Mark:8 Parallel Bible - DBY BAS YLT |
|
|
|
|
|
| The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Mark 8:1 | In those days, there being again a great crowd, and they having nothing that they could eat, having called his disciples to [him], he says to them, | In those days again, when there was a great mass of people and they had no food, he made his disciples come to him and said to them, | In those days the multitude being very great, and not having what they may eat, Jesus having called near his disciples, saith to them, |
Mark 8:2 | I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat, | I have pity for these people because they have been with me now three days, and have no food; | `I have compassion upon the multitude, because now three days they do continue with me, and they have not what they may eat; |
Mark 8:3 | and if I should dismiss them to their home fasting, they will faint on the way; for some of them are come from far. | If I send them away to their houses with no food, they will be overcome by weariness on the way; and some of them have come from far. | and if I shall let them away fasting to their home, they will faint in the way, for certain of them are come from far.` |
Mark 8:4 | And his disciples answered him, Whence shall one be able to satisfy these with bread here in a desert place? | And his disciples said in answer, How will it be possible to get enough bread for these men here in a waste place? | And his disciples answered him, `Whence shall any one be able these here to feed with bread in a wilderness?` |
Mark 8:5 | And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven. | And he put the question, How much bread have you? And they said, Seven cakes. | And he was questioning them, `How many loaves have ye?` and they said, `Seven.` |
Mark 8:6 | And he commanded the crowd to sit down on the ground. And having taken the seven loaves, he gave thanks, and broke [them] and gave [them] to his disciples, that they might set [them] before [them]; and they set [them] before the crowd. | And he made the people be seated on the earth: and he took the seven cakes and, having given praise, he gave the broken bread to his disciples to put before them; and they put it before the people. | And he commanded the multitude to sit down upon the ground, and having taken the seven loaves, having given thanks, he brake, and was giving to his disciples that they may set before [them]; and they did set before the multitude. |
Mark 8:7 | And they had a few small fishes, and having blessed them, he desired these also to be set before [them]. | And they had some small fishes; and blessing them he had them put before the people in the same way. | And they had a few small fishes, and having blessed, he said to set them also before [them]; |
Mark 8:8 | And they ate and were satisfied. And they took up of fragments that remained seven baskets. | And they took the food, and had enough; and they took up seven baskets full of the broken bits. | and they did eat and were filled, and they took up that which was over of broken pieces seven baskets; |
Mark 8:9 | And they [that had eaten] were about four thousand; and he sent them away. | And there were about four thousand people: and he sent them away. | and those eating were about four thousand. And he let them away, |
Mark 8:10 | And immediately going on board ship with his disciples, he came into the parts of Dalmanutha. | And he got into the boat with his disciples straight away, and came into the country of Dalmanutha. | and immediately having entered into the boat with his disciples, he came to the parts of Dalmanutha, |
Mark 8:11 | And the Pharisees went out and began to dispute against him, seeking from him a sign from heaven, tempting him. | And the Pharisees came out and put questions to him, requesting from him a sign from heaven, testing him. | and the Pharisees came forth, and began to dispute with him, seeking from him a sign from the heaven, tempting him; |
Mark 8:12 | And groaning in his spirit, he says, Why does this generation seek a sign? Verily I say unto you, A sign shall in no wise be given to this generation. | And he was very sad in spirit, and said, Why is this generation looking for a sign? truly, I say to you, No sign will be given to this generation. | and having sighed deeply in his spirit, he saith, `Why doth this generation seek after a sign? Verily I say to you, no sign shall be given to this generation.` |
Mark 8:13 | And he left them, and going again on board ship, went away to the other side. | And he went away from them, and again got into the boat and went across to the other side. | And having left them, having entered again into the boat, he went away to the other side; |
Mark 8:14 | And they forgot to take bread, and save one loaf, they had not [any] with them in the ship. | And they had taken no thought to get bread; and they had only one cake of bread with them in the boat. | and they forgot to take loaves, and except one loaf they had nothing with them in the boat, |
Mark 8:15 | And he charged them, saying, Take heed, beware of the leaven of the Pharisees and [of] the leaven of Herod. | And he said to them, Take care to be on the watch against the leaven of the Pharisees and the leaven of Herod. | and he was charging them, saying, `Take heed, beware of the leaven of the Pharisees, and of the leaven of Herod,` |
Mark 8:16 | And they reasoned with one another, [saying], It is because we have no bread. | And they said to one another, We have no bread. | and they were reasoning with one another, saying `Because we have no loaves.` |
Mark 8:17 | And Jesus knowing [it], says to them, Why reason ye because ye have no bread? Do ye not yet perceive nor understand? Have ye your heart [yet] hardened? | And Jesus, hearing it, said to them, Why are you reasoning among yourselves because you have no bread? do you still not see, and is it still not clear to you? are your hearts so hard? | And Jesus having known, saith to them, `Why do ye reason, because ye have no loaves? do ye not yet perceive, nor understand, yet have ye your heart hardened? |
Mark 8:18 | Having eyes, see ye not? and having ears, hear ye not? and do ye not remember? | Having eyes, do you not see? and having ears, have you no hearing? and have you no memory? | Having eyes, do ye not see? and having ears, do ye not hear? and do ye not remember? |
Mark 8:19 | When I broke the five loaves for the five thousand, how many hand-baskets full of fragments took ye up? They say to him, Twelve. | When I made a division of the five cakes of bread among the five thousand, what number of baskets full of broken bits did you take up? They said to him, Twelve. | When the five loaves I did brake to the five thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?` they say to him, `Twelve.` |
Mark 8:20 | And when the seven for the four thousand, the filling of how many baskets of fragments took ye up? And they said, Seven. | And when the seven among the four thousand, what number of baskets full of broken bits did you take up? And they said to him, Seven. | `And when the seven to the four thousand, how many hand-baskets full of broken pieces took ye up?` and they said, `Seven.` |
Mark 8:21 | And he said to them, How do ye not yet understand? | And he said to them, Is it still not clear to you? | And he said to them, `How do ye not understand?` |
Mark 8:22 | And he comes to Bethsaida; and they bring him a blind man, and beseech him that he might touch him. | And they came to Beth-saida. And they took a blind man to him, requesting him to put his hands on him. | And he cometh to Bethsaida, and they bring to him one blind, and call upon him that he may touch him, |
Mark 8:23 | And taking hold of the hand of the blind man he led him forth out of the village, and having spit upon his eyes, he laid his hands upon him, and asked him if he beheld anything. | And he took the blind man by the hand, and went with him out of the town; and when he had put water from his mouth on his eyes, and put his hands on him, he said, Do you see anything? | and having taken the hand of the blind man, he led him forth without the village, and having spit on his eyes, having put [his] hands on him, he was questioning him if he doth behold anything: |
Mark 8:24 | And having looked up, he said, I behold men, for I see [them], as trees, walking. | And looking up, he said, I see men; I see them like trees, walking. | and he, having looked up, said, `I behold men, as I see trees, walking.` |
Mark 8:25 | Then he laid his hands again upon his eyes, and he saw distinctly, and was restored and saw all things clearly. | Then again he put his hands on his eyes; and looking hard, he was able to see, and saw all things clearly. | Afterwards again he put [his] hands on his eyes, and made him look up, and he was restored, and discerned all things clearly, |
Mark 8:26 | And he sent him to his house, saying, Neither enter into the village, nor tell [it] to any one in the village. | And he sent him away to his house, saying, Do not even go into the town. | and he sent him away to his house, saying, `Neither to the village mayest thou go, nor tell [it] to any in the village.` |
Mark 8:27 | And Jesus went forth and his disciples, into the villages of Caesarea-Philippi. And by the way he asked his disciples, saying unto them, Who do men say that I am? | And Jesus went out, with his disciples, into the little towns round Caesarea Philippi; and on the way he put a question to his disciples, saying, Who do men say that I am? | And Jesus went forth, and his disciples, to the villages of Cesarea Philippi, and in the way he was questioning his disciples, saying to them, `Who do men say me to be?` |
Mark 8:28 | And they answered him, saying, John the baptist; and others, Elias; but others, One of the prophets. | And they made answer, John the Baptist; and others, Elijah; but others, One of the prophets. | And they answered, `John the Baptist, and others Elijah, but others one of the prophets.` |
Mark 8:29 | And he asked them, But *ye*, who do ye say that I am? And Peter answering says to him, *Thou* art the Christ. | And he said to them, But who do you say I am? Peter said in answer, You are the Christ. | And he saith to them, `And ye who do ye say me to be?` and Peter answering saith to him, `Thou art the Christ.` |
Mark 8:30 | And he charged them straitly, in order that they should tell no man about him. | And he put them under orders not to say this of him to anyone. | And he strictly charged them that they may tell no one about it, |
Mark 8:31 | And he began to teach them that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and of the chief priests and of the scribes, and be killed, and after three days rise [again]. | And teaching them, he said that the Son of man would have to undergo much, and be hated by those in authority, and the chief priests, and the scribes, and be put to death, and after three days come back from the dead. | and began to teach them, that it behoveth the Son of Man to suffer many things, and to be rejected by the elders, and chief priests, and scribes, and to be killed, and after three days to rise again; |
Mark 8:32 | And he spoke the thing openly. And Peter, taking him to [him], began to rebuke him. | And he said this openly. And Peter took him, and was protesting. | and openly he was speaking the word. And Peter having taken him aside, began to rebuke him, |
Mark 8:33 | But he, turning round and seeing his disciples, rebuked Peter, saying, Get away behind me, Satan, for thy mind is not on the things that are of God, but on the things that are of men. | But he, turning about, and seeing his disciples, said sharply to Peter, Get out of my way, Satan: for your mind is not on the things of God, but on the things of men. | and he, having turned, and having looked on his disciples, rebuked Peter, saying, `Get behind me, Adversary, because thou dost not mind the things of God, but the things of men.` |
Mark 8:34 | And having called the crowd with his disciples, he said to them, Whoever desires to come after me, let him deny himself, and take up his cross and follow me. | And turning to the mass of people with his disciples, he said to them, If any man has the desire to come after me, let him give up all other desires, and take up his cross and come after me. | And having called near the multitude, with his disciples, he said to them, `Whoever doth will to come after me let him disown himself, and take up his cross, and follow me; |
Mark 8:35 | For whosoever shall desire to save his life shall lose it, but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it. | Whoever has a desire to keep his life, will have it taken from him; and whoever gives up his life because of me and the good news, will keep it. | for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news` sake, he shall save it; |
Mark 8:36 | For what shall it profit a man if he gain the whole world and suffer the loss of his soul? | What profit has a man if he gets all the world with the loss of his life? | for what shall it profit a man, if he may gain the whole world, and forfeit his life? |
Mark 8:37 | for what should a man give in exchange for his soul? | And what would a man give in exchange for his life? | Or what shall a man give as an exchange for his life? |
Mark 8:38 | For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels. | Whoever has a feeling of shame because of me and my words in this false and evil generation, the Son of man will have a feeling of shame because of him, when he comes in the glory of his Father with the holy angels. | for whoever may be ashamed of me, and of my words, in this adulterous and sinful generation, the Son of Man also shall be ashamed of him, when he may come in the glory of his Father, with the holy messengers.` |
| The Darby Online Bible (DBY) | The Basic English Online Bible (BAS) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|