Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-WEY-BAS : John : 20

John:20 Parallel Bible - DBY WEY BAS

Luke 1  in Parallel Bible -  DBY WEY BAS John 19 in Parallel Bible -  DBY WEY BAS John Index for Parallel Bible -  DBY WEY BAS John 21 in Parallel Bible -  DBY WEY BAS Acts 1  in Parallel Bible -  DBY WEY BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)
John 20:1And on the first [day] of the week Mary of Magdala comes in early morn to the tomb, while it was still dark, and sees the stone taken away from the tomb.On the first day of the week, very early, while it was still dark, Mary of Magdala came to the tomb and saw that the stone had been removed from it.Now on the first day of the week, very early, while it was still dark, Mary Magdalene came to the place and saw that the stone had been taken away from it.
John 20:2She runs therefore and comes to Simon Peter, and to the other disciple, to whom Jesus was attached, and says to them, They have taken away the Lord out of the tomb, and we know not where they have laid him.So she ran, as fast as she could, to find Simon Peter and the other disciple the one who was dear to Jesus and to tell them, "They have taken the Master out of the tomb, and we do not know where they have put Him."Then she went running to Simon Peter, and to the other disciple who was loved by Jesus, and said to them, They have taken away the Lord out of the place of the dead and we have no knowledge where they have put him.
John 20:3Peter therefore went forth, and the other disciple, and came to the tomb.Peter and the other disciple started at once to go to the tomb, both of them running,So Peter and the other disciple went out to the place of the dead.
John 20:4And the two ran together, and the other disciple ran forward faster than Peter, and came first to the tomb,but the other disciple ran faster than Peter and reached it before he did.They went running together, and the other disciple got in front of Peter and came first to the hole in the rock;
John 20:5and stooping down he sees the linen cloths lying; he did not however go in.Stooping and looking in, he saw the linen cloths lying there on the ground, but he did not go in.And looking in, he saw the linen bands on the earth; but he did not go in,
John 20:6Simon Peter therefore comes, following him, and entered into the tomb, and sees the linen cloths lying,Simon Peter, however, also came, following him, and entered the tomb. There on the ground he saw the cloths;Then Simon Peter came after him and went into the hole in the rock; and he saw the linen bands on the earth,
John 20:7and the handkerchief which was upon his head, not lying with the linen cloths, but folded up in a distinct place by itself.and the towel, which had been placed over the face of Jesus, not lying with the cloths, but folded up and put by itself.And the cloth, which had been round his head, not with the linen bands but rolled up in a place by itself.
John 20:8Then entered in therefore the other disciple also who came first to the tomb, and he saw and believed;Then the other disciple, who had been the first to come to the tomb, also went in and saw and was convinced.Then the other disciple who came there first went in; and he saw and belief came to him.
John 20:9for they had not yet known the scripture, that he must rise from among [the] dead.For until now they had not understood the inspired teaching, that He must rise again from among the dead.For at that time they had no knowledge that the Writings said that he would have to come again from the dead.
John 20:10The disciples therefore went away again to their own home.Then they went away and returned home.So then the disciples went away again to their houses.
John 20:11But Mary stood at the tomb weeping without. As therefore she wept, she stooped down into the tomb,Meanwhile Mary remained standing near the tomb, weeping aloud. She did not enter the tomb, but as she wept she stooped and looked in,But Mary was still there outside the hole in the rock, weeping; and while she was weeping and looking into the hole,
John 20:12and beholds two angels sitting in white [garments], one at the head and one at the feet, where the body of Jesus had lain.and saw two angels clothed in white raiment, sitting one at the head and one at the feet where the body of Jesus had been.She saw two angels in white seated where the body of Jesus had been, one at the head and the other at the feet.
John 20:13And they say to her, Woman, why dost thou weep? She says to them, Because they have taken away my Lord, and I know not where they have laid him.They spoke to her. "Why are you weeping?" they asked. "Because," she replied, "they have taken away my Lord, and I do not know where they have put him."They said to her, Woman, why are you weeping? She said to them, Because they have taken away my Lord, and I have no knowledge where they have put him.
John 20:14Having said these things she turned backward and beholds Jesus standing [there], and knew not that it was Jesus.While she was speaking, she turned round and saw Jesus standing there, but did not recognize Him.And then looking round, she saw Jesus there, but had no idea that it was Jesus.
John 20:15Jesus says to her, Woman, why dost thou weep? Whom seekest thou? She, supposing that it was the gardener, says to him, Sir, if thou hast borne him hence, tell me where thou hast laid him, and I will take him away."Why are you weeping?" He asked; "who are you looking for?" She, supposing that He was the gardener, replied, "Sir, if you have carried him away, tell me where you have put him and I will remove him."Jesus said to her, Woman, why are you weeping? who are you looking for? She, taking him for the gardener, said to him, Sir, if you have taken him away from here, say where you have put him and I will take him away.
John 20:16Jesus says to her, Mary. She, turning round, says to him in Hebrew, Rabboni, which means Teacher."Mary!" said Jesus. She turned to Him. "Rabboni!" she cried in Hebrew: the word means `Teacher!'Jesus said to her, Mary! Turning, she said to him in Hebrew, Rabboni! (which is to say, Master).
John 20:17Jesus says to her, Touch me not, for I have not yet ascended to my Father; but go to my brethren and say to them, I ascend to my Father and your Father, and [to] my God and your God."Do not cling to me," said Jesus, "for I have not yet ascended to the Father. But take this message to my brethren: `I am ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'"Jesus said to her, Do not put your hand on me, for I have not gone up to the Father: but go to my brothers and say to them, I go up to my Father and your Father, to my God and your God.
John 20:18Mary of Magdala comes bringing word to the disciples that she had seen the Lord, and [that] he had said these things to her.Mary of Magdala came and brought word to the disciples. "I have seen the Master," she said. And she told them that He had said these things to her.Mary Magdalene went with the news to the disciples, and said she had seen the Lord and that he had said these things to her.
John 20:19When therefore it was evening on that day, which was the first [day] of the week, and the doors shut where the disciples were, through fear of the Jews, Jesus came and stood in the midst, and says to them, Peace [be] to you.On that same first day of the week, when it was evening and, for fear of the Jews, the doors of the house where the disciples were, were locked, Jesus came and stood in their midst, and said to them, "Peace be to you!"At evening on that day, the first day of the week, when, for fear of the Jews, the doors were shut where the disciples were, Jesus came among them and said to them, May peace be with you!
John 20:20And having said this, he shewed to them his hands and his side. The disciples rejoiced therefore, having seen the Lord.Having said this He showed them His hands and also His side; and the disciples were filled with joy at seeing the Master.And when he had said this, he let them see his hands and his side. Then the disciples were glad when they saw the Lord.
John 20:21[Jesus] said therefore again to them, Peace [be] to you: as the Father sent me forth, I also send you.A second time, therefore, He said to them, "Peace be to you! As the Father sent me, I also now send you."And Jesus said to them again, May peace be with you! As the Father sent me, even so I now send you.
John 20:22And having said this, he breathed into [them], and says to them, Receive [the] Holy Spirit:Having said this He breathed upon them and said, "Receive the Holy Spirit.And when he had said this, breathing on them, he said to them, Let the Holy Spirit come on you:
John 20:23whose soever sins ye remit, they are remitted to them; whose soever [sins] ye retain, they are retained.If you remit the sins of any persons, they remain remitted to them. If you bind fast the sins of any, they remain bound."Any to whom you give forgiveness, will be made free from their sins; and any from whom you keep back forgiveness, will still be in their sins.
John 20:24But Thomas, one of the twelve, called Didymus, was not with them when Jesus came.Thomas, one of the twelve surnamed `the Twin' was not among them when Jesus came.Now Thomas, one of the twelve, named Didymus, was not with them when Jesus came.
John 20:25The other disciples therefore said to him, We have seen the Lord. But he said to them, Unless I see in his hands the mark of the nails, and put my finger into the mark of the nails, and put my hand into his side, I will not believe.So the rest of the disciples told him, "We have seen the Master!" His reply was, "Unless I see in his hands the wound made by the nails and put my finger into the wound, and put my hand into his side, I will never believe it."So the other disciples said to him, We have seen the Lord. But he said to them, If I do not see in his hands the print of the nails and put my finger into the print of the nails, and if I do not put my hand into his side, I will never have belief.
John 20:26And eight days after, his disciples were again within, and Thomas with them. Jesus comes, the doors being shut, and stood in the midst and said, Peace [be] to you.A week later the disciples were again in the house, and Thomas was with them, when Jesus came though the doors were locked and stood in their midst, and said, "Peace be to you."And after eight days, his disciples were again in the house and Thomas was with them. Though the doors were shut, Jesus came, and taking his place in the middle of them, he said, May peace be with you!
John 20:27Then he says to Thomas, Bring thy finger here and see my hands; and bring thy hand and put it into my side; and be not unbelieving, but believing.Then He said to Thomas, "Bring your finger here and feel my hands; bring you hand and put it into my side; and do not be ready to disbelieve but to believe."Then he said to Thomas, Put out your finger, and see my hands; and put your hand here into my side: and be no longer in doubt but have belief.
John 20:28Thomas answered and said to him, My Lord and my God."My Lord and my God!" replied Thomas.And Thomas said in answer, My Lord and my God!
John 20:29Jesus says to him, Because thou hast seen me thou hast believed: blessed they who have not seen and have believed."Because you have seen me," replied Jesus, "you have believed. Blessed are those who have not seen and yet have believed."Jesus said to him, Because you have seen me you have belief: a blessing will be on those who have belief though they have not seen me!
John 20:30Many other signs therefore also Jesus did before his disciples, which are not written in this book;There were also a great number of other signs which Jesus performed in the presence of the disciples, which are not recorded in this book.A number of other signs Jesus did before his disciples which are not recorded in this book:
John 20:31but these are written that ye may believe that Jesus is the Christ, the Son of God, and that believing ye might have life in his name.But these have been recorded in order that you may believe that He is the Christ, the Son of God, and that, through believing, you may have Life through His name.But these are recorded, so that you may have faith that Jesus is the Christ, the Son of God, and so that, having this faith you may have life in his name.
 The Darby Online Bible (DBY)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Basic English Online Bible (BAS)
Luke 1  in Parallel Bible -  DBY WEY BAS John 19 in Parallel Bible -  DBY WEY BAS John Index for Parallel Bible -  DBY WEY BAS John 21 in Parallel Bible -  DBY WEY BAS Acts 1  in Parallel Bible -  DBY WEY BAS
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible