Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-KJV-WEY : Mark : 12

Mark:12 Parallel Bible - DBY KJV WEY

Matthew 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark 11 in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark Index for Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark 13 in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Luke 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Mark 12:1And he began to say to them in parables, A man planted a vineyard, and made a fence round [it] and dug a wine-vat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and left the country.And he began to speak unto them by parables. A certain man planted a vineyard, and set an hedge about it, and digged a place for the winefat, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country. Then He began to speak to them in figurative language. "There was once a man," He said, "who planted a vineyard, fenced it round, dug a pit for the wine-tank, and built a strong lodge. Then he let the place to vine-dressers and went abroad.
Mark 12:2And he sent a bondman to the husbandmen at the season, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard.And at the season he sent to the husbandmen a servant, that he might receive from the husbandmen of the fruit of the vineyard. At vintage-time he sent one of his servants to receive from the vine-dressers a share of the grapes.
Mark 12:3But they took him, and beat [him], and sent [him] away empty.And they caught him, and beat him, and sent him away empty. But they seized him, beat him cruelly and sent him away empty-handed.
Mark 12:4And again he sent to them another bondman; and [at] him they [threw stones, and] struck [him] on the head, and sent [him] away with insult.And again he sent unto them another servant; and at him they cast stones, and wounded him in the head, and sent him away shamefully handled. Again he sent to them another servant: and as for him, they wounded him in the head and treated him shamefully.
Mark 12:5And [again] he sent another, and him they killed; and many others, beating some and killing some.And again he sent another; and him they killed, and many others; beating some, and killing some. Yet a third he sent, and him they killed. And he sent many besides, and them also they ill-treated, beating some and killing others.
Mark 12:6Having yet therefore one beloved son, he sent also him to them the last, saying, They will have respect for my son.Having yet therefore one son, his wellbeloved, he sent him also last unto them, saying, They will reverence my son. He had still one left whom he could send, a dearly-loved son: him last of all he sent, saying, "`They will treat my son with respect.'
Mark 12:7But those husbandmen said to one another, This is the heir: come, let us kill him and the inheritance will be ours.But those husbandmen said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance shall be ours. "But those men the vine-dressers said to one another, "`Here is the heir: come, let us kill him, and then the property will one day be ours.'
Mark 12:8And they took him and killed him, and cast him forth out of the vineyard.And they took him, and killed him, and cast him out of the vineyard. "So they took him and killed him, and flung his body outside the vineyard.
Mark 12:9What therefore shall the lord of the vineyard do? He will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard to others.What shall therefore the lord of the vineyard do? he will come and destroy the husbandmen, and will give the vineyard unto others. What, therefore, will the owner of the vineyard do?" "He will come and put the vine-dressers to death," they said; "and will give the vineyard to others."
Mark 12:10Have ye not even read this scripture, The stone which they that builded rejected, this has become the corner-stone:And have ye not read this scripture; The stone which the builders rejected is become the head of the corner: "Have you not read even this passage," He added, "`The stone which the builders rejected has become the Cornerstone:
Mark 12:11this is of [the] Lord, and it is wonderful in our eyes?This was the Lord's doing, and it is marvellous in our eyes? this Cornerstone came from the Lord, and is wonderful in our esteem?'"
Mark 12:12And they sought to lay hold of him, and they feared the crowd; for they knew that he had spoken the parable of them. And they left him and went away.And they sought to lay hold on him, but feared the people: for they knew that he had spoken the parable against them: and they left him, and went their way. And they kept looking out for an opportunity to seize Him, but were afraid of the people; for they saw that in this parable He had referred to *them*. So they left Him and went away.
Mark 12:13And they send to him certain of the Pharisees and of the Herodians, that they might catch him in speaking.And they send unto him certain of the Pharisees and of the Herodians, to catch him in his words. Their next step was to send to Him some of the Pharisees and of Herod's partisans to entrap Him in conversation.
Mark 12:14And they come and say to him, Teacher, we know that thou art true, and carest not for any one; for thou regardest not men's person, but teachest the way of God with truth: Is it lawful to give tribute to Caesar or not?And when they were come, they say unto him, Master, we know that thou art true, and carest for no man: for thou regardest not the person of men, but teachest the way of God in truth: Is it lawful to give tribute to Caesar, or not? So they came to Him. "Rabbi," they said, "we know that you are a truthful man and you do not fear any one; for you do not recognize human distinctions, but teach God's way truly. Is it allowable to pay poll-tax to Caesar, or not?
Mark 12:15Should we give, or should we not give? But he knowing their hypocrisy said unto them, Why tempt ye me? Bring me a denarius that I may see [it].Shall we give, or shall we not give? But he, knowing their hypocrisy, said unto them, Why tempt ye me? bring me a penny, that I may see it. Shall we pay, or shall we refuse to pay?" But He, knowing their hypocrisy, replied, "Why try to ensnare me? Bring me a shilling for me to look at."
Mark 12:16And they brought [it]. And he says to them, Whose [is] this image and superscription? And they said to him, Caesar's.And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him, Caesar's. They brought one; and He asked them, "Whose is this likeness and this inscription?" "Caesar's," they replied.
Mark 12:17And Jesus answering said to them, Pay what is Caesar's to Caesar, and what is God's to God. And they wondered at him.And Jesus answering said unto them, Render to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's. And they marvelled at him. "What is Caesar's," replied Jesus, "pay to Caesar and what is God's, pay to God." And they wondered exceedingly at Him.
Mark 12:18And Sadducees come to him, that say there is no resurrection; and they demanded of him saying,Then come unto him the Sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying, Then came to Him a party of Sadducees, a sect which denies that there is any Resurrection; and they proceeded to question Him.
Mark 12:19Teacher, Moses wrote to us that if any one's brother die, and leave a wife behind, and leave no children, that his brother shall take his wife, and raise up seed to his brother.Master, Moses wrote unto us, If a man's brother die, and leave his wife behind him, and leave no children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother. "Rabbi," they said, "Moses made it a law for us: `If a man's brother should die and leave a wife, but no child, the man shall marry the widow and raise up a family for his brother.'
Mark 12:20There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed;Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed. There were once seven brothers, the eldest of whom married a wife, but at his death left no family.
Mark 12:21and the second took her and died, and neither did he leave seed; and the third likewise.And the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise. The second married her, and died, leaving no family; and the third did the same.
Mark 12:22And the seven [took her and] did not leave seed. Last of all the woman also died.And the seven had her, and left no seed: last of all the woman died also. And so did the rest of the seven, all dying childless. Finally the woman also died.
Mark 12:23In the resurrection, when they shall rise again, of which of them shall she be wife, for the seven had her as wife?In the resurrection therefore, when they shall rise, whose wife shall she be of them? for the seven had her to wife. At the Resurrection whose wife will she be? For they all seven married her."
Mark 12:24And Jesus answering said to them, Do not ye therefore err, not knowing the scriptures, nor the power of God?And Jesus answering said unto them, Do ye not therefore err, because ye know not the scriptures, neither the power of God? "Is not this the cause of your error," replied Jesus "your ignorance alike of the Scriptures and of the power of God?
Mark 12:25For when they rise from among [the] dead they neither marry, nor are given in marriage, but are as angels [who are] in the heavens.For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven. For when they have risen from among the dead, men do not marry and women are not given in marriage, but they are as angels are in Heaven.
Mark 12:26But concerning the dead that they rise, have ye not read in the book of Moses, in [the section of] the bush, how God spoke to him, saying, *I* [am] the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob?And as touching the dead, that they rise: have ye not read in the book of Moses, how in the bush God spake unto him, saying, I am the God of Abraham, and the God of Isaac, and the God of Jacob? But as to the dead, that they rise to life, have you never read in the Book of Moses, in the passage about the Bush, how God said to him, `I am the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob?'
Mark 12:27He is not the God of [the] dead, but of [the] living. *Ye* therefore greatly err.He is not the God of the dead, but the God of the living: ye therefore do greatly err. He is not the God of dead, but of living men. You are in grave error."
Mark 12:28And one of the scribes who had come up, and had heard them reasoning together, perceiving that he had answered them well, demanded of him, Which is [the] first commandment of all?And one of the scribes came, and having heard them reasoning together, and perceiving that he had answered them well, asked him, Which is the first commandment of all? Then one of the Scribes, who had heard them disputing and well knew that Jesus had given them an answer to the point, and a forcible one, came forward and asked Him, "Which is the chief of all the Commandments?"
Mark 12:29And Jesus answered him, [The] first commandment of all [is], Hear, Israel: the Lord our God is one Lord;And Jesus answered him, The first of all the commandments is, Hear, O Israel; The Lord our God is one Lord: "The chief Commandment," replied Jesus, "is this: `Hear, O Israel! The Lord our God is one Lord;
Mark 12:30and thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thine understanding, and with all thy strength. This is [the] first commandment.And thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind, and with all thy strength: this is the first commandment. and thou shalt love the Lord thy God with thy whole heart, thy whole soul, thy whole mind, and thy whole strength.'
Mark 12:31And a second like it [is] this: Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is not another commandment greater than these.And the second is like, namely this, Thou shalt love thy neighbour as thyself. There is none other commandment greater than these. "The second is this: `Thou shalt love thy fellow man as thou lovest thyself.' "Other Commandment greater than these there is none."
Mark 12:32And the scribe said to him, Right, teacher; thou hast spoken according to [the] truth. For he is one, and there is none other besides him;And the scribe said unto him, Well, Master, thou hast said the truth: for there is one God; and there is none other but he: So the Scribe said to Him, "Rightly, in very truth, Rabbi, have you said that He stands alone, and there is none but He;
Mark 12:33and to love him with all the heart, and with all the intelligence, and with all the soul, and with all the strength, and to love one's neighbour as one's self, is more than all the burnt-offerings and sacrifices.And to love him with all the heart, and with all the understanding, and with all the soul, and with all the strength, and to love his neighbour as himself, is more than all whole burnt offerings and sacrifices. and To love Him with all one's heart, with all one's understanding, and with all one's strength, and to love one's fellow man no less than oneself, is far better than all our whole burnt-offerings and sacrifices."
Mark 12:34And Jesus, seeing that he had answered intelligently, said to him, Thou art not far from the kingdom of God. And no one dared question him any more.And when Jesus saw that he answered discreetly, he said unto him, Thou art not far from the kingdom of God. And no man after that durst ask him any question. Perceiving that the Scribe had answered wisely Jesus said to him, "You are not far from the Kingdom of God." No one from that time forward ventured to put any question to Him.
Mark 12:35And Jesus answering said [as he was] teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David?And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the Son of David? But, while teaching in the Temple, Jesus asked, "How is it the Scribes say that the Christ is a son of David?
Mark 12:36[for] David himself said [speaking] in the Holy Spirit, The Lord said to my Lord, Sit on my right hand until I put thine enemies [as] footstool of thy feet.For David himself said by the Holy Ghost, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand, till I make thine enemies thy footstool. David himself said, taught by the Holy Spirit, "`The Lord said to my Lord, Sit at My right hand, until I have made thy foes a footstool under thy feet.'
Mark 12:37David himself [therefore] calls him Lord, and whence is he his son? And the mass of the people heard him gladly.David therefore himself calleth him Lord; and whence is he then his son? And the common people heard him gladly. "David himself calls Him `Lord:' how then can He be his son?" And the mass of people found pleasure in listening to Jesus.
Mark 12:38And he said to them in his doctrine, Beware of the scribes, who like to walk about in long robes, and salutations in the marketplaces,And he said unto them in his doctrine, Beware of the scribes, which love to go in long clothing, and love salutations in the marketplaces, Moreover in the course of His teaching He said, "Be on your guard against the Scribes who like to walk about in long robes and to be bowed to in places of public resort,
Mark 12:39and first seats in the synagogues, and first places at suppers;And the chief seats in the synagogues, and the uppermost rooms at feasts: and to occupy the best seats in the synagogues and at dinner parties,
Mark 12:40who devour the houses of widows, and as a pretext make long prayers. These shall receive a severer judgment.Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation. and who swallow up the property of widows and then mask their wickedness by making long prayers: these men will receive far heavier punishment."
Mark 12:41And Jesus, having sat down opposite the treasury, saw how the crowd was casting money into the treasury; and many rich cast in much.And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much. Having taken a seat opposite the Treasury, He observed how the people were dropping money into the Treasury, and that many of the wealthy threw in large sums.
Mark 12:42And a poor widow came and cast in two mites, which is a farthing.And there came a certain poor widow, and she threw in two mites, which make a farthing. But there came one poor widow and dropped in two farthings, equal in value to a halfpenny.
Mark 12:43And having called his disciples to [him] he said to them, Verily I say unto you, This poor widow has cast in more than all who have cast into the treasury:And he called unto him his disciples, and saith unto them, Verily I say unto you, That this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury: So He called His disciples to Him and said, "In solemn truth I tell you that this widow, poor as she is, has thrown in more than all the other contributors to the Treasury;
Mark 12:44for all have cast in of that which they had in abundance, but she of her destitution has cast in all that she had, the whole of her living.For all they did cast in of their abundance; but she of her want did cast in all that she had, even all her living. for they have all contributed out of what they could well spare, but she out of her need has thrown in all she possessed all she had to live on."
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Matthew 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark 11 in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark Index for Parallel Bible -  DBY KJV WEY Mark 13 in Parallel Bible -  DBY KJV WEY Luke 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WEY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible