Deuteronomy:5 Parallel Bible - DBY KJV YLT |
|
|
|
|
|
| The Darby Online Bible (DBY) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Deuteronomy 5:1 | And Moses called to all Israel, and said to them, Hear, Israel, the statutes and the ordinances that I speak in your ears this day, and learn them, and keep them to do them. | And Moses called all Israel, and said unto them, Hear, O Israel, the statutes and judgments which I speak in your ears this day, that ye may learn them, and keep, and do them. | And Moses calleth unto all Israel, and saith unto them, `Hear, Israel, the statutes and the judgments which I am speaking in your ears to-day, and ye have learned them, and have observed to do them. |
Deuteronomy 5:2 | Jehovah our God made a covenant with us in Horeb. | The LORD our God made a covenant with us in Horeb. | Jehovah our God made with us a covenant in Horeb; |
Deuteronomy 5:3 | Not with our fathers did Jehovah make this covenant, but with us, [even] us, those [who are] here alive all of us this day. | The LORD made not this covenant with our fathers, but with us, even us, who are all of us here alive this day. | not with our fathers hath Jehovah made this covenant, but with us; we these here to-day all of us alive. |
Deuteronomy 5:4 | Face to face on the mountain from the midst of the fire Jehovah spoke with you | The LORD talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire, | Face to face hath Jehovah spoken with you, in the mount, out of the midst of the fire; |
Deuteronomy 5:5 | (I stood between Jehovah and you at that time, to declare to you the word of Jehovah; for ye were afraid by reason of the fire, and went not up to the mountain), saying, | (I stood between the LORD and you at that time, to shew you the work of the LORD: for ye were afraid by reason of the fire, and went not up into the mount;) saying, | I am standing between Jehovah and you, at that time, to declare to you the word of Jehovah, for ye have been afraid from the presence of the fire, and ye have not gone up into the mount; saying: |
Deuteronomy 5:6 | I am Jehovah thy God who have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage. | I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage. | `I Jehovah [am] thy God, who hath brought thee out from the land of Egypt, from a house of servants. |
Deuteronomy 5:7 | Thou shalt have no other gods before me. | Thou shalt have none other gods before me. | `Thou hast no other gods in My presence. |
Deuteronomy 5:8 | Thou shalt not make thyself any graven image, any form of what is in the heavens above, or what is in the earth beneath, or what is in the waters under the earth: | Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth: | `Thou dost not make to thee a graven image, any similitude which [is] in the heavens above, and which [is] in the earth beneath, and which [is] in the waters under the earth; |
Deuteronomy 5:9 | thou shalt not bow down thyself to them, nor serve them; for I, Jehovah thy God, am a jealous ùGod, visiting the iniquity of the fathers upon the sons, and upon the third and upon the fourth [generation] of them that hate me, | Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me, | thou dost not bow thyself to them nor serve them, for I Jehovah thy God [am] a zealous God, charging iniquity of fathers on children, and on a third [generation], and on a fourth, to those hating Me; |
Deuteronomy 5:10 | and shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments. | And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments. | and doing kindness to thousands, to those loving Me, and to those keeping My commands. |
Deuteronomy 5:11 | Thou shalt not idly utter the name of Jehovah thy God; for Jehovah will not hold him guiltless that idly uttereth his name. | Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. | `Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing. |
Deuteronomy 5:12 | Keep the sabbath day to hallow it, as Jehovah thy God hath commanded thee. | Keep the sabbath day to sanctify it, as the LORD thy God hath commanded thee. | `Observe the day of the sabbath to sanctify it, as Jehovah thy God hath commanded thee; |
Deuteronomy 5:13 | Six days shalt thou labour, and do all thy work; | Six days thou shalt labour, and do all thy work: | six days thou dost labour, and hast done all thy work, |
Deuteronomy 5:14 | but the seventh day is the sabbath of Jehovah thy God: thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy bondman, nor thy handmaid, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy sojourner that is within thy gates; that thy bondman and thy handmaid may rest as well as thou. | But the seventh day is the sabbath of the LORD thy God: in it thou shalt not do any work, thou, nor thy son, nor thy daughter, nor thy manservant, nor thy maidservant, nor thine ox, nor thine ass, nor any of thy cattle, nor thy stranger that is within thy gates; that thy manservant and thy maidservant may rest as well as thou. | and the seventh day [is] a sabbath to Jehovah thy God; thou dost not do any work, thou, and thy son, and thy daughter, and thy man-servant, and thy handmaid, and thine ox, and thine ass, and all thy cattle, and thy sojourner who [is] within thy gates; so that thy man-servant, and thy handmaid doth rest like thyself; |
Deuteronomy 5:15 | And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and that Jehovah thy God brought thee out thence with a powerful hand and with a stretched-out arm; therefore Jehovah thy God hath commanded thee to observe the sabbath day. | And remember that thou wast a servant in the land of Egypt, and that the LORD thy God brought thee out thence through a mighty hand and by a stretched out arm: therefore the LORD thy God commanded thee to keep the sabbath day. | and thou hast remembered that a servant thou hast been in the land of Egypt, and Jehovah thy God is bringing thee out thence by a strong hand, and by a stretched-out arm; therefore hath Jehovah thy God commanded thee to keep the day of the sabbath. |
Deuteronomy 5:16 | Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may be well with thee in the land which Jehovah thy God giveth thee. | Honour thy father and thy mother, as the LORD thy God hath commanded thee; that thy days may be prolonged, and that it may go well with thee, in the land which the LORD thy God giveth thee. | `Honour thy father and thy mother, as Jehovah thy God hath commanded thee, so that thy days are prolonged, and so that it is well with thee, on the ground which Jehovah thy God is giving to thee. |
Deuteronomy 5:17 | Thou shalt not kill. | Thou shalt not kill. | `Thou dost not murder. |
Deuteronomy 5:18 | Neither shalt thou commit adultery. | Neither shalt thou commit adultery. | `Thou dost not commit adultery. |
Deuteronomy 5:19 | Neither shalt thou steal. | Neither shalt thou steal. | `Thou dost not steal. |
Deuteronomy 5:20 | Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. | Neither shalt thou bear false witness against thy neighbour. | `Thou dost not answer against thy neighbour a false testimony. |
Deuteronomy 5:21 | Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, nor his bondman, nor his handmaid, his ox, nor his ass, nor anything that is thy neighbour's. | Neither shalt thou desire thy neighbour's wife, neither shalt thou covet thy neighbour's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is thy neighbour's. | `Thou dost not desire thy neighbour`s wife; nor dost thou covet thy neighbour`s house, his field, and his man-servant, and his handmaid, his ox, and his ass, and anything which [is] thy neighbour`s. |
Deuteronomy 5:22 | These words Jehovah spoke to all your congregation on the mountain from the midst of the fire, of the cloud, and of the obscurity, with a great voice, and he added no more; and he wrote them on two tables of stone, and gave them to me. | These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me. | `These words hath Jehovah spoken unto all your assembly, in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness a great voice; and He hath not added, and He writeth them on two tables of stone, and giveth them unto me. |
Deuteronomy 5:23 | And it came to pass, when ye heard the voice from the midst of the darkness, and the mountain burned with fire, that ye came near to me, all the heads of your tribes, and your elders; | And it came to pass, when ye heard the voice out of the midst of the darkness, (for the mountain did burn with fire,) that ye came near unto me, even all the heads of your tribes, and your elders; | `And it cometh to pass as ye hear the voice out of the midst of the darkness, and of the mountain burning with fire, that ye come near unto me, all the heads of your tribes, and your elders, |
Deuteronomy 5:24 | and ye said, Behold, Jehovah our God has shewn us his glory and his greatness, and we have heard his voice from the midst of the fire: we have seen this day that God talks with man, and he lives. | And ye said, Behold, the LORD our God hath shewed us his glory and his greatness, and we have heard his voice out of the midst of the fire: we have seen this day that God doth talk with man, and he liveth. | and say, Lo, Jehovah our God hath shewed us His honour, and His greatness; and His voice we have heard out of the midst of the fire; this day we have seen that God doth speak with man and he hath lived. |
Deuteronomy 5:25 | And now, why should we die? for this great fire will consume us. If we hear the voice of Jehovah our God any more, we shall die. | Now therefore why should we die? for this great fire will consume us: if we hear the voice of the LORD our God any more, then we shall die. | `And, now, why do we die? for consume us doth this great fire if we add to hear the voice of Jehovah our God any more then we have died. |
Deuteronomy 5:26 | For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking from the midst of the fire, as we, and has lived? | For who is there of all flesh, that hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire, as we have, and lived? | For who of all flesh [is] he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us and doth live? |
Deuteronomy 5:27 | Come thou near, and hear all that Jehovah our God will say; and speak thou to us all that Jehovah our God will speak to thee; and we will hear it, and do it. | Go thou near, and hear all that the LORD our God shall say: and speak thou unto us all that the LORD our God shall speak unto thee; and we will hear it, and do it. | Draw near thou, and hear all that which Jehovah our God saith, and thou, thou dost speak unto us all that which Jehovah our God speaketh unto thee, and we have hearkened, and done it. |
Deuteronomy 5:28 | And Jehovah heard the voice of your words, when ye spoke to me; and Jehovah said unto me, I have heard the voice of the words of this people that have spoken to thee: they have well spoken all that they have spoken. | And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken. | `And Jehovah heareth the voice of your words, in your speaking unto me, and Jehovah saith unto me, I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee; they have done well [in] all that they have spoken. |
Deuteronomy 5:29 | Oh that there were such a heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments continually, that it might be well with them and with their sons for ever! | O that there were such an heart in them, that they would fear me, and keep all my commandments always, that it might be well with them, and with their children for ever! | O that their heart had been thus to them, to fear Me, and to keep My commands all the days, that it may be well with them, and with their sons to the age! |
Deuteronomy 5:30 | Go, say unto them, Get you into your tents again. | Go say to them, Get you into your tents again. | `Go, say to them, Turn back for yourselves, to your tents; |
Deuteronomy 5:31 | But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the ordinances, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it. | But as for thee, stand thou here by me, and I will speak unto thee all the commandments, and the statutes, and the judgments, which thou shalt teach them, that they may do them in the land which I give them to possess it. | and thou here stand thou with Me, and let Me speak unto thee all the command, and the statutes, and the judgments which thou dost teach them, and they have done in the land which I am giving to them to possess it. |
Deuteronomy 5:32 | Take heed then to do as Jehovah your God hath commanded you: turn not aside to the right hand or to the left. | Ye shall observe to do therefore as the LORD your God hath commanded you: ye shall not turn aside to the right hand or to the left. | `And ye have observed to do as Jehovah your God hath commanded you, ye turn not aside right or left; |
Deuteronomy 5:33 | In all the way that Jehovah your God hath commanded you shall ye walk, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess. | Ye shall walk in all the ways which the LORD your God hath commanded you, that ye may live, and that it may be well with you, and that ye may prolong your days in the land which ye shall possess. | in all the way which Jehovah your God hath commanded you ye walk, so that ye live, and [it is] well with you, and ye have prolonged days in the land which ye possess. |
| The Darby Online Bible (DBY) | The King James Version Online Bible (KJV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|