Amos:8 Parallel Bible - DBY BAS YLT |
|
|
|
|
|
| The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Amos 8:1 | Thus did Jehovah shew unto me; and behold, a basket of summer-fruit. | This is what the Lord God let me see: and I saw a basket of summer fruit. | Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and, lo, a basket of summer-fruit. |
Amos 8:2 | And he said, Amos, what seest thou? And I said, A basket of summer-fruit. And Jehovah said unto me, The end is come upon my people Israel: I will not again pass by them any more. | And he said, Amos, what do you see? And I said, A basket of summer fruit. Then the Lord said to me, The end has come to my people Israel; never again will my eyes be shut to their sin. | And He saith, `What art thou seeing, Amos?` and I say, `A basket of summer-fruit.` And Jehovah saith unto me: `The end hath come unto My people Israel, I do not add any more to pass over to it. |
Amos 8:3 | And the songs of the palace shall be howlings in that day, saith the Lord Jehovah. The dead bodies shall be many; in every place they shall be cast forth. Silence! | And the songs of the king's house will be cries of pain in that day, says the Lord God: great will be the number of the dead bodies, and everywhere they will put them out without a word. | And howled have songstresses of a palace in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, Many [are] the carcases, into any place throw hush! |
Amos 8:4 | Hear this, ye that pant after the needy, even to cause to fail the poor of the land, | Give ear to this, you who are crushing the poor, and whose purpose is to put an end to those who are in need in the land, | Hear this, ye who are swallowing up the needy, To cause to cease the poor of the land, |
Amos 8:5 | saying, When will the new moon be gone, that we may sell corn? and the sabbath, that we may set forth wheat? making the ephah small and the shekel great, and falsifying the balances for deceit: | Saying, When will the new moon be gone, so that we may do trade in grain? and the Sabbath, so that we may put out in the market the produce of our fields? making the measure small and the price great, and trading falsely with scales of deceit; | Saying, When doth the new moon pass, And we sell ground corn? And the sabbath, and we open out pure corn? To make little the ephah, And to make great the shekel, And to use perversely balances of deceit. |
Amos 8:6 | that we may buy the poor for silver, and the needy for a pair of shoes; and that we may sell the refuse of the wheat. | Getting the poor for silver, and him who is in need for the price of two shoes, and taking a price for the waste parts of the grain. | To purchase with money the poor, And the needy for a pair of sandals, Yea, the refuse of the pure corn we sell. |
Amos 8:7 | Jehovah hath sworn by the glory of Jacob, Certainly I will never forget any of their works. | The Lord has taken an oath by the pride of Jacob, Truly I will ever keep in mind all their works. | Sworn hath Jehovah by the excellency of Jacob: `I forget not for ever any of their works. |
Amos 8:8 | Shall not the land tremble for this, and every one mourn that dwelleth therein? And it shall wholly rise up like the Nile; and it shall surge and sink down, as the river of Egypt. | Will not the land be shaking with fear because of this, and everyone in it have sorrow? and all of it will be overflowing like the River; and it will be troubled and go down again like the River of Egypt. | For this doth not the land tremble, And mourned hath every dweller in it? And come up as a flood hath all of it. And it hath been cast out, and hath sunk, Like the flood of Egypt. |
Amos 8:9 | And it shall come to pass in that day, saith the Lord Jehovah, that I will cause the sun to go down at noon, and I will darken the land in the clear day. | And it will come about in that day, says the Lord God, that I will make the sun go down in the middle of the day, and I will make the earth dark in daylight: | And it hath come to pass in that day, An affirmation of the Lord Jehovah, I have caused the sun to go in at noon, And caused darkness on the land in a day of light, |
Amos 8:10 | And I will turn your feasts into mourning, and all your songs into lamentation; and I will bring up sackcloth upon all loins, and baldness upon every head; and I will make it as the mourning for an only [son], and the end thereof as a bitter day. | Your feasts will be turned into sorrow and all your melody into songs of grief; everyone will be clothed with haircloth, and the hair of every head will be cut; I will make the weeping like that for an only son, and the end of it like a bitter day. | And have turned your festivals to mourning, And all your songs to lamentation, And caused sackcloth to come up on all loins, And on every head baldness, And made it as a mourning [of] an only one, And its latter end as a day of bitterness. |
Amos 8:11 | Behold, days come, saith the Lord Jehovah, when I will send a famine in the land; not a famine of bread, nor a thirst for water, but of hearing the words of Jehovah. | See, the days are coming, says the Lord God, when I will send times of great need on the land, not need of food or desire for water, but for hearing the words of the Lord. | Lo, days are coming, An affirmation of the Lord Jehovah, And I have sent a famine into the land, Not a famine of bread, nor a thirst of water But of hearing the words of Jehovah. |
Amos 8:12 | And they shall wander from sea to sea, and from the north to the east; they shall run to and fro to seek the word of Jehovah, and shall not find it. | And they will go wandering from sea to sea, and from the north even to the east, running here and there in search of the word of the Lord, and they will not get it. | And they have wandered from sea unto sea, And from north even unto east, They go to and fro to seek the word of Jehovah, And they do not find. |
Amos 8:13 | In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst; | In that day the fair virgins and the young men will be feeble from need of water. | In that day faint do the fair virgins, And the young men, with thirst. |
Amos 8:14 | they that swear by the sin of Samaria, and say, [As] thy god, O Dan, liveth! and, [As] the way of Beer-sheba liveth! even they shall fall, and never rise up again. | Those who make their oaths by the sin of Samaria and say, By the life of your God, O Dan; and, By the living way of Beer-sheba; even they will go down, never again to be lifted up. | Those swearing by the guilt of Samaria, And have said, Live doth thy god, O Dan, And, Live doth the way of Beer-Sheba, And they have fallen and rise not again!` |
| The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|