Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-WEY-YLT : Romans : 7

Romans:7 Parallel Bible - DBY WEY YLT

Acts 1  in Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans 6 in Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans Index for Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans 8 in Parallel Bible -  DBY WEY YLT 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY WEY YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Romans 7:1Are ye ignorant, brethren, (for I speak to those knowing law,) that law rules over a man as long as he lives?Brethren, do you not know for I am writing to people acquainted with the Law that it is during our lifetime that we are subject to the Law?Are ye ignorant, brethren for to those knowing law I speak that the law hath lordship over the man as long as he liveth?
Romans 7:2For the married woman is bound by law to her husband so long as he is alive; but if the husband should die, she is clear from the law of the husband:A wife, for instance, whose husband is living is bound to him by the Law; but if her husband dies the law that bound her to him has now no hold over her.for the married woman to the living husband hath been bound by law, and if the husband may die, she hath been free from the law of the husband;
Romans 7:3so then, the husband being alive, she shall be called an adulteress if she be to another man; but if the husband should die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, though she be to another man.This accounts for the fact that if during her husband's life she lives with another man, she will be stigmatized as an adulteress; but that if her husband is dead she is no longer under the old prohibition, and even though she marries again, she is not an adulteress.so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man`s; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man`s.
Romans 7:4So that, my brethren, *ye* also have been made dead to the law by the body of the Christ, to be to another, who has been raised up from among [the] dead, in order that we might bear fruit to God.So, my brethren, to you also the Law died through the incarnation of Christ, that you might be wedded to Another, namely to Him who rose from the dead in order that we might yield fruit to God.So that, my brethren, ye also were made dead to the law through the body of the Christ, for your becoming another`s, who out of the dead was raised up, that we might bear fruit to God;
Romans 7:5For when we were in the flesh the passions of sins, which [were] by the law, wrought in our members to bring forth fruit to death;For whilst we were under the thraldom of our earthly natures, sinful passions made sinful by the Law were always being aroused to action in our bodily faculties that they might yield fruit to death.for when we were in the flesh, the passions of the sins, that [are] through the law, were working in our members, to bear fruit to the death;
Romans 7:6but now we are clear from the law, having died in that in which we were held, so that we should serve in newness of spirit, and not in oldness of letter.But seeing that we have died to that which once held us in bondage, the Law has now no hold over us, so that we render a service which, instead of being old and formal, is new and spiritual.and now we have ceased from the law, that being dead in which we were held, so that we may serve in newness of spirit, and not in oldness of letter.
Romans 7:7What shall we say then? [is] the law sin? Far be the thought. But I had not known sin, unless by law: for I had not had conscience also of lust unless the law had said, Thou shalt not lust;What follows? Is the Law itself a sinful thing? No, indeed; on the contrary, unless I had been taught by the Law, I should have known nothing of sin as sin. For instance, I should not have known what covetousness is, if the Law had not repeatedly said, "Thou shalt not covet."What, then, shall we say? the law [is] sin? let it not be! but the sin I did not know except through law, for also the covetousness I had not known if the law had not said:
Romans 7:8but sin, getting a point of attack by the commandment, wrought in me every lust; for without law sin [was] dead.Sin took advantage of this, and by means of the Commandment stirred up within me every kind of coveting; for apart from Law sin would be dead.`Thou shalt not covet;` and the sin having received an opportunity, through the command, did work in me all covetousness for apart from law sin is dead.
Romans 7:9But *I* was alive without law once; but the commandment having come, sin revived, but *I* died.Once, apart from Law, I was alive, but when the Commandment came, sin sprang into life, and I died;And I was alive apart from law once, and the command having come, the sin revived, and I died;
Romans 7:10And the commandment, which [was] for life, was found, [as] to me, itself [to be] unto death:and, as it turned out, the very Commandment which was to bring me life, brought me death.and the command that [is] for life, this was found by me for death;
Romans 7:11for sin, getting a point of attack by the commandment, deceived me, and by it slew [me].For sin seized the advantage, and by means of the Commandment it completely deceived me, and also put me to death.for the sin, having received an opportunity, through the command, did deceive me, and through it did slay [me];
Romans 7:12So that the law indeed [is] holy, and the commandment holy, and just, and good.So that the Law itself is holy, and the Commandment is holy, just and good.so that the law, indeed, [is] holy, and the command holy, and righteous, and good.
Romans 7:13Did then that which is good become death to me? Far be the thought. But sin, that it might appear sin, working death to me by that which is good; in order that sin by the commandment might become exceeding sinful.Did then a thing which is good become death to me? No, indeed, but sin did; so that through its bringing about death by means of what was good, it might be seen in its true light as sin, in order that by means of the Commandment the unspeakable sinfulness of sin might be plainly shown.That which is good then, to me hath it become death? let it not be! but the sin, that it might appear sin, through the good, working death to me, that the sin might become exceeding sinful through the command,
Romans 7:14For we know that the law is spiritual: but *I* am fleshly, sold under sin.For we know that the Law is a spiritual thing; but I am unspiritual the slave, bought and sold, of sin.for we have known that the law is spiritual, and I am fleshly, sold by the sin;
Romans 7:15For that which I do, I do not own: for not what I will, this I do; but what I hate, this I practise.For what I do, I do not recognize as my own action. What I desire to do is not what I do, but what I am averse to is what I do.for that which I work, I do not acknowledge; for not what I will, this I practise, but what I hate, this I do.
Romans 7:16But if what I do not will, this I practise, I consent to the law that [it is] right.But if I do that which I do not desire to do, I admit the excellence of the Law,And if what I do not will, this I do, I consent to the law that [it is] good,
Romans 7:17Now then [it is] no longer *I* [that] do it, but the sin that dwells in me.and now it is no longer I that do these things, but the sin which has its home within me does them.and now it is no longer I that work it, but the sin dwelling in me,
Romans 7:18For I know that in me, that is, in my flesh, good does not dwell: for to will is there with me, but to do right [I find] not.For I know that in me, that is, in my lower self, nothing good has its home; for while the will to do right is present with me, the power to carry it out is not.for I have known that there doth not dwell in me, that is, in my flesh, good: for to will is present with me, and to work that which is right I do not find,
Romans 7:19For I do not practise the good that I will; but the evil I do not will, that I do.For what I do is not the good thing that I desire to do; but the evil thing that I desire not to do, is what I constantly do.for the good that I will, I do not; but the evil that I do not will, this I practise.
Romans 7:20But if what *I* do not will, this I practise, [it is] no longer *I* [that] do it, but the sin that dwells in me.But if I do that which I desire not to do, it can no longer be said that it is I who do it, but the sin which has its home within me does it.And if what I do not will, this I do, it is no longer I that work it, but the sin that is dwelling in me.
Romans 7:21I find then the law upon *me* who will to practise what is right, that with *me* evil is there.I find therefore the law of my nature to be that when I desire to do what is right, evil is lying in ambush for me.I find, then, the law, that when I desire to do what is right, with me the evil is present,
Romans 7:22For I delight in the law of God according to the inward man:For in my inmost self all my sympathy is with the Law of God;for I delight in the law of God according to the inward man,
Romans 7:23but I see another law in my members, warring in opposition to the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin which exists in my members.but I discover within me a different Law at war with the Law of my understanding, and leading me captive to the Law which is everywhere at work in my body the Law of sin.and I behold another law in my members, warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of the sin that [is] in my members.
Romans 7:24O wretched man that I [am]! who shall deliver me out of this body of death?(Unhappy man that I am! who will rescue me from this death-burdened body?A wretched man I [am]! who shall deliver me out of the body of this death?
Romans 7:25I thank God, through Jesus Christ our Lord. So then *I* *myself* with the mind serve God's law; but with the flesh sin's law.Thanks be to God through Jesus Christ our Lord!) To sum up then, with my understanding, I my true self am in servitude to the Law of God, but with my lower nature I am in servitude to the Law of sin.I thank God through Jesus Christ our Lord; so then, I myself indeed with the mind do serve the law of God, and with the flesh, the law of sin.
 The Darby Online Bible (DBY)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Acts 1  in Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans 6 in Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans Index for Parallel Bible -  DBY WEY YLT Romans 8 in Parallel Bible -  DBY WEY YLT 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DBY WEY YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online Bible