Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-ASV : Philippians : 3

Philippians:3 Parallel Bible - DBY BAS ASV

Ephesians 1  in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians 2 in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians Index for Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians 4 in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Colossians 1  in Parallel Bible -  DBY BAS ASV
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Philippians 3:1For the rest, my brethren, rejoice in [the] Lord: to write the same things to you, to me [is] not irksome, and for you safe.For the rest, my brothers, be glad in the Lord. Writing the same things to you is no trouble to me, and for you it is safe.Finally, my brethren, rejoice in the Lord. To write the same things to you, to me indeed is not irksome, but for you it is safe.
Philippians 3:2See to dogs, see to evil workmen, see to the concision.Be on the watch against dogs, against the workers of evil, against those of the circumcision:Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the concision:
Philippians 3:3For *we* are the circumcision, who worship by [the] Spirit of God, and boast in Christ Jesus, and do not trust in flesh.For we are the circumcision, who give worship to God and have glory in Jesus Christ, and have no faith in the flesh:for we are the circumcision, who worship by the Spirit of God, and glory in Christ Jesus, and have no confidence in the flesh:
Philippians 3:4Though *I* have [my] trust even in flesh; if any other think to trust in flesh, *I* rather:Even though I myself might have faith in the flesh: if any other man has reason to have faith in the flesh, I have more:though I myself might have confidence even in the flesh: if any other man thinketh to have confidence in the flesh, I yet more:
Philippians 3:5as to circumcision, [I received it] the eighth day; of [the] race of Israel, of [the] tribe of Benjamin, Hebrew of Hebrews; as to [the] law, a Pharisee;Being given circumcision on the eighth day, of the nation of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in relation to the law, a Pharisee:circumcised the eighth day, of the stock of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as touching the law, a Pharisee;
Philippians 3:6as to zeal, persecuting the assembly; as to righteousness which [is] in [the] law, found blameless;In bitter hate I was cruel to the church; I kept all the righteousness of the law to the last detail.as touching zeal, persecuting the church; as touching the righteousness which is in the law, found blameless.
Philippians 3:7but what things were gain to me these I counted, on account of Christ, loss.But those things which were profit to me, I gave up for Christ.Howbeit what things were gain to me, these have I counted loss for Christ.
Philippians 3:8But surely I count also all things to be loss on account of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, on account of whom I have suffered the loss of all, and count them to be filth, that I may gain Christ;Yes truly, and I am ready to give up all things for the knowledge of Christ Jesus my Lord, which is more than all: for whom I have undergone the loss of all things, and to me they are less than nothing, so that I may have Christ as my reward,Yea verily, and I count all things to be loss for the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord: for whom I suffered the loss of all things, and do count them but refuse, that I may gain Christ,
Philippians 3:9and that I may be found in him, not having my righteousness, which [would be] on the principle of law, but that which is by faith of Christ, the righteousness which [is] of God through faith,And be seen in him, not having my righteousness which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is of God by faith:and be found in him, not having a righteousness of mine own, [even] that which is of the law, but that which is through faith in Christ, the righteousness which is from God by faith:
Philippians 3:10to know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, being conformed to his death,That I may have knowledge of him, and of the power of his coming back from the dead, and a part with him in his pains, becoming like him in his death;that I may know him, and the power of his resurrection, and the fellowship of his sufferings, becoming conformed unto his death;
Philippians 3:11if any way I arrive at the resurrection from among [the] dead.If in any way I may have the reward of life from the dead.if by any means I may attain unto the resurrection from the dead.
Philippians 3:12Not that I have already obtained [the prize], or am already perfected; but I pursue, if also I may get possession [of it], seeing that also I have been taken possession of by Christ [Jesus].Not as if I had even now got the reward or been made complete: but I go on in the hope that I may come to the knowledge of that for which I was made the servant of Christ Jesus.Not that I have already obtained, or am already made perfect: but I press on, if so be that I may lay hold on that for which also I was laid hold on by Christ Jesus.
Philippians 3:13Brethren, *I* do not count to have got possession myself; but one thing forgetting the things behind, and stretching out to the things before,Brothers, it is clear to me that I have not come to that knowledge; but one thing I do, letting go those things which are past, and stretching out to the things which are before,Brethren, I could not myself yet to have laid hold: but one thing [I do], forgetting the things which are behind, and stretching forward to the things which are before,
Philippians 3:14I pursue, [looking] towards [the] goal, for the prize of the calling on high of God in Christ Jesus.I go forward to the mark, even the reward of the high purpose of God in Christ Jesus.I press on toward the goal unto the prize of the high calling of God in Christ Jesus.
Philippians 3:15As many therefore as [are] perfect, let us be thus minded; and if ye are any otherwise minded, this also God shall reveal to you.Then let us all, who have come to full growth, be of this mind: and if in anything you are of a different mind, even this will God make clear to you:Let us therefore, as many as are perfect, be thus minded: and if in anything ye are otherwise minded, this also shall God reveal unto you:
Philippians 3:16But whereto we have attained, [let us] walk in the same steps.Only, as far as we have got, let us be guided by the same rule.only, whereunto we have attained, by that same [rule] let us walk.
Philippians 3:17Be imitators [all] together of me, brethren, and fix your eyes on those walking thus as you have us for a model;Brothers, take me as your example, and take note of those who are walking after the example we have given.Brethren, be ye imitators together of me, and mark them that so walk even as ye have us for an ensample.
Philippians 3:18(for many walk of whom I have told you often, and now tell you even weeping, that they [are] the enemies of the cross of Christ:For there are those, of whom I have given you word before, and do so now with sorrow, who are haters of the cross of Christ;For many walk, of whom I told you often, and now tell you even weeping, [that they are] the enemies of the cross of Christ:
Philippians 3:19whose end [is] destruction, whose god [is] the belly, and [their] glory in their shame, who mind earthly things:)Whose end is destruction, whose god is the stomach, and whose glory is in their shame, whose minds are fixed on the things of the earth.whose end is perdition, whose god is the belly, and [whose] glory is in their shame, who mind earthly things.
Philippians 3:20for *our* commonwealth has its existence in [the] heavens, from which also we await the Lord Jesus Christ [as] Saviour,For our country is in heaven; from where the Saviour for whom we are waiting will come, even the Lord Jesus Christ:For our citizenship is in heaven; whence also we wait for a Saviour, the Lord Jesus Christ:
Philippians 3:21who shall transform our body of humiliation into conformity to his body of glory, according to the working of [the] power which he has even to subdue all things to himself.By whom this poor body of ours will be changed into the image of the body of his glory, in the measure of the working by which he is able to put all things under himself.who shall fashion anew the body of our humiliation, [that it may be] conformed to the body of his glory, according to the working whereby he is able even to subject all things unto himself.
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians 2 in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians Index for Parallel Bible -  DBY BAS ASV Philippians 4 in Parallel Bible -  DBY BAS ASV Colossians 1  in Parallel Bible -  DBY BAS ASV
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible