Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-KJV-ASV : Exodus : 21

Exodus:21 Parallel Bible - DBY KJV ASV

Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus 20 in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus Index for Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus 22 in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY KJV ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Exodus 21:1And these are the judgments which thou shalt set before them.Now these are the judgments which thou shalt set before them. Now these are the ordinances which thou shalt set before them.
Exodus 21:2If thou buy a Hebrew bondman, six years shall he serve; and in the seventh he shall go out free for nothing.If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing. If thou buy a Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
Exodus 21:3If he came in alone, he shall go out alone: if he had a wife, then his wife shall go out with him.If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
Exodus 21:4If his master have given him a wife, and she have borne him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out alone.If his master have given him a wife, and she have born him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself. If his master give him a wife and she bear him sons or daughters; the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
Exodus 21:5But if the bondman shall say distinctly, I love my master, my wife, and my children, I will not go free;And if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free: But if the servant shall plainly say, I love my master, my wife, and my children; I will not go out free:
Exodus 21:6then his master shall bring him before the judges, and shall bring him to the door, or to the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall be his bondman for ever.Then his master shall bring him unto the judges; he shall also bring him to the door, or unto the door post; and his master shall bore his ear through with an aul; and he shall serve him for ever. then his master shall bring him unto God, and shall bring him to the door, or unto the door-post; and his master shall bore his ear through with an awl; and he shall serve him for ever.
Exodus 21:7And if a man shall sell his daughter as a handmaid, she shall not go out as the bondmen go out.And if a man sell his daughter to be a maidservant, she shall not go out as the menservants do. And if a man sell his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
Exodus 21:8If she is unacceptable in the eyes of her master, who had taken her for himself, then shall he let her be ransomed: to sell her unto a foreign people he hath no power, after having dealt unfaithfully with her.If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her. If she please not her master, who hath espoused her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a foreign people he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
Exodus 21:9And if he have appointed her unto his son, he shall deal with her after the law of daughters.And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters. And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
Exodus 21:10If he take himself another, her food, her clothing, and her conjugal rights he shall not diminish.If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish. If he take him another [wife]; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
Exodus 21:11And if he do not these three things unto her, then shall she go out free without money.And if he do not these three unto her, then shall she go out free without money. And if he do not these three things unto her, then shall she go out for nothing, without money.
Exodus 21:12He that striketh a man, so that he die, shall certainly be put to death.He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that smiteth a man, so that he dieth, shall surely be put to death.
Exodus 21:13But if he have not lain in wait, and God have delivered [him] into his hand, I will appoint thee a place to which he shall flee.And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. And if a man lie not in wait, but God deliver [him] into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee.
Exodus 21:14But if a man act wantonly toward his neighbour, and slay him with guile, thou shalt take him from mine altar, that he may die.But if a man come presumptuously upon his neighbour, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die. And if a man come presumptuously upon his neighbor, to slay him with guile; thou shalt take him from mine altar, that he may die.
Exodus 21:15And he that striketh his father, or his mother, shall certainly be put to death.And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death. And he that smiteth his father, or his mother, shall be surely put to death.
Exodus 21:16And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall certainly be put to death.And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death. And he that stealeth a man, and selleth him, or if he be found in his hand, he shall surely be put to death.
Exodus 21:17And he that curseth his father, or his mother, shall certainly be put to death.And he that curseth his father, or his mother, shall surely be put to death. And he that curseth his father or his mother, shall surely be put to death.
Exodus 21:18And if men dispute, and one strike the other with a stone, or with the fist, and he die not, but take to [his] bed,And if men strive together, and one smite another with a stone, or with his fist, and he die not, but keepeth his bed: And if men contend, and one smite the other with a stone, or with his fist, and he die not, but keep his bed;
Exodus 21:19if he rise, and walk abroad upon his staff, then shall he that struck [him] be guiltless; only he shall pay [for] the loss of his time, and shall cause [him] to be thoroughly healed.If he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed. if he rise again, and walk abroad upon his staff, then shall he that smote him be quit: only he shall pay for the loss of his time, and shall cause him to be thoroughly healed.
Exodus 21:20And if a man strike his bondman or his handmaid with a staff, and he die under his hand, he shall certainly be avenged.And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall be surely punished. And if a man smite his servant, or his maid, with a rod, and he die under his hand; he shall surely be punished.
Exodus 21:21Only, if he continue [to live] a day or two days, he shall not be avenged; for he is his money.Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money. Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money.
Exodus 21:22And if men strive together, and strike a woman with child, so that she be delivered, and no mischief happen, he shall in any case be fined, according as the woman's husband shall impose on him, and shall give it as the judges estimate.If men strive, and hurt a woman with child, so that her fruit depart from her, and yet no mischief follow: he shall be surely punished, according as the woman's husband will lay upon him; and he shall pay as the judges determine. And if men strive together, and hurt a woman with child, so that her fruit depart, and yet no harm follow; he shall be surely fined, according as the woman's husband shall lay upon him; and he shall pay as the judges determine.
Exodus 21:23But if mischief happen, then thou shalt give life for life,And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, But if any harm follow, then thou shalt give life for life,
Exodus 21:24eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
Exodus 21:25branding for branding, wound for wound, stripe for stripe.Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. burning for burning, wound for wound, stripe for stripe.
Exodus 21:26And if a man strike the eye of his bondman or the eye of his handmaid, and it be marred, he shall let him go for his eye.And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, that it perish; he shall let him go free for his eye's sake. And if a man smite the eye of his servant, or the eye of his maid, and destroy it; he shall let him go free for his eye's sake.
Exodus 21:27And if he knock out his bondman's tooth or his handmaid's tooth, he shall let him go free for his tooth.And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake. And if he smite out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
Exodus 21:28And if an ox gore a man or a woman, so that they die, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be guiltless.If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit. And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit.
Exodus 21:29But if the ox have gored heretofore, and it have been testified to its owner, and he have not kept it in, and it kill a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.But if the ox were wont to push with his horn in time past, and it hath been testified to his owner, and he hath not kept him in, but that he hath killed a man or a woman; the ox shall be stoned, and his owner also shall be put to death. But if the ox was wont to gore in time past, and it hath been testified to its owner, and he hath not kept it in, but it hath killed a man or a woman, the ox shall be stoned, and its owner also shall be put to death.
Exodus 21:30If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him. If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
Exodus 21:31Whether it gore a son or gore a daughter, according to this judgment shall it be done to him.Whether he have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him. Whether it have gored a son, or have gored a daughter, according to this judgment shall it be done unto him.
Exodus 21:32If the ox gore a bondman or a handmaid, he shall give to their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.If the ox shall push a manservant or a maidservant; he shall give unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned. If the ox gore a man-servant or a maid-servant, there shall be given unto their master thirty shekels of silver, and the ox shall be stoned.
Exodus 21:33And if a man open a pit, or if a man dig a pit, and do not cover it, and an ox or an ass fall into it,And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit, and not cover it, and an ox or an ass fall therein; And if a man shall open a pit, or if a man shall dig a pit and not cover it, and an ox or an ass fall therein,
Exodus 21:34the owner of the pit shall make it good, shall give money to the owner of them; and the dead [ox] shall be his.The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make it good; he shall give money unto the owner thereof, and the dead [beast] shall be his.
Exodus 21:35And if one man's ox gore his neighbour's ox, and it die, then they shall sell the live ox, and divide the money thereof, and divide the dead also.And if one man's ox hurt another's, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide. And if one man's ox hurt another's, so that it dieth, then they shall sell the live ox, and divide the price of it: and the dead also they shall divide.
Exodus 21:36Or if it be known that the ox have gored heretofore, and its owner have not kept him in, he shall in any case restore ox for ox; and the dead shall be his.Or if it be known that the ox hath used to push in time past, and his owner hath not kept him in; he shall surely pay ox for ox; and the dead shall be his own. Or if it be known that the ox was wont to gore in time past, and its owner hath not kept it in, he shall surely pay ox for ox, and the dead [beast] shall be his own.
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The American Standard Version Online Bible (ASV)
Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus 20 in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus Index for Parallel Bible -  DBY KJV ASV Exodus 22 in Parallel Bible -  DBY KJV ASV Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY KJV ASV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible