we said, We cannot go down: if our youngest brother be with us, then will we go down: for we may not see the man's face, expect our youngest brother be with us. and we say, We are not able to go down; if our young brother is with us, then we have gone down; for we are not able to see the man`s face, and our young brother not with us.
Genesis 44:27And thy servant my father said to us, Ye know that my wife bore me two [sons];And thy servant my father said unto us, Ye know that my wife bare me two sons: `And thy servant my father saith unto us, Ye ye have known that two did my wife bare to me,
Genesis 44:28and the one went out from me, and I said, He must certainly have been torn in pieces; and I have not seen him [again] hitherto.and the one went out from me, and I said, Surely he is torn in pieces; and I have not seen him since: and the one goeth out from me, and I say, Surely he is torn torn! and I have not seen him since;
Genesis 44:29And if ye take this one also from me, and mischief should befall him, ye will bring down my grey hairs with misery to Sheol.and if ye take this one also from me, and harm befall him, ye will bring down my gray hairs with sorrow to Sheol. when ye have taken also this from my presence, and mischief hath met him, then ye have brought down my grey hairs with evil to sheol.
Genesis 44:30And now, when I come to thy servant my father, and the lad is not with us, seeing that his life is bound up with his life,Now therefore when I come to thy servant my father, and the lad is not with us; seeing that his life is bound up in the lad's life; `And now, at my coming in unto thy servant my father, and the youth not with us (and his soul is bound up in his soul),
Genesis 44:31it will come to pass when he sees that the lad is not [there], that he will die; and thy servants will bring down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol.it will come to pass, when he seeth that the lad is not [with us], that he will die: and thy servants will bring down the gray hairs of thy servant our father with sorrow to Sheol. then it hath come to pass when he seeth that the youth is not, that he hath died, and thy servants have brought down the grey hairs of thy servant our father with sorrow to sheol;
Genesis 44:32For thy servant became surety for the lad to my father, saying, If I bring him not to thee, then I shall be guilty toward my father all my days.For thy servant became surety for the lad unto my father, saying, If I bring him not unto thee, then shall I bear the blame to my father for ever. for thy servant obtained the youth by surety from my father, saying, If I bring him not in unto thee then I have sinned against my father all the days.
Genesis 44:33And now, let thy servant stay, I pray thee, instead of the lad a bondman to my lord, and let the lad go up with his brethren;Now therefore, let thy servant, I pray thee, abide instead of the lad a bondman to my lord; and let the lad go up with his brethren. `And now, let thy servant, I pray thee, abide instead of the youth a servant to my lord, and the youth goeth up with his brethren,
Genesis 44:34for how should I go up to my father if the lad were not with me? lest I see the evil that would come on my father.For how shall I go up to my father, if the lad be not with me? lest I see the evil that shall come on my father. for how do I go up unto my father, and the youth not with me? lest I look on the evil which doth find my father.`
 The Darby Online Bible (DBY)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Revelation 1  in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis 43 in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis Index for Parallel Bible -  DBY ASV YLT Genesis 45 in Parallel Bible -  DBY ASV YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY ASV YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible