Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-KJV-WLD : Exodus : 32

Exodus:32 Parallel Bible - DBY KJV WLD

Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus 31 in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus 33 in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 32:1And when the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people collected together to Aaron, and said to him, Up, make us a god, who will go before us; for this Moses, the man that has brought us up out of the land of Egypt, we do not know what is become of him!And when the people saw that Moses delayed to come down out of the mount, the people gathered themselves together unto Aaron, and said unto him, Up, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. When the people saw that Moses delayed to come down from the mountain, the people gathered themselves together to Aaron, and said to him, "Come, make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him."
Exodus 32:2And Aaron said to them, Break off the golden rings that are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring [them] to me.And Aaron said unto them, Break off the golden earrings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them unto me. Aaron said to them, "Take off the golden rings, which are in the ears of your wives, of your sons, and of your daughters, and bring them to me."
Exodus 32:3Then all the people broke off the golden rings that were in their ears, and brought [them] to Aaron.And all the people brake off the golden earrings which were in their ears, and brought them unto Aaron. All the people took off the golden rings which were in their ears, and brought them to Aaron.
Exodus 32:4And he took [them] out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt. He received what they handed him, and fashioned it with an engraving tool, and made it a molten calf; and they said, "These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt."
Exodus 32:5And Aaron saw [it], and built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, To-morrow is a feast to Jehovah!And when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow is a feast to the LORD. When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, "Tomorrow shall be a feast to Yahweh."
Exodus 32:6And they rose up early on the morrow, and offered up burnt-offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to sport.And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play. They rose up early on the next day, and offered burnt offerings, and brought peace-offerings; and the people sat down to eat and to drink, and rose up to play.
Exodus 32:7Then Jehovah said to Moses, Away, go down! for thy people, which thou hast brought out of the land of Egypt, is acting corruptly.And the LORD said unto Moses, Go, get thee down; for thy people, which thou broughtest out of the land of Egypt, have corrupted themselves: Yahweh spoke to Moses, "Go, get down; for your people, who you brought up out of the land of Egypt, have corrupted themselves!
Exodus 32:8They have turned aside quickly out of the way that I commanded them: they have made themselves a molten calf, and have bowed down to it, and have sacrificed thereunto, and said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!They have turned aside quickly out of the way which I commanded them: they have made them a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed thereunto, and said, These be thy gods, O Israel, which have brought thee up out of the land of Egypt. They have turned aside quickly out of the way which I commanded them. They have made themselves a molten calf, and have worshipped it, and have sacrificed to it, and said, 'These are your gods, Israel, which brought you up out of the land of Egypt.'"
Exodus 32:9And Jehovah said to Moses, I see this people, and behold, it is a stiff-necked people.And the LORD said unto Moses, I have seen this people, and, behold, it is a stiffnecked people: Yahweh said to Moses, "I have seen these people, and, behold, they are a stiff-necked people.
Exodus 32:10And now let me alone, that my anger may burn against them, and I may consume them; and I will make of thee a great nation.Now therefore let me alone, that my wrath may wax hot against them, and that I may consume them: and I will make of thee a great nation. Now therefore leave me alone, that my wrath may burn hot against them, and that I may consume them; and I will make of you a great nation."
Exodus 32:11And Moses besought Jehovah his God, and said, Why, Jehovah, doth thy wrath burn against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power and with a strong hand?And Moses besought the LORD his God, and said, LORD, why doth thy wrath wax hot against thy people, which thou hast brought forth out of the land of Egypt with great power, and with a mighty hand? Moses begged Yahweh his God, and said, "Yahweh, why does your wrath burn hot against your people, that you have brought forth out of the land of Egypt with great power and with a mighty hand?
Exodus 32:12Why should the Egyptians speak, and say, For misfortune he has brought them out, to slay them on the mountains, and to annihilate them from the face of the earth? Turn from the heat of thine anger, and repent of this evil against thy people!Wherefore should the Egyptians speak, and say, For mischief did he bring them out, to slay them in the mountains, and to consume them from the face of the earth? Turn from thy fierce wrath, and repent of this evil against thy people. Why should the Egyptians speak, saying, 'He brought them forth for evil, to kill them in the mountains, and to consume them from the surface of the earth?' Turn from your fierce wrath, and repent of this evil against your people.
Exodus 32:13Remember Abraham, Isaac and Israel, thy servants, to whom thou sworest by thyself, and saidst to them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give to your seed, and they shall possess [it] for ever!Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever. Remember Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you swore by your own self, and said to them, 'I will multiply your seed as the stars of the sky, and all this land that I have spoken of I will give to your seed, and they shall inherit it forever.'"
Exodus 32:14And Jehovah repented of the evil that he had said he would do to his people.And the LORD repented of the evil which he thought to do unto his people. Yahweh repented of the evil which he said he would do to his people.
Exodus 32:15And Moses turned and went down from the mountain, [with] the two tables of the testimony in his hand tables written on both their sides: on this side and on that were they written.And Moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand: the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written. Moses turned, and went down from the mountain, with the two tablets of the testimony in his hand; tablets that were written on both their sides; on the one side and on the other they were written.
Exodus 32:16And the tables [were] God's work, and the writing was God's writing, engraven on the tables.And the tables were the work of God, and the writing was the writing of God, graven upon the tables. The tablets were the work of God, and the writing was the writing of God, engraved on the tables.
Exodus 32:17And Joshua heard the noise of the people as they shouted, and said to Moses, There is a shout of war in the camp.And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp. When Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, "There is the noise of war in the camp."
Exodus 32:18And he said, It is not the sound of a shout of victory, neither is it the sound of a shout of defeat: it is the noise of alternate singing I hear.And he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear. He said, "It isn't the voice of those who shout for victory, neither is it the voice of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear."
Exodus 32:19And it came to pass, when he came near the camp, and saw the calf and the dancing, that Moses' anger burned, and he cast the tables out of his hands, and shattered them beneath the mountain.And it came to pass, as soon as he came nigh unto the camp, that he saw the calf, and the dancing: and Moses' anger waxed hot, and he cast the tables out of his hands, and brake them beneath the mount. It happened, as soon as he came near to the camp, that he saw the calf and the dancing: and Moses' anger grew hot, and he threw the tablets out of his hands, and broke them beneath the mountain.
Exodus 32:20And he took the calf that they had made, and burned [it] with fire, and ground it to powder, and strewed [it] on the water, and made the children of Israel drink [it].And he took the calf which they had made, and burnt it in the fire, and ground it to powder, and strawed it upon the water, and made the children of Israel drink of it. He took the calf which they had made, and burnt it with fire, ground it to powder, and scattered it on the water, and made the children of Israel drink of it.
Exodus 32:21And Moses said to Aaron, What has this people done to thee, that thou hast brought so great a sin on them?And Moses said unto Aaron, What did this people unto thee, that thou hast brought so great a sin upon them? Moses said to Aaron, "What did this people to you, that you have brought a great sin on them?"
Exodus 32:22And Aaron said, Let not the anger of my lord burn! thou knowest the people, that they are [set] on mischief.And Aaron said, Let not the anger of my lord wax hot: thou knowest the people, that they are set on mischief. Aaron said, "Don't let the anger of my lord grow hot. You know the people, that they are set on evil.
Exodus 32:23And they said to me, Make us a god, who will go before us; for this Moses, the man that has brought us up out of the land of Egypt, we do not know what is become of him!For they said unto me, Make us gods, which shall go before us: for as for this Moses, the man that brought us up out of the land of Egypt, we wot not what is become of him. For they said to me, 'Make us gods, which shall go before us; for as for this Moses, the man who brought us up out of the land of Egypt, we don't know what has become of him.'
Exodus 32:24And I said to them, Who has gold? They broke [it] off, and gave [it] me, and I cast it into the fire, and there came out this calf.And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf. I said to them, 'Whoever has any gold, let them take it off:' so they gave it me; and I threw it into the fire, and out came this calf."
Exodus 32:25And Moses saw the people how they were stripped; for Aaron had stripped them to [their] shame before their adversaries.And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:) When Moses saw that the people had broken loose, (for Aaron had let them loose for a derision among their enemies,)
Exodus 32:26And Moses stood in the gate of the camp, and said, He that is for Jehovah, [let him come] to me. And all the sons of Levi gathered to him.Then Moses stood in the gate of the camp, and said, Who is on the LORD's side? let him come unto me. And all the sons of Levi gathered themselves together unto him. then Moses stood in the gate of the camp, and said, "Whoever is on Yahweh's side, come to me!" All the sons of Levi gathered themselves together to him.
Exodus 32:27And he said to them, Thus saith Jehovah, the God of Israel: Put every man his sword upon his hip; go and return from gate to gate through the camp, and slay every man his brother, and every man his friend, and every man his neighbour.And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour. He said to them, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Every man put his sword on his thigh, and go back and forth from gate to gate throughout the camp, and every man kill his brother, and every man his companion, and every man his neighbor."
Exodus 32:28And the sons of Levi did according to the word of Moses; and there fell of the people that day about three thousand men.And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men. The sons of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
Exodus 32:29And Moses said, Consecrate yourselves to-day to Jehovah, yea, every man with his son, and with his brother, and bring on yourselves a blessing to-day.For Moses had said, Consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day. Moses said, "Consecrate yourselves today to Yahweh, yes, every man against his son, and against his brother; that he may bestow on you a blessing this day."
Exodus 32:30And it came to pass the next day, that Moses said to the people, Ye have sinned a great sin. And now I will go up to Jehovah: perhaps I shall make atonement for your sin.And it came to pass on the morrow, that Moses said unto the people, Ye have sinned a great sin: and now I will go up unto the LORD; peradventure I shall make an atonement for your sin. It happened on the next day, that Moses said to the people, "You have sinned a great sin. Now I will go up to Yahweh. Perhaps I shall make atonement for your sin."
Exodus 32:31And Moses returned to Jehovah, and said, Alas, this people has sinned a great sin, and they have made themselves a god of gold!And Moses returned unto the LORD, and said, Oh, this people have sinned a great sin, and have made them gods of gold. Moses returned to Yahweh, and said, "Oh, this people have sinned a great sin, and have made themselves gods of gold.
Exodus 32:32And now, if thou wilt forgive their sin ... but if not, blot me, I pray thee, out of thy book that thou hast written.Yet now, if thou wilt forgive their sin--; and if not, blot me, I pray thee, out of thy book which thou hast written. Yet now, if you will, forgive their sin and if not, please blot me out of your book which you have written."
Exodus 32:33And Jehovah said to Moses, Whoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book. Yahweh said to Moses, "Whoever has sinned against me, him will I blot out of my book.
Exodus 32:34And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them.Therefore now go, lead the people unto the place of which I have spoken unto thee: behold, mine Angel shall go before thee: nevertheless in the day when I visit I will visit their sin upon them. Now go, lead the people to the place of which I have spoken to you. Behold, my angel shall go before you. Nevertheless in the day when I punish, I will punish them for their sin."
Exodus 32:35And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron had made.And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made. Yahweh struck the people, because they made the calf, which Aaron made.
 The Darby Online Bible (DBY)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus 31 in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DBY KJV WLD Exodus 33 in Parallel Bible -  DBY KJV WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DBY KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible