John:1 Parallel Bible - DBY WEY WLD |
|
|
|
|
|
| The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
John 1:1 | In [the] beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. | In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. |
John 1:2 | *He* was in the beginning with God. | He was in the beginning with God. | The same was in the beginning with God. |
John 1:3 | All things received being through him, and without him not one [thing] received being which has received being. | All things came into being through Him, and apart from Him nothing that exists came into being. | All things were made through him. Without him was not anything made that has been made. |
John 1:4 | In him was life, and the life was the light of men. | In Him was Life, and that Life was the Light of men. | In him was life, and the life was the light of men. |
John 1:5 | And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not. | The Light shines in the darkness, and the darkness has not overpowered it. | The light shines in the darkness, and the darkness hasn't overcome it. |
John 1:6 | There was a man sent from God, his name John. | There was a man sent from God, whose name was John. | There came a man, sent from God, whose name was John. |
John 1:7 | He came for witness, that he might witness concerning the light, that all might believe through him. | He came as a witness, in order that he might give testimony concerning the Light so that all might believe through him. | The same came as a witness, that he might testify about the light, that all might believe through him. |
John 1:8 | *He* was not the light, but that he might witness concerning the light. | He was not the Light, but he existed that he might give testimony concerning the Light. | He was not the light, but was sent that he might testify about the light. |
John 1:9 | The true light was that which, coming into the world, lightens every man. | The true Light was that which illumines every man by its coming into the world. | The true light that enlightens everyone was coming into the world. |
John 1:10 | He was in the world, and the world had [its] being through him, and the world knew him not. | He was in the world, and the world came into existence through Him, and the world did not recognize Him. | He was in the world, and the world was made through him, and the world didn't recognize him. |
John 1:11 | He came to his own, and his own received him not; | He came to the things that were His own, and His own people gave Him no welcome. | He came to his own, and those who were his own didn't receive him. |
John 1:12 | but as many as received him, to them gave he [the] right to be children of God, to those that believe on his name; | But all who have received Him, to them that is, to those who trust in His name He has given the privilege of becoming children of God; | But as many as received him, to them he gave the right to become God's children, to those who believe in his name: |
John 1:13 | who have been born, not of blood, nor of flesh's will, nor of man's will, but of God. | who were begotten as such not by human descent, nor through an impulse of their own nature, nor through the will of a human father, but from God. | who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God. |
John 1:14 | And the Word became flesh, and dwelt among us (and we have contemplated his glory, a glory as of an only-begotten with a father), full of grace and truth; | And the Word came in the flesh, and lived for a time in our midst, so that we saw His glory the glory as of the Father's only Son, sent from His presence. He was full of grace and truth. | The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the only Son of the Father, full of grace and truth. |
John 1:15 | (John bears witness of him, and he has cried, saying, This was he of whom I said, He that comes after me is preferred before me, for he was before me;) | John gave testimony concerning Him and cried aloud, saying, "This is He of whom I said, `He who is coming after me has been put before me,' for He was before me." | John testified about him. He cried out, saying, "This was he of whom I said, 'He who comes after me has surpassed me, for he was before me.'" |
John 1:16 | for of his fulness we all have received, and grace upon grace. | For He it is from whose fulness we have all received, and grace upon grace. | From his fullness we all received grace upon grace. |
John 1:17 | For the law was given by Moses: grace and truth subsists through Jesus Christ. | For the Law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ. | For the law was given through Moses. Grace and truth came through Jesus Christ. |
John 1:18 | No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, *he* hath declared [him]. | No human eye has ever seen God: the only Son, who is in the Father's bosom He has made Him known. | No one has seen God at any time. The only conceived Son, who is in the bosom of the Father, he has declared him. |
John 1:19 | And this is the witness of John, when the Jews sent from Jerusalem priests and Levites that they might ask him, Thou, who art thou? | This also is John's testimony, when the Jews sent to him a deputation of Priests and Levites from Jerusalem to ask him who he was. | This is John's testimony, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, "Who are you?" |
John 1:20 | And he acknowledged and denied not, and acknowledged, I am not the Christ. | He avowed he did not conceal the truth, but avowed, "I am not the Christ." | He confessed, and didn't deny, but he confessed, "I am not the Christ." |
John 1:21 | And they asked him, What then? Art thou Elias? And he says, I am not. Art thou the prophet? And he answered, No. | "What then?" they inquired; "are you Elijah?" "I am not," he said. "Are you the Prophet?" "No," he answered. | They asked him, "What then? Are you Elijah?" He said, "I am not." "Are you the prophet?" He answered, "No." |
John 1:22 | They said therefore to him, Who art thou? that we may give an answer to those who sent us. What sayest thou of thyself? | So they pressed the question. "Who are you?" they said "that we may take an answer to those who sent us. What account do you give of yourself?" | They said therefore to him, "Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?" |
John 1:23 | He said, I [am] [the] voice of one crying in the wilderness, Make straight the path of [the] Lord, as said Esaias the prophet. | "I am the voice," he replied, "of one crying aloud, `Make straight the Lord's way in the Desert,' fulfilling the words of the Prophet Isaiah." | He said, "I am the voice of one crying in the wilderness, 'Make straight the way of the Lord,' as Isaiah the prophet said." |
John 1:24 | And they were sent from among the Pharisees. | They were Pharisees who had been sent. | The ones who had been sent were from the Pharisees. |
John 1:25 | And they asked him and said to him, Why baptisest thou then, if thou art not the Christ, nor Elias, nor the prophet? | Again they questioned him. "Why then do you baptize," they said, "if you are neither the Christ nor Elijah nor the Prophet?" | They asked him, "Why then do you baptize, if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?" |
John 1:26 | John answered them saying, I baptise with water. In the midst of you stands, whom ye do not know, | "I baptize in water only," John answered, "but in your midst stands One whom you do not know | John answered them, "I baptize in water, but among you stands one whom you don't know, |
John 1:27 | he who comes after me, the thong of whose sandal I am not worthy to unloose. | He who is to come after me, and whose sandal-strap I am not worthy to unfasten." | he who comes after me, whose sandal strap I'm not worthy to untie." |
John 1:28 | These things took place in Bethany, across the Jordan, where John was baptising. | This conversation took place at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing. | These things were done in Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing. |
John 1:29 | On the morrow he sees Jesus coming to him, and says, Behold the Lamb of God, who takes away the sin of the world. | The next day John saw Jesus coming towards him and exclaimed, "Look, that is the Lamb of God who is to take away the sin of the world! | On the next day, he saw Jesus coming to him, and said, "Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world! |
John 1:30 | He it is of whom I said, A man comes after me who takes a place before me, because he *was* before me; | This is He about whom I said, `After me is to come One who has been put before me, because He was before me.' | This is he of whom I said, 'After me comes a man who is preferred before me, for he was before me.' |
John 1:31 | and I knew him not; but that he might be manifested to Israel, therefore have I come baptising with water. | I did not yet know Him; but that He may be openly shown to Israel is the reason why I have come baptizing in water." | I didn't know him, but for this reason I came baptizing in water: that he would be revealed to Israel." |
John 1:32 | And John bore witness, saying, I beheld the Spirit descending as a dove from heaven, and it abode upon him. | John also gave testimony by stating: "I have seen the Spirit coming down like a dove out of Heaven; and it remained upon Him. | John testified, saying, "I have seen the Spirit descending like a dove out of heaven, and it remained on him. |
John 1:33 | And I knew him not; but he who sent me to baptise with water, *he* said to me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending and abiding on him, he it is who baptises with [the] Holy Spirit. | I did not yet know Him, but He who sent me to baptize in water said to me, "`The One on whom you see the Spirit coming down, and remaining, He it is who baptizes in the Holy Spirit.' | I didn't recognize him, but he who sent me to baptize in water, he said to me, 'On whoever you will see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he who baptizes in the Holy Spirit.' |
John 1:34 | And I have seen and borne witness that this is the Son of God. | "This I have seen, and I have become a witness that He is the Son of God." | I have seen, and have testified that this is the Son of God." |
John 1:35 | Again, on the morrow, there stood John and two of his disciples. | Again the next day John was standing with two of his disciples, | Again, on the next day, John was standing with two of his disciples, |
John 1:36 | And, looking at Jesus as he walked, he says, Behold the Lamb of God. | when he saw Jesus passing by, and said, "Look! that is the Lamb of God!" | and he looked at Jesus as he walked, and said, "Behold, the Lamb of God!" |
John 1:37 | And the two disciples heard him speaking, and followed Jesus. | The two disciples heard his exclamation, and they followed Jesus. | The two disciples heard him speak, and they followed Jesus. |
John 1:38 | But Jesus having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And *they* said to him, Rabbi (which, being interpreted, signifies Teacher), where abidest thou? | Then Jesus turned round, and seeing them following He asked them, "What is your wish?" "Rabbi," they replied `Rabbi' means `Teacher' "where are you staying?" | Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?" |
John 1:39 | He says to them, Come and see. They went therefore, and saw where he abode; and they abode with him that day. It was about the tenth hour. | "Come and you shall see," He said. So they went and saw where He was staying, and they remained and spent that day with Him. It was then about ten o'clock in the morning. | He said to them, "Come, and see." They came and saw where he was staying, and they stayed with him that day. It was about the tenth hour. |
John 1:40 | Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard [this] from John and followed him. | Andrew, Simon Peter's brother, was one of the two who heard John's exclamation and followed Jesus. | One of the two who heard John, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother. |
John 1:41 | He first finds his own brother Simon, and says to him, We have found the Messias (which being interpreted is Christ). | He first found his own brother Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" that is to say, the Anointed One. | He first found his own brother, Simon, and said to him, "We have found the Messiah!" (which is, being interpreted, Christ). |
John 1:42 | And he led him to Jesus. Jesus looking at him said, Thou art Simon, the son of Jonas; thou shalt be called Cephas (which interpreted is stone). | He brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, "You are Simon, son of John: you shall be called Cephas" that is to say, Peter (or `Rock'). | He brought him to Jesus. Jesus looked at him, and said, "You are Simon the son of Jonah. You shall be called Cephas" (which is by interpretation, Peter). |
John 1:43 | On the morrow he would go forth into Galilee, and Jesus finds Philip, and says to him, Follow me. | The next day, having decided to leave Bethany and go into Galilee, Jesus found Philip, and invited him to follow Him. | On the next day, he was determined to go forth into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, "Follow me." |
John 1:44 | And Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter. | (Now Philip came from Bethsaida, the same town as Andrew and Peter.) | Now Philip was from Bethsaida, of the city of Andrew and Peter. |
John 1:45 | Philip finds Nathanael, and says to him, We have found him of whom Moses wrote in the law, and the prophets, Jesus, the son of Joseph, who is from Nazareth. | Then Philip found Nathanael, and said to him, "We have found him about whom Moses in the Law wrote, as well as the Prophets Jesus, the son of Joseph, a man of Nazareth." | Philip found Nathanael, and said to him, "We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, wrote: Jesus of Nazareth, the son of Joseph." |
John 1:46 | And Nathanael said to him, Can anything good come out of Nazareth? Philip says to him, Come and see. | "Can anything good come out of Nazareth?" replied Nathanael. "Come and see," said Philip. | Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see." |
John 1:47 | Jesus saw Nathanael coming to him, and says of him, Behold [one] truly an Israelite, in whom there is no guile. | Jesus saw Nathanael approaching, and said of him, "Look! here is a true Israelite, in whom there is no deceitfulness!" | Jesus saw Nathanael coming to him, and said about him, "Behold, an Israelite indeed, in whom is no deceit!" |
John 1:48 | Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee. | "How do you know me?" Nathanael asked. "Before Philip called you," said Jesus, "when you were under the fig-tree I saw you." | Nathanael says to him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you." |
John 1:49 | Nathanael answered and said to him, Rabbi, thou art the Son of God, thou art the King of Israel. | "Rabbi," cried Nathanael, "you are the Son of God, you are Israel's King!" | Nathanael answered him, "Rabbi, you are the Son of God! You are King of Israel!" |
John 1:50 | Jesus answered and said to him, Because I said to thee, I saw thee under the fig-tree, believest thou? Thou shalt see greater things than these. | "Because I said to you, `I saw you under the fig-tree,'" replied Jesus, "do you believe? You shall see greater things than that." | Jesus answered him, "Because I told you, 'I saw you underneath the fig tree,' do you believe? You will see greater things than these." |
John 1:51 | And he says to him, Verily, verily, I say to you, Henceforth ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of man. | "I tell you all in most solemn truth," He added, "that you shall see Heaven opened wide, and God's angels going up, and coming down to the Son of Man." | He said to him, "Most assuredly, I tell you, hereafter you will see heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of Man." |
| The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|