Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-DRV-BAS : Galatians : 2

Galatians:2 Parallel Bible - DBY DRV BAS

2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians 1 in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians Index for Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians 3 in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Ephesians 1  in Parallel Bible -  DBY DRV BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)
Galatians 2:1Then after a lapse of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with [me];Then, after fourteen years, I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus also with me.Then after the space of fourteen years I went up again to Jerusalem with Barnabas, taking Titus with me.
Galatians 2:2and I went up according to revelation, and I laid before them the glad tidings which I preach among the nations, but privately to those conspicuous [among them], lest in any way I run or had run in vain;And I went up according to revelation; and communicated to them the gospel, which I preach among the Gentiles, but apart to them who seemed to be some thing: lest perhaps I should run, or had run in vain.And I went up by revelation; and I put before them the good news which I was preaching among the Gentiles, but privately before those who were of good name, so that the work which I was or had been doing might not be without effect.
Galatians 2:3(but neither was Titus, who was with me, being a Greek, compelled to be circumcised;)But neither Titus, who was with me, being a Gentile, was compelled to be circumcised.But not even Titus who was with me, being a Greek, was made to undergo circumcision:
Galatians 2:4and [it was] on account of the false brethren brought in surreptitiously, who came in surreptitiously to spy out our liberty which we have in Christ Jesus, that they might bring us into bondage;But because of false brethren unawares brought in, who came in privately to spy our liberty, which we have in Christ Jesus, that they might bring us into servitude.And that because of the false brothers let in secretly, who came searching out our free condition which we have in Christ Jesus, so that they might make servants of us;
Galatians 2:5to whom we yielded in subjection not even for an hour, that the truth of the glad tidings might remain with you.To whom we yielded not by subjection, no not for an hour, that the truth of the gospel might continue with you.To whom we gave way not even for an hour; so that the true words of the good news might still be with you.
Galatians 2:6But from those who were conspicuous as being somewhat whatsoever they were, it makes no difference to me: God does not accept man's person; for to me those who were conspicuous communicated nothing;But of them who seemed to be some thing, (what they were some time, it is nothing to me, God accepteth not the person of man,) for to me they that seemed to be some thing added nothing.But from those who seemed to be important (whatever they were has no weight with me: God does not take man's person into account): those who seemed to be important gave nothing new to me;
Galatians 2:7but, on the contrary, seeing that the glad tidings of the uncircumcision were confided to me, even as to Peter that of the circumcision,But contrariwise, when they had seen that to me was committed the gospel of the uncircumcision, as to Peter was that of the circumcision.But, quite the opposite, when they saw that I had been made responsible for preaching the good news to those without circumcision, even as Peter had been for those of the circumcision
Galatians 2:8(for he that wrought in Peter for [the] apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,)(For he who wrought in Peter to the apostleship of the circumcision, wrought in me also among the Gentiles.)(Because he who was working in Peter as the Apostle of the circumcision was working no less in me among the Gentiles);
Galatians 2:9and recognising the grace given to me, James and Cephas and John, who were conspicuous as being pillars, gave to me and Barnabas [the] right hands of fellowship, that *we* [should go] to the nations, and *they* to the circumcision;And when they had known the grace that was given to me, James and Cephas and John, who seemed to be pillars, gave to me and Barnabas the right hands of fellowship: that we should go unto the Gentiles, and they unto the circumcision:When they saw the grace which was given to me, James and Cephas and John, who had the name of being pillars, gave to me and Barnabas their right hands as friends so that we might go to the Gentiles, and they to the circumcision;
Galatians 2:10only that we should remember the poor, which same thing also I was diligent to do.Only that we should be mindful of the poor: which same thing also I was careful to do.Only it was their desire that we would give thought to the poor; which very thing I had much in mind to do.
Galatians 2:11But when Peter came to Antioch, I withstood him to [the] face, because he was to be condemned:But when Cephas was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.
Galatians 2:12for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;For before that some came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them who were of the circumcision.For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.
Galatians 2:13and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.And to his dissimulation the rest of the Jews consented, so that Barnabas also was led by them into that dissimulation.And the rest of the Jews went after him, so that even Barnabas was overcome by their false ways.
Galatians 2:14But when I saw that they do not walk straightforwardly, according to the truth of the glad tidings, I said to Peter before all, If *thou*, being a Jew, livest as the nations and not as the Jews, how dost thou compel the nations to Judaize?But when I saw that they walked not uprightly unto the truth of the gospel, I said to Cephas before them all: If thou, being a Jew, livest after the manner of the Gentiles, and not as the Jews do, how dost thou compel the Gentiles to live as do the Jews?But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?
Galatians 2:15We, Jews by nature, and not sinners of [the] nations,We by nature are Jews, and not of the Gentiles sinners.We being Jews by birth, and not sinners of the Gentiles,
Galatians 2:16but knowing that a man is not justified on the principle of works of law [nor] but by the faith of Jesus Christ, *we* also have believed on Christ Jesus, that we might be justified on the principle of [the] faith of Christ; and not of works of law; because on the principle of works of law no flesh shall be justified.But knowing that man is not justified by the works of the law, but by the faith of Jesus Christ; we also believe in Christ Jesus, that we may be justified by the faith of Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law no flesh shall be justified.Being conscious that a man does not get righteousness by the works of the law, but through faith in Jesus Christ, we had faith in Christ Jesus, so that we might get righteousness by faith in Christ, and not by the works of the law: because by the works of the law will no flesh get righteousness.
Galatians 2:17Now if in seeking to be justified in Christ we also have been found sinners, then [is] Christ minister of sin? Far be the thought.But if while we seek to be justified in Christ, we ourselves also are found sinners; is Christ then the minister of sin? God forbid.But if, while we were desiring to get righteousness through Christ, we ourselves were seen to be sinners, is Christ a servant of sin? In no way!
Galatians 2:18For if the things I have thrown down, these I build again, I constitute myself a transgressor.For if I build up again the things which I have destroyed, I make myself a prevaricator.For if I put up again those things which I gave to destruction, I am seen to be a wrongdoer.
Galatians 2:19For *I*, through law, have died to law, that I may live to God.For I, through the law, am dead to the law, that I may live to God: with Christ I am nailed to the cross.For I, through the law, have become dead to the law, so that I might be living to God.
Galatians 2:20I am crucified with Christ, and no longer live, *I*, but Christ lives in me; but [in] that I now live in flesh, I live by faith, the [faith] of the Son of God, who has loved me and given himself for me.And I live, now not I; but Christ liveth in me. And that I live now in the flesh: I live in the faith of the Son of God, who loved me, and delivered himself for me.I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.
Galatians 2:21I do not set aside the grace of God; for if righteousness [is] by law, then Christ has died for nothing.I cast not away the grace of God. For if justice be by the law, then Christ died in vain.I do not make the grace of God of no effect: because if righteousness is through the law, then Christ was put to death for nothing.
 The Darby Online Bible (DBY)The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)
2nd Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians 1 in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians Index for Parallel Bible -  DBY DRV BAS Galatians 3 in Parallel Bible -  DBY DRV BAS Ephesians 1  in Parallel Bible -  DBY DRV BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible