Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DBY-WLD-YLT : Genesis : 12

Genesis:12 Parallel Bible - DBY WLD YLT

Revelation 1  in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis 11 in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis Index for Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis 13 in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY WLD YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Genesis 12:1And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee.Now Yahweh said to Abram, "Get out of your country, and from your relatives, and from your father's house, to the land that I will show you.And Jehovah saith unto Abram, `Go for thyself, from thy land, and from thy kindred, and from the house of thy father, unto the land which I shew thee.
Genesis 12:2And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing.I will make of you a great nation. I will bless you, and make your name great. You will be a blessing.And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing.
Genesis 12:3And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee; and in thee shall all families of the earth be blessed.I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. In you will all of the families of the earth be blessed."And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.`
Genesis 12:4And Abram departed as Jehovah had said to him. And Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.So Abram went, as Yahweh had spoken to him. Lot went with him. Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.And Abram goeth on, as Jehovah hath spoken unto him, and Lot goeth with him, and Abram [is] a son of five and seventy years in his going out from Charan.
Genesis 12:5And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had acquired, and the souls that they had obtained in Haran, and they went out to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.Abram took Sarai his wife, Lot his brother's son, all their substance that they had gathered, and the souls who they had gotten in Haran; and they went forth to go into the land of Canaan. Into the land of Canaan they came.And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother`s son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
Genesis 12:6And Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. The Canaanite was then in the land.And Abram passeth over into the land, unto the place Shechem, unto the oak of Moreh; and the Canaanite [is] then in the land.
Genesis 12:7And Jehovah appeared to Abram, and said, Unto thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah who had appeared to him.Yahweh appeared to Abram, and said, "To your descendants I will give this land." He built an altar there to Yahweh, who appeared to him.And Jehovah appeareth unto Abram, and saith, `To thy seed I give this land;` and he buildeth there an altar to Jehovah, who hath appeared unto him.
Genesis 12:8And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel toward the west, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.He left from there to the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, having Bethel on the west, and Ai on the east. There he built an altar to Yahweh, and called on the name of Yahweh.And he removeth from thence towards a mountain at the east of Beth-El, and stretcheth out the tent (Beth-El at the west, and Hai at the east), and he buildeth there an altar to Jehovah, and preacheth in the name of Jehovah.
Genesis 12:9And Abram moved onward, going on still toward the south.Abram journeyed, going on still toward the South.And Abram journeyeth, going on and journeying towards the south.
Genesis 12:10And there was a famine in the land. And Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was grievous in the land.There was a famine in the land. Abram went down into Egypt to sojourn there, for the famine was sore in the land.And there is a famine in the land, and Abram goeth down towards Egypt to sojourn there, for the famine [is] grievous in the land;
Genesis 12:11And it came to pass when he was come near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a woman fair to look upon.It happened, when he was come near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, "See now, I know that you are a beautiful woman to look on.and it cometh to pass as he hath drawn near to enter Egypt, that he saith unto Sarai his wife, `Lo, I pray thee, I have known that thou [art] a woman of beautiful appearance;
Genesis 12:12And it will come to pass when the Egyptians see thee, that they will say, She is his wife; and they will slay me, and save thee alive.It will happen, when the Egyptians will see you, that they will say, 'This is his wife.' They will kill me, but they will save you alive.and it hath come to pass that the Egyptians see thee, and they have said, `This [is] his wife,` and they have slain me, and thee they keep alive:
Genesis 12:13Say, I pray thee, thou art my sister, that it may be well with me on thy account, and my soul may live because of thee.Please say that you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that my soul may live because of you."say, I pray thee, thou [art] my sister, so that it is well with me because of thee, and my soul hath lived for thy sake.`
Genesis 12:14And it came to pass when Abram came into Egypt, that the Egyptians beheld the woman that she was very fair.It happened that when Abram had come into Egypt, the Egyptians saw that the woman was very beautiful.And it cometh to pass, at the entering of Abram into Egypt, that the Egyptians see the woman that she [is] exceeding fair;
Genesis 12:15And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.The princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.and princes of Pharaoh see her, and praise her unto Pharaoh, and the woman is taken [to] Pharaoh`s house;
Genesis 12:16And he treated Abram well on her account; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and bondmen, and bondwomen, and she-asses, and camels.He dealt well with Abram for her sake. He had sheep, and oxen, and he-asses, and men-servants, and maid-servants, and she-asses, and camels.and to Abram he hath done good because of her, and he hath sheep and oxen, and he-asses, and men-servants, and handmaids, and she-asses, and camels.
Genesis 12:17And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.Yahweh plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.And Jehovah plagueth Pharaoh and his house great plagues for the matter of Sarai, Abram`s wife.
Genesis 12:18And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?Pharaoh called Abram, and said, "What is this that you have done to me? Why didn't you tell me that she was your wife?And Pharaoh calleth for Abram, and saith, `What [is] this thou hast done to me? why hast thou not declared to me that she [is] thy wife?
Genesis 12:19Why didst thou say, She is my sister, so that I took her as my wife. And now, behold, there is thy wife: take [her], and go away.Why did you say, 'She is my sister,' so that I took her to be my wife? Now therefore, see your wife, take her, and go your way."Why hast thou said, She [is] my sister, and I take her to myself for a wife? and now, lo, thy wife, take and go.`
Genesis 12:20And Pharaoh commanded [his] men concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.Pharaoh gave men charge concerning him: and they brought him on the way, and his wife, and all that he had.And Pharaoh chargeth men concerning him, and they send him away, and his wife, an all that he hath.
 The Darby Online Bible (DBY)The World English Online Bible (WLD)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Revelation 1  in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis 11 in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis Index for Parallel Bible -  DBY WLD YLT Genesis 13 in Parallel Bible -  DBY WLD YLT Exodus 1  in Parallel Bible -  DBY WLD YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Douay-Rheims Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible