Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-WLD : 1st-Peter : 5

1st-Peter:5 Parallel Bible - DBY BAS WLD

James 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 1st Peter 4 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 1st Peter Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD 2nd Peter 1 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
1st-Peter 5:1The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partaker of the glory about to be revealed:I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.
1st-Peter 5:2shepherd the flock of God which [is] among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;Tend the flock of God which is among you, exercising the oversight, not under compulsion, but voluntarily, not for dishonest gain, but willingly;
1st-Peter 5:3not as lording it over your possessions, but being models for the flock.Not as lords over God's heritage, but making yourselves examples to the flock.neither as lording it over the charge allotted to you, but making yourselves examples to the flock.
1st-Peter 5:4And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory.And at the coming of the chief Keeper of the sheep, you will be given the eternal crown of glory.When the chief Shepherd will be revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.
1st-Peter 5:5Likewise [ye] younger, be subject to [the] elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against [the] proud, but to [the] humble gives grace.And in the same way, let the younger men be ruled by the older ones. Let all of you put away pride and make yourselves ready to be servants: for God is a hater of pride, but he gives grace to those who make themselves low.Likewise, you younger ones, be subject to the elder. Yes, all of you gird yourselves with humility, to subject yourselves to one another; for "God resists the proud, but gives grace to the humble."
1st-Peter 5:6Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in [the due] time;For this cause make yourselves low under the strong hand of God, so that when the time comes you may be lifted up;Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in due time;
1st-Peter 5:7having cast all your care upon him, for he cares about you.Putting all your troubles on him, for he takes care of you.casting all your worries on him, because he cares for you.
1st-Peter 5:8Be vigilant, watch. Your adversary [the] devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.Be serious and keep watch; the Evil One, who is against you, goes about like a lion with open mouth in search of food;Be sober and self-controlled. Be watchful. Your adversary the devil, walks about like a roaring lion, seeking whom he may devour.
1st-Peter 5:9Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which [is] in [the] world.Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.Withstand him steadfast in your faith, knowing that your brothers who are in the world are undergoing the same sufferings.
1st-Peter 5:10But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;But may the God of all grace (who called you to his eternal glory by Christ Jesus), after you have suffered a while, perfect, establish, strengthen, and settle you.
1st-Peter 5:11to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.His is the power for ever. So be it.To him be the glory and the power forever and ever. Amen.
1st-Peter 5:12By Silvanus, the faithful brother, as I suppose, I have written to you briefly; exhorting and testifying that this is [the] true grace of God in which ye stand.I have sent you this short letter by Silvanus, a true brother, in my opinion; comforting you and witnessing that this is the true grace of God; keep to it.Through Silvanus, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
1st-Peter 5:13She that is elected with [you] in Babylon salutes you, and Marcus my son.She who is in Babylon, who has a part with you in the purpose of God, sends you her love; and so does my son Mark.She who is in Babylon, elect together with you, greets you; and so does Mark, my son.
1st-Peter 5:14Salute one another with a kiss of love. Peace be with you all who [are] in Christ.Give one another the kiss of love. Peace be to you all in Christ.Greet one another with a kiss of love. Peace be to you all who are in Christ Jesus. Amen.
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
James 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 1st Peter 4 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 1st Peter Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD 2nd Peter 1 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible