Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-WLD : John : 15

John:15 Parallel Bible - DBY BAS WLD

Luke 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD John 14 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD John Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD John 16 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Acts 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
John 15:1I am the true vine, and my Father is the husbandman.I am the true vine and my Father is the gardener."I am the true vine, and my Father is the farmer.
John 15:2[As to] every branch in me not bearing fruit, he takes it away; and [as to] every one bearing fruit, he purges it that it may bring forth more fruit.He takes away every branch in me which has no fruit, and every branch which has fruit he makes clean, so that it may have more fruit.Every branch in me that doesn't bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.
John 15:3Ye are already clean by reason of the word which I have spoken to you.You are clean, even now, through the teaching which I have given you.You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
John 15:4Abide in me and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself unless it abide in the vine, thus neither [can] ye unless ye abide in me.Be in me at all times as I am in you. As the branch is not able to give fruit of itself, if it is not still on the vine, so you are not able to do so if you are not in me.Remain in me, and I in you. As the branch can't bear fruit by itself, unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
John 15:5I am the vine, ye [are] the branches. He that abides in me and I in him, *he* bears much fruit; for without me ye can do nothing.I am the vine, you are the branches: he who is in me at all times as I am in him, gives much fruit, because without me you are able to do nothing.I am the vine. You are the branches. He who remains in me, and I in him, the same bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
John 15:6Unless any one abide in me he is cast out as the branch, and is dried up; and they gather them and cast them into the fire, and they are burned.If a man does not keep himself in me, he becomes dead and is cut off like a dry branch; such branches are taken up and put in the fire and burned.If a man doesn't remain in me, he is thrown out as a branch, and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burned.
John 15:7If ye abide in me, and my words abide in you, ye shall ask what ye will and it shall come to pass to you.If you are in me at all times, and my words are in you, then anything for which you make a request will be done for you.If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done to you.
John 15:8In this is my Father glorified, that ye bear much fruit, and ye shall become disciples of mine.Here is my Father's glory, in that you give much fruit and so are my true disciples.In this is my Father glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples.
John 15:9As the Father has loved me, I also have loved you: abide in my love.Even as the Father has given me his love, so I have given my love to you: be ever in my love.Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.
John 15:10If ye shall keep my commandments, ye shall abide in my love, as I have kept my Father's commandments and abide in his love.If you keep my laws, you will be ever in my love, even as I have kept my Father's laws, and am ever in his love.If you keep my commandments, you will remain in my love; even as I have kept my Father's commandments, and remain in his love.
John 15:11I have spoken these things to you that my joy may be in you, and your joy be full.I have said these things to you so that I may have joy in you and so that your joy may be complete.I have spoken these things to you, that my joy may be in you, and that your joy may be made full.
John 15:12This is my commandment, that ye love one another, as I have loved you.This is the law I give you: Have love one for another, even as I have love for you.This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.
John 15:13No one has greater love than this, that one should lay down his life for his friends.Greater love has no man than this, that a man gives up his life for his friends.Greater love has no one than this, that a man lay down his life for his friends.
John 15:14Ye are my friends if ye practise whatever I command you.You are my friends, if you do what I give you orders to do.You are my friends, if you do whatever I command you.
John 15:15I call you no longer bondmen, for the bondman does not know what his master is doing; but I have called you friends, for all things which I have heard of my Father I have made known to you.No longer do I give you the name of servants; because a servant is without knowledge of what his master is doing: I give you the name of friends, because I have given you knowledge of all the things which my Father has said to me.No longer do I call you servants, for the servant doesn't know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.
John 15:16Ye have not chosen me, but I have chosen you, and have set you that ye should go and [that] ye should bear fruit, and [that] your fruit should abide, that whatsoever ye shall ask the Father in my name he may give you.You did not take me for yourselves, but I took you for myself; and I gave you the work of going about and producing fruit which will be for ever; so that whatever request you make to the Father in my name he may give it to you.You didn't choose me, but I chose you, and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you.
John 15:17These things I command you, that ye love one another.So this is my law for you: Have love one for another.I command these things to you, that you may love one another.
John 15:18If the world hate you, know that it has hated me before you.If you are hated by the world, keep in mind that I was hated by the world before you.If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.
John 15:19If ye were of the world, the world would love its own; but because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, on account of this the world hates you.If you were of the world, you would be loved by the world: but because you are not of the world, but I have taken you out of the world, you are hated by the world.If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you.
John 15:20Remember the word which I said unto you, The bondman is not greater than his master. If they have persecuted me, they will also persecute you; if they have kept my word, they will keep also yours.Keep in mind the words I said to you, A servant is not greater than his lord. If they were cruel to me, they will be cruel to you; if they kept my words, they will keep yours.Remember the word that I said to you: 'A servant is not greater than his lord.' If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will keep yours also.
John 15:21But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.They will do all this to you because of my name because they have no knowledge of him who sent me.But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.
John 15:22If I had not come and spoken to them, they had not had sin; but now they have no excuse for their sin.If I had not come and been their teacher they would have had no sin: but now they have no reason to give for their sin.If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.
John 15:23He that hates me hates also my Father.He who has hate for me has hate for my Father.He who hates me, hates my Father also.
John 15:24If I had not done among them the works which no other one has done, they had not had sin; but now they have both seen and hated both me and my Father.If I had not done among them the works which no other man ever did, they would have had no sin: but now they have seen, and they have had hate in their hearts for me and my Father.If I hadn't done among them the works which none other did, they wouldn't have had sin. But now have they seen and also hated both me and my Father.
John 15:25But that the word written in their law might be fulfilled, They hated me without a cause.This comes about so that the writing in their law may be made true, Their hate for me was without cause.But that the word may be fulfilled that is written in their law, 'They hated me without a cause.'
John 15:26But when the Comforter is come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth who goes forth from with the Father, *he* shall bear witness concerning me;When the Helper comes, whom I will send to you from the Father even the Spirit of true knowledge who comes from the Father he will give witness about me;When the Counselor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me.
John 15:27and ye too bear witness, because ye are with me from [the] beginning.And you, in addition, will give witness because you have been with me from the first.You will also testify, because you have been with me from the beginning.
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Luke 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD John 14 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD John Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD John 16 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Acts 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible