Joshua:6 Parallel Bible - DBY YLT DRV |
|
|
|
|
|
| The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
Joshua 6:1 | Now Jericho was shut up and was barred, because of the children of Israel: none went out, and none came in. | (And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel none going out, and none coming in;) | Now Jericho was close shut up and fenced, for fear of the children of Israel, and no man durst go out or come in. |
Joshua 6:2 | And Jehovah said to Joshua, See, I have given into thy hand Jericho, and the king thereof, [and] the valiant men. | And Jehovah saith unto Joshua, `See, I have given into thy hand Jericho and its king mighty ones of valour, | And the Lord said to Josue: Behold I have given into thy hands Jericho, and the king thereof, and all the valiant men. |
Joshua 6:3 | And ye shall go round the city, all the men of war, encompassing the city once. Thus shalt thou do six days. | and ye have compassed the city all the men of battle going round the city once; thus thou dost six days; | Go round about the city, all ye fighting men, once a day: so shall ye do for six days. |
Joshua 6:4 | And seven priests shall carry before the ark seven blast-trumpets; and on the seventh day ye shall go round the city seven times, and the priests shall blow with the trumpets. | and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark, and on the seventh day ye compass the city seven times, and the priests blow with the trumpets, | And on the seventh day the priests shall take the seven trumpets, which are used in the jubilee, and shall go before the ark of the covenant: and you shall go about the city seven times, and the priests shall sound the trumpets. |
Joshua 6:5 | And it shall come to pass when they make a long blast with the blast-horn, that all the people on hearing the sound of the trumpet shall shout with a great shout; and the wall of the city shall fall flat, and the people shall go up, each one straight before him. | and it hath been, in the prolongation of the horn of the jubilee, in your hearing the voice of the trumpet, all the people shout a great shout, and the wall of the city hath fallen under it, and the people have gone up, each over-against him.` | And when the voice of the trumpet shall give a longer and broken tune, and shall sound in your ears, all the people shall shout together with a very great shout, and the walls of the city shall fall to the ground, and they shall enter in every one at the place against which they shall stand. |
Joshua 6:6 | And Joshua the son of Nun called the priests, and said to them, Carry the ark of the covenant, and seven priests shall carry seven blast-trumpets before the ark of Jehovah. | And Joshua son of Nun calleth unto the priests, and saith unto them, `Bear ye the ark of the covenant, and seven priests do bear seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah;` | Then Josue the son of Nun called the priests, and said to them: Take the ark of the covenant: and let seven other priests take the seven trumpets of the jubilee, and march before the ark of the Lord. |
Joshua 6:7 | And he said to the people, Pass on, go round the city, and they that are armed shall pass on before the ark of Jehovah. | and He said unto the people, `Pass over, and compass the city, and he who is armed doth pass over before the ark of Jehovah.` | And he said to the people: Go, and compass the city, armed, marching before the ark of the Lord. |
Joshua 6:8 | And it came to pass when Joshua had spoken to the people, that the seven priests carrying the seven blast-trumpets before Jehovah passed on and blew with the trumpets; and the ark of the covenant of Jehovah went after them. | And it cometh to pass, when Joshua speaketh unto the people, that the seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before Jehovah have passed over and blown with the trumpets, and the ark of the covenant of Jehovah is going after them; | And when Josue had ended his words, and the seven priests blew the seven trumpets before the ark of the covenant of the Lord, |
Joshua 6:9 | And the armed men went before the priests who blew with the trumpets, and the rearguard came after the ark; they blew with the trumpets in marching. | and he who is armed is going before the priests blowing the trumpets, and he who is gathering up is going after the ark, going on and blowing with the trumpets; | And all the armed men went before, the rest of the common people followed the ark, and the sound of the trumpets was heard on all sides. |
Joshua 6:10 | And Joshua had commanded the people, saying, Ye shall not shout, nor let your voice be heard, neither shall a word proceed out of your mouth, until the day I say to you, Shout; then shall ye shout. | and the people hath Joshua commanded, saying, `Ye do not shout, nor cause your voice to be heard, nor doth there go out from your mouth a word, till the day of my saying unto you, Shout ye then ye have shouted.` | But Josue had commanded the people, saying: You shall not shout, nor shall your voice be heard, nor any word go out of your mouth: until the day come wherein I shall say to you: Cry, and shout. |
Joshua 6:11 | And the ark of Jehovah went round the city, encompassing [it] once; and they came into the camp, and lodged in the camp. | And the ark of Jehovah doth compass the city, going round once, and they come into the camp, and lodge in the camp. | So the ark of the Lord went about the city once a day, and returning into the camp, abode there. |
Joshua 6:12 | And Joshua rose early in the morning, and the priests carried the ark of Jehovah. | And Joshua riseth early in the morning, and the priests bear the ark of Jehovah, | And Josue rising before day, the priests took the ark of the Lord, |
Joshua 6:13 | And the seven priests carrying the seven blast-trumpets before the ark of Jehovah went on and blew continually with the trumpets; and the armed men went before them, and the rearguard went after the ark of Jehovah; they blew with the trumpets in marching. | and seven priests bearing seven trumpets of the jubilee before the ark of Jehovah are walking, going on, and they have blown with the trumpets and he who is armed is going before them, and he who is gathering up is going behind the ark of Jehovah going on and blowing with the trumpets. | And seven of them seven trumpets, which are used in the jubilee: and they went before the ark of the Lord walking and sounding the trumpets: and the armed men went before them, and the rest of the common people followed the ark, and they blew the trumpets. |
Joshua 6:14 | And on the second day they went round the city once, and returned into the camp. So they did six days. | And they compass the city on the second day once, and turn back to the camp; thus they have done six days. | And they went round about the city the second day once, and returned into the camp. So they did six days. |
Joshua 6:15 | And it was so that on the seventh day they rose early, about the morning-dawn, and went round the city after the same manner seven times; only on that day they went round the city seven times. | And it cometh to pass, on the seventh day, that they rise early, at the ascending of the dawn, and compass the city, according to this manner, seven times; (only, on that day they have compassed the city seven times); | But the seventh day, rising up early, they went about the city, as it was ordered, seven times. |
Joshua 6:16 | And it came to pass the seventh time, when the priests blew with the trumpets, that Joshua said to the people, Shout; for Jehovah has given you the city. | and it cometh to pass, at the seventh time, the priests have blown with the trumpets, and Joshua saith unto the people, `Shout ye, for Jehovah hath given to you the city; | And when in the seventh going about the priests sounded with the trumpets, Josue said to all Israel: Shout: for the Lord hath delivered the city to you: |
Joshua 6:17 | And the city shall be accursed, it and all that is in it, to Jehovah; only Rahab the harlot shall live, she and all that are with her in the house, because she hid the messengers that we sent. | and the city hath been devoted, it and all that [is] in it, to Jehovah; only Rahab the harlot doth live, she and all who [are] with her in the house, for she hid the messengers whom we sent; | And let this city be an anathema, and all things that are in it, to the Lord. Let only Rahab the harlot live, with all that are with her in the house: for she hid the messengers whom we sent. |
Joshua 6:18 | But in any wise keep from the accursed thing, lest ye make [yourselves] accursed in taking of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it. | and surely ye have kept from the devoted thing, lest ye devote [yourselves], and have taken from the devoted thing, and have made the camp of Israel become a devoted thing, and have troubled it; | But beware ye lest you touch ought of those things that are forbidden, and you be guilty of transgression, and all the camp of Israel be under sin, and be troubled. |
Joshua 6:19 | And all the silver, and gold, and vessels of copper and iron, shall be holy to Jehovah; they shall come into the treasury of Jehovah. | and all the silver and gold, and vessels of brass and iron, holy they [are] to Jehovah; into the treasury of Jehovah they come.` | But whatsoever gold or silver there shall be, or vessels of brass and iron, let it be consecrated to the Lord, laid up in his treasures. |
Joshua 6:20 | And the people shouted, and they blew with the trumpets. And it came to pass when the people heard the sound of the trumpets, and the people shouted with a great shout, that the wall fell down flat; and the people went up into the city, each one straight before him, and they took the city. | And the people shout, and blow with the trumpets, and it cometh to pass when the people hear the voice of the trumpet, that the people shout a great shout, and the wall falleth under it, and the people goeth up into the city, each over-against him, and they capture the city; | So all the people making a shout, and the trumpets sounding, when the voice and the sound thundered in the ears of the multitude, the walls forth- with fell down: and every man went up by the place that was over against him: s and they took the city, |
Joshua 6:21 | And they utterly destroyed all that was in the city; both man and woman, young and old, and ox, and sheep, and ass, with the edge of the sword. | and they devote all that [is] in the city, from man even unto woman, from young even unto aged, even unto ox, and sheep, and ass, by the mouth of the sword. | And killed all that were in it, man and woman, young and old. The oxen also and the sheep, and the asses, they slew with the edge of the sword. |
Joshua 6:22 | And Joshua said to the two men that had spied out the country, Go into the harlot's house and bring out thence the woman, and all that she has, as ye swore unto her. | And to the two men who are spying the land Joshua said, `Go into the house of the woman, the harlot, and bring out thence the woman, and all whom she hath, as ye have sworn to her.` | But Josue said to the two men that had been sent for spies: Go into the harlot's house, and bring her out, and all things that are hers, as you assured her by oath. |
Joshua 6:23 | And the young men, the spies, went in and brought out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all that she had: all her kindred did they bring out, and they left them outside the camp of Israel. | And the young man, the spies, go in and bring out Rahab, and her father, and her mother, and her brethren, and all whom she hath; yea, all her families they have brought out, and place them at the outside of the camp of Israel. | And the young men went in and brought out Rahab, and her parents, her brethren also and all her goods and her kindred, and made them to stay without the camp. |
Joshua 6:24 | And they burned the city with fire, and all that was therein; only the silver, and the gold, and the vessels of copper and of iron, they put into the treasury of the house of Jehovah. | And the city they have burnt with fire, and all that [is] in it; only, the silver and the gold, and the vessels of brass, and of iron, they have given [to] the treasury of the house of Jehovah; | But they burned the city, and all things that were therein; except the gold and silver, and vessels of brass and iron, which they consecrated into the treasury of the Lord. |
Joshua 6:25 | And Joshua saved alive Rahab the harlot, and her father's household, and all that she had, and she dwelt in the midst of Israel to this day; because she hid the messengers whom Joshua had sent to spy out Jericho. | and Rahab the harlot, and the house of her father, and all whom she hath, hath Joshua kept alive; and she dwelleth in the midst of Israel unto this day, for she hid the messengers whom Joshua sent to spy out Jericho. | But Josue saved Rahab the harlot and her father's house, and all she had, and they dwelt in the midst of Israel until this present day: because she hid the messengers whom he had sent to spy out Jericho. At that time, Josue made an imprecation, saying: |
Joshua 6:26 | And Joshua swore at that time, saying, Cursed be the man before Jehovah who shall rise up and build this city Jericho! In his first-born shall he lay its foundation, and in his youngest son shall he set up its gates. | And Joshua adjureth [them] at that time, saying, `Cursed [is] the man before Jehovah who raiseth up and hath built this city, [even] Jericho; in his first-born he doth lay its foundation, and in his youngest he doth set up its doors;` | Cursed be the man before the Lord, that shall raise up and build the city of Jericho. In his firstborn may he lay the foundation thereof, and in the last of his children set up its gates. |
Joshua 6:27 | And Jehovah was with Joshua; and his fame was in all the land. | and Jehovah is with Joshua, and his fame is in all the land. | And the Lord was with Josue, and his name was noised throughout all the land. |
| The Darby Online Bible (DBY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Douay Rheims Online Bible (DRV) |
|
|
|
|
|
|