Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-BAS : Romans : 10

Romans:10 Parallel Bible - DRV ASV BAS

Acts 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans 9 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans Index for Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans 11 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)
Romans 10:1Brethren, the will of my heart, indeed, and my prayer to God, is for them unto salvation.Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved. Brothers, my heart's desire and my prayer to God for them is, that they may get salvation.
Romans 10:2For I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge.For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. For I give witness of them that they have a strong desire for God, but not with knowledge.
Romans 10:3For they, not knowing the justice of God, and seeking to establish their own, have not submitted themselves to the justice of God.For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God. Because, not having knowledge of God's righteousness, and desiring to give effect to their righteousness, they have not put themselves under the righteousness of God.
Romans 10:4For the end of the law is Christ, unto justice to every one that believeth.For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth. For Christ is the end of the law for righteousness to everyone who has faith.
Romans 10:5For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it.For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby. For Moses says that the man who does the righteousness which is of the law will get life by it.
Romans 10:6But the justice which is of faith, speaketh thus: Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down;But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:) But the righteousness which is of faith says these words, Say not in your heart, Who will go up to heaven? (that is, to make Christ come down:)
Romans 10:7Or who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.or, Who shall descend into the abyss? (That is, to bring Christ up from the dead.) Or, Who will go down into the deep? (that is, to make Christ come again from the dead:)
Romans 10:8But what saith the scripture? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart. This is the word of faith, which we preach.But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach: But what does it say? The word is near you, in your mouth and in your heart: that is, the word of faith of which we are the preachers:
Romans 10:9For if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved.because if thou shalt confess with thy mouth Jesus [as] Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: Because, if you say with your mouth that Jesus is Lord, and have faith in your heart that God has made him come back from the dead, you will have salvation:
Romans 10:10For, with the heart, we believe unto justice; but, with the mouth, confession is made unto salvation.for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.
Romans 10:11For the scripture saith: Whosoever believeth in him, shall not be confounded.For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame. Because it is said in the holy Writings, Whoever has faith in him will not be shamed.
Romans 10:12For there is no distinction of the Jew and the Greek: for the same is Lord over all, rich unto all that call upon him.For there is no distinction between Jew and Greek: for the same [Lord] is Lord of all, and is rich unto all that call upon him: And the Jew is not different from the Greek: for there is the same Lord of all, who is good to all who have hope in his name:
Romans 10:13For whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved.for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. Because, Whoever will give worship to the name of the Lord will get salvation.
Romans 10:14How then shall they call on him, in whom they have not believed? Or how shall they believe him, of whom they have not heard? And how shall they hear, without a preacher?How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? But how will they give worship to him in whom they have no faith? and how will they have faith in him of whom they have not had news? and how will they have news without a preacher?
Romans 10:15And how shall they preach unless they be sent, as it is written: How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, of them that bring glad tidings of good things!and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, How beautiful are the feet of them that bring glad tidings of good things! And how will there be preachers if they are not sent? As it is said, How beautiful are the feet of those who give the glad news of good things.
Romans 10:16But all do not obey the gospel. For Isaias saith: Lord, who hath believed our report?But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report? But they have not all given ear to the good news. For Isaiah says, Lord, who has had faith in our word?
Romans 10:17Faith then cometh by hearing; and hearing by the word of Christ.So belief [cometh] of hearing, and hearing by the word of Christ. So faith comes by hearing, and hearing by the word of Christ.
Romans 10:18But I say: Have they not heard? Yes, verily, their sound hath gone forth into all the earth, and their words unto the ends of the whole world.But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world. But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.
Romans 10:19But I say: Hath not Israel known? First, Moses saith: I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by a foolish nation I will anger you.But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you. But I say, Had Israel no knowledge? First Moses says, You will be moved to envy by that which is not a nation, and by a foolish people I will make you angry.
Romans 10:20But Isaias is bold, and saith: I was found by them that did not seek me: I appeared openly to them that asked not after me.And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me. And Isaiah says without fear, Those who were not searching for me made discovery of me; and I was seen by those whose hearts were turned away from me.
Romans 10:21But to Israel he saith: All the day long have I spread my hands to a people that believeth not, and contradicteth me.But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people. But about Israel he says; All the day my hands have been stretched out to a people whose hearts were turned away, and who put themselves against my word.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Basic English Online Bible (BAS)
Acts 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans 9 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans Index for Parallel Bible -  DRV ASV BAS Romans 11 in Parallel Bible -  DRV ASV BAS 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV BAS
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible