Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-BAS-WLD : Leviticus : 11

Leviticus:11 Parallel Bible - DBY BAS WLD

Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus 10 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus 12 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Numbers 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Leviticus 11:1And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying to them,And the Lord said to Moses and Aaron,Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying to them,
Leviticus 11:2Speak unto the children of Israel, saying, These are the animals which ye shall eat of all the beasts which are on the earth.Say to the children of Israel: These are the living things which you may have for food among all the beasts on the earth.Speak to the children of Israel, saying, These are the living things which you may eat among all the animals that are on the earth.
Leviticus 11:3Whatever hath cloven hoofs, and feet quite split open, and cheweth the cud, among the beasts that shall ye eat.You may have as food any beast which has a division in the horn of its foot, and whose food comes back into its mouth to be crushed again.Whatever parts the hoof, and is cloven-footed, [and] chews the cud, among the animals, that may you eat.
Leviticus 11:4Only these shall ye not eat of those that chew the cud, or of those with cloven hoofs: the camel, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;But, at the same time, of those beasts, you may not take for food the camel, because its food comes back but the horn of its foot is not parted in two; it is unclean to you.Nevertheless these shall you not eat of them that chew the cud, or of those who part the hoof: the camel, because he chews the cud but doesn't have a parted hoof, he is unclean to you.
Leviticus 11:5and the rock-badger, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;And the rock-badger, for the same reason, is unclean to you.The rabbit, because he chews the cud but doesn't have a parted the hoof, he is unclean to you.
Leviticus 11:6and the hare, for it cheweth the cud, but hath not cloven hoofs it shall be unclean unto you;And the hare, because the horn of its foot is not parted in two, is unclean to you.The hare, because she chews the cud but doesn't part the hoof, she is unclean to you.
Leviticus 11:7and the swine, for it hath cloven hoofs, and feet quite split open, but it cheweth not the cud it shall be unclean unto you.And the pig is unclean to you, because though the horn of its foot is parted, its food does not come back.The pig, because he doesn't part the hoof, and is cloven-footed, but doesn't chew the cud, he is unclean to you.
Leviticus 11:8Of their flesh shall ye not eat, and their carcase shall ye not touch: they shall be unclean unto you.Their flesh may not be used for food, and their dead bodies may not even be touched; they are unclean to you.Of their flesh you shall not eat, and their carcasses you shall not touch; they are unclean to you.
Leviticus 11:9These shall ye eat of all that are in the waters: whatever hath fins and scales in waters, in seas and in rivers, these shall ye eat;These you may have for food of all things living in the water: anything living in the water, in the seas or rivers, which has special parts for swimming and skin formed of thin plates, may be used for food.These may you eat of all that are in the waters: whatever has fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that may you eat.
Leviticus 11:10but all that have not fins and scales in seas and in rivers, of all that swarm in the waters, and of every living soul which is in the waters they shall be an abomination unto you.All other things living and moving in the water, in the sea or in the rivers, are a disgusting thing to you;All that don't have fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination to you,
Leviticus 11:11They shall be even an abomination unto you: of their flesh shall ye not eat, and their carcase ye shall have in abomination.They may not be used for food, and their dead bodies are disgusting to you.and they shall be an abomination to you; you shall not eat of their flesh, and their carcasses you shall have in abomination.
Leviticus 11:12Whatever in the waters hath no fins and scales, that shall be an abomination unto you.Anything in the water which has no special parts for swimming and no thin plates on its skin is disgusting to you.Whatever has no fins nor scales in the waters, that is an abomination to you.
Leviticus 11:13And these shall ye have in abomination of the fowls; they shall not be eaten; an abomination shall they be: the eagle, and the ossifrage, and the sea-eagle,And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;These you shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,
Leviticus 11:14and the falcon, and the kite, after its kind;And the kite and the falcon, and birds of that sort;and the kite, and the falcon after its kind,
Leviticus 11:15every raven after its kind;Every raven, and birds of that sort;every raven after its kind,
Leviticus 11:16and the female ostrich and the male ostrich, and the sea-gull, and the hawk, after its kind;And the ostrich and the night-hawk and the sea-hawk, and birds of that sort;and the ostrich, and the night-hawk, and the seamew, and the hawk after its kind,
Leviticus 11:17and the owl, and the gannet, and the ibis,And the little owl and the cormorant and the great owl;and the little owl, and the cormorant, and the great owl,
Leviticus 11:18and the swan, and the pelican, and the carrion vulture,And the water-hen and the pelican and the vulture;and the horned owl, and the pelican, and the vulture,
Leviticus 11:19and the stork; the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.The stork and the heron, and birds of that sort, and the hoopoe and the bat.and the stork, the heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.
Leviticus 11:20Every winged crawling thing that goeth upon all four shall be an abomination unto you.Every winged four-footed thing which goes on the earth is disgusting to you;All winged creeping things that go on all fours are an abomination to you.
Leviticus 11:21Yet these shall ye eat of every winged crawling thing that goeth upon all four: those which have legs above their feet with which to leap upon the earth.But of the winged four-footed things, those which have long legs for jumping on the earth you may have for food;Yet these may you eat of all winged creeping things that go on all fours, which have legs above their feet, with which to leap on the earth.
Leviticus 11:22These shall ye eat of them: the arbeh after its kind, and the solam after its kind, and the hargol after its kind, and the hargab after its kind.Such as all the different sorts of locust.Even these of them you may eat: the locust after its kind, and the bald locust after its kind, and the cricket after its kind, and the grasshopper after its kind.
Leviticus 11:23But every winged crawling thing that hath four feet shall be an abomination unto you.But all other winged four-footed things which go on the earth are disgusting to you.But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination to you.
Leviticus 11:24And by these ye shall make yourselves unclean; whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.By these you will be made unclean; anyone touching their dead bodies will be unclean till evening:By these you shall become unclean: whoever touches the carcass of them shall be unclean until the even;
Leviticus 11:25And whoever carrieth [ought] of their carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.Whoever takes away the dead body of one of them is to have his clothing washed, and will be unclean till evening.Whoever bears [anything] of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Leviticus 11:26Every beast that hath cloven hoofs, but not feet quite split open, nor cheweth the cud, shall be unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.Every beast, in the horn of whose foot there is not a complete division, and whose food does not come back, is unclean to you: anyone touching one of these will be unclean.Every animal which parts the hoof, and is not cloven-footed, nor chews the cud, is unclean to you: everyone who touches them shall be unclean.
Leviticus 11:27And whatever goeth on its paws, among all manner of beasts that go upon all four, those are unclean unto you: whoever toucheth their carcase shall be unclean until the even.Any four-footed beast which goes on the ball of its foot, is unclean to you: anyone touching the dead body of one of these will be unclean till evening.Whatever goes on its paws, among all animals that go on all fours, they are unclean to you: whoever touches their carcass shall be unclean until the even.
Leviticus 11:28And he that carrieth their carcase shall wash his garments, and be unclean until the even: they shall be unclean unto you.Anyone who takes away the dead body of one of these is to have his clothing washed and be unclean till evening.He who bears the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean to you.
Leviticus 11:29And these shall be unclean unto you among the crawling things which crawl on the earth: the mole, and the field-mouse, and the lizard, after its kind;And these are unclean to you among things which go low down on the earth; the weasel and the mouse and the great lizard, and animals of that sort;These are they which are unclean to you among the creeping things that creep on the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kind,
Leviticus 11:30and the groaning lizard, and the great red lizard, and the climbing lizard, and the chomet, and the chameleon.And the ferret and the land crocodile and the lizard and the sand-lizard and the chameleon.and the gecko, and the land-crocodile, and the lizard, and the sand-lizard, and the chameleon.
Leviticus 11:31These shall be unclean unto you among all that crawl: whoever toucheth them when they are dead, shall be unclean until the even.All these are unclean to you: anyone touching them when they are dead will be unclean till evening.These are they which are unclean to you among all that creep: whoever does touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.
Leviticus 11:32And on whatever any of them when they are dead doth fall, it shall be unclean; all vessels of wood, or garment, or skin, or sack, every vessel wherewith work is done it shall be put into water, and be unclean until the even; then shall it be clean.The dead body of any of these, falling on anything, will make that thing unclean; if it is any vessel of wood, or clothing, or skin, or bag, whatever it is, if it is used for any purpose, it will have to be put into water, and will be unclean till evening; after that it will be clean.On whatever any of them, when they are dead, does fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or clothing, or skin, or sack, whatever vessel it be, with which any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.
Leviticus 11:33And every earthen vessel into which [any] of them falleth whatever is in it shall be unclean; and ye shall break it.And if one of them gets into any vessel of earth, whatever is in the vessel will be unclean and the vessel will have to be broken.Every earthen vessel, into which any of them falls, whatever is in it shall be unclean, and it you shall break.
Leviticus 11:34All food that is eaten on which [such] water hath come shall be unclean; and all drink that is drunk shall be unclean, in every [such] vessel.Any food in it, and anything on which water from it comes, will be unclean: any drink taken from such a vessel will be unclean.All food [therein] which may be eaten, that on which water comes, shall be unclean; and all drink that may be drunk in every [such] vessel shall be unclean.
Leviticus 11:35And everything where upon [any part] of their carcase falleth shall be unclean; oven and hearth shall be broken down: they are unclean, and shall be unclean unto you.Any part of the dead body of one of these, falling on anything, will make it unclean; if it is an oven or a cooking-pot it will have to be broken: they are unclean and will be unclean to you.Every thing whereupon [any part] of their carcass falls shall be unclean; whether oven, or range for pots, it shall be broken in pieces: they are unclean, and shall be unclean to you.
Leviticus 11:36Nevertheless, a spring or a well, a quantity of water, shall be clean. But he that toucheth their carcase shall be unclean.But at the same time a fountain or a place where water is stored for use will be clean; but anyone touching their dead bodies will be unclean.Nevertheless a spring or a pit in which is a gathering of water shall be clean: but that which touches their carcass shall be unclean.
Leviticus 11:37And if any part of their carcase fall upon any sowing-seed which is to be sown, it shall be clean;If any part of the dead body of one of these gets on to any seed for planting, it is clean;If [anything] of their carcass fall on any sowing seed which is to be sown, it is clean.
Leviticus 11:38but if water have been put on the seed, and any part of their carcase fall thereon, it shall be unclean unto you.But if water is put on the seed, and any part of the dead body gets on to it, it will be unclean to you.But if water be put on the seed, and [anything] of their carcass fall thereon, it is unclean to you.
Leviticus 11:39And if any beast which is to you for food die, he that toucheth the carcase thereof shall be unclean until the even.And if any beast which may be used for food comes to a natural death, anyone touching its dead body will be unclean till evening.If any animal, of which you may eat, die; he who touches the carcass of it shall be unclean until the even.
Leviticus 11:40And he that eateth of its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even: he also that carrieth its carcase shall wash his garments, and be unclean until the even.And he who makes use of any part of its body for food is to have his clothing washed and be unclean till evening; and anyone taking away its body is to have his clothing washed and be unclean till evening.He who eats of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that bears the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.
Leviticus 11:41And every crawling thing which crawleth on the earth shall be an abomination; it shall not be eaten.Everything which goes flat on its body on the earth is disgusting, and is not to be used for food.Every creeping thing that creeps on the earth is an abomination; it shall not be eaten.
Leviticus 11:42Whatever goeth on the belly, and whatever goeth on all four, and all that have a great many feet, of every manner of crawling thing which crawleth on the earth these ye shall not eat; for they are an abomination.Whatever goes on its stomach or on four feet or has a great number of feet, even all those going flat on the earth, may not be used for food, for they are disgusting.Whatever goes on the belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, even all creeping things that creep on the earth, them you shall not eat; for they are an abomination.
Leviticus 11:43Ye shall not make yourselves abominable through any crawling thing which crawleth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.You are not to make yourselves disgusting with anything which goes about flat on the earth; you may not make yourselves unclean with them, in such a way that you are not holy to me.You shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creeps, neither shall you make yourselves unclean with them, that you should be defiled thereby.
Leviticus 11:44For I am Jehovah your God; and ye shall hallow yourselves, and ye shall be holy; for I am holy; and ye shall not make yourselves unclean through any manner of crawling thing which creepeth on the earth.For I am the Lord your God: for this reason, make and keep yourselves holy, for I am holy; you are not to make yourselves unclean with any sort of thing which goes about flat on the earth.For I am Yahweh your God: sanctify yourselves therefore, and be you holy; for I am holy: neither shall you defile yourselves with any manner of creeping thing that moves on the earth.
Leviticus 11:45For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.For I am the Lord, who took you out of the land of Egypt, to be your God; so be you holy, for I am holy.For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God: you shall therefore be holy, for I am holy.
Leviticus 11:46This is the law of cattle, and of fowl, and of every living soul that moveth in the waters, and of every soul that crawleth on the earth;This is the law about beasts and birds and every living thing moving in the waters, and every living thing which goes flat on the earth:This is the law of the animal, and of the bird, and of every living creature that moves in the waters, and of every creature that creeps on the earth;
Leviticus 11:47to make a difference between the unclean and the clean, and between the beast that is to be eaten and the beast that is not to be eaten.Marking out the unclean from the clean, and the living thing which may be used for food from that which may not.to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.
 The Darby Online Bible (DBY)The Basic English Online Bible (BAS)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus 10 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus Index for Parallel Bible -  DBY BAS WLD Leviticus 12 in Parallel Bible -  DBY BAS WLD Numbers 1  in Parallel Bible -  DBY BAS WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible