Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-KJV : Luke : 11

Luke:11 Parallel Bible - DRV ASV KJV

Mark 1  in Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke 10 in Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke Index for Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke 12 in Parallel Bible -  DRV ASV KJV John 1  in Parallel Bible -  DRV ASV KJV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)
Luke 11:1And it came to pass, that as he was in a certain place praying, when he ceased, one of his disciples said to him: Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.And it came to pass, as he was praying in a certain place, that when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, even as John also taught his disciples. And it came to pass, that, as he was praying in a certain place, when he ceased, one of his disciples said unto him, Lord, teach us to pray, as John also taught his disciples.
Luke 11:2And he said to them: When you pray, say: Father, hallowed be thy name. Thy kingdom come.And he said unto them, When ye pray, say, Father, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. And he said unto them, When ye pray, say, Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
Luke 11:3Give us this day our daily bread.Give us day by day our daily bread. Give us day by day our daily bread.
Luke 11:4And forgive us our sins, for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation.And forgive us our sins; for we ourselves also forgive every one that is indebted to us. And bring us not into temptation. And forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. And lead us not into temptation; but deliver us from evil.
Luke 11:5And he said to them: Which of you shall have a friend, and shall go to him at midnight, and shall say to him: Friend, lend me three loaves,And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say to him, Friend, lend me three loaves; And he said unto them, Which of you shall have a friend, and shall go unto him at midnight, and say unto him, Friend, lend me three loaves;
Luke 11:6Because a friend of mine is come off his journey to me, and I have not what to set before him.for a friend of mine is come to me from a journey, and I have nothing to set before him; For a friend of mine in his journey is come to me, and I have nothing to set before him?
Luke 11:7And he from within should answer, and say: Trouble me not, the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.and he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee? And he from within shall answer and say, Trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; I cannot rise and give thee.
Luke 11:8Yet if he shall continue knocking, I say to you, although he will not rise and give him, because he is his friend; yet, because of his importunity, he will rise, and give him as many as he needeth.I say unto you, Though he will not rise and give him because he is his friend, yet because of his importunity he will arise and give him as many as he needeth. I say unto you, Though he will not rise and give him, because he is his friend, yet because of his importunity he will rise and give him as many as he needeth.
Luke 11:9And I say to you, Ask, and it shall be given you: seek, and you shall find: knock, and it shall be opened to you.And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you. And I say unto you, Ask, and it shall be given you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened unto you.
Luke 11:10For every one that asketh, receiveth; and he that seeketh, findeth; and to him that knocketh, it shall be opened.For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened. For every one that asketh receiveth; and he that seeketh findeth; and to him that knocketh it shall be opened.
Luke 11:11And which of you, if he ask his father bread, will he give him a stone? or a fish, will he for a fish give him a serpent?And of which of you that is a father shall his son ask a loaf, and he give him a stone? or a fish, and he for a fish give him a serpent? If a son shall ask bread of any of you that is a father, will he give him a stone? or if he ask a fish, will he for a fish give him a serpent?
Luke 11:12Or if he shall ask an egg, will he reach him a scorpion?Or [if] he shall ask an egg, will he give him a scorpion? Or if he shall ask an egg, will he offer him a scorpion?
Luke 11:13If you then, being evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father from heaven give the good Spirit to them that ask him?If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall [your] heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him? If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children: how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to them that ask him?
Luke 11:14And he was casting out a devil, and the same was dumb: and when he had cast out the devil, the dumb spoke: and the multitudes were in admiration at it:And he was casting out a demon [that was] dumb. And it came to pass, when the demon was gone out, the dumb man spake; and the multitudes marvelled. And he was casting out a devil, and it was dumb. And it came to pass, when the devil was gone out, the dumb spake; and the people wondered.
Luke 11:15But some of them said: He casteth out devils by Beelzebub, the prince of devils.But some of them said, By Beelzebub the prince of the demons casteth he out demons. But some of them said, He casteth out devils through Beelzebub the chief of the devils.
Luke 11:16And others tempting, asked of him a sign from heaven.And others, trying [him], sought of him a sign from heaven. And others, tempting him, sought of him a sign from heaven.
Luke 11:17But he seeing their thoughts, said to them: Every kingdom divided against itself, shall be brought to desolation, and house upon house shall fall.But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house [divided] against a house falleth. But he, knowing their thoughts, said unto them, Every kingdom divided against itself is brought to desolation; and a house divided against a house falleth.
Luke 11:18And if Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because you say, that through Beelzebub I cast out devils.And if Satan also is divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out demons by Beelzebub. If Satan also be divided against himself, how shall his kingdom stand? because ye say that I cast out devils through Beelzebub.
Luke 11:19Now if I cast out devils by Beelzebub; by whom do your children cast them out? Therefore they shall be your judges.And if I by Beelzebub cast out demons, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges. And if I by Beelzebub cast out devils, by whom do your sons cast them out? therefore shall they be your judges.
Luke 11:20But if I by the finger of God cast out devils; doubtless the kingdom of God is come upon you.But if I by the finger of God cast out demons, then is the kingdom of God come upon you. But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
Luke 11:21When a strong man armed keepeth his court, those things are in peace which he possesseth.When the strong [man] fully armed guardeth his own court, his goods are in peace: When a strong man armed keepeth his palace, his goods are in peace:
Luke 11:22But if a stronger than he come upon him, and overcome him; he will take away all his armour wherein he trusted, and will distribute his spoils.but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him his whole armor wherein he trusted, and divideth his spoils. But when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.
Luke 11:23He that is not with me, is against me; and he that gathereth not with me, scattereth.He that is not with me is against me; and he that gathereth not with me scattereth. He that is not with me is against me: and he that gathereth not with me scattereth.
Luke 11:24When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through places without water, seeking rest; and not finding, he saith: I will return into my house whence I came out.The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out. When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.
Luke 11:25And when he is come, he findeth it swept and garnished.And when he is come, he findeth it swept and garnished. And when he cometh, he findeth it swept and garnished.
Luke 11:26Then he goeth and taketh with him seven other spirits more wicked than himself, and entering in they dwell there. And the last state of that man becomes worse than the first.Then goeth he, and taketh [to him] seven other spirits more evil than himself; and they enter in and dwell there: and the last state of that man becometh worse than the first. Then goeth he, and taketh to him seven other spirits more wicked than himself; and they enter in, and dwell there: and the last state of that man is worse than the first.
Luke 11:27And it came to pass, as he spoke these things, a certain woman from the crowd, lifting up her voice, said to him: Blessed is the womb that bore thee, and the paps that gave thee suck.And it came to pass, as he said these things, a certain woman out of the multitude lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the breasts which thou didst suck. And it came to pass, as he spake these things, a certain woman of the company lifted up her voice, and said unto him, Blessed is the womb that bare thee, and the paps which thou hast sucked.
Luke 11:28But he said: Yea rather, blessed are they who hear the word of God, and keep it.But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it. But he said, Yea rather, blessed are they that hear the word of God, and keep it.
Luke 11:29And the multitudes running together, he began to say: This generation is a wicked generation: it asketh a sign, and a sign shall not be given it, but the sign of Jonas the prophet.And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah. And when the people were gathered thick together, he began to say, This is an evil generation: they seek a sign; and there shall no sign be given it, but the sign of Jonas the prophet.
Luke 11:30For as Jonas was a sign to the Ninivites; so shall the Son of man also be to this generation.For even as Jonah became a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation. For as Jonas was a sign unto the Ninevites, so shall also the Son of man be to this generation.
Luke 11:31The queen of the south shall rise in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: because she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold more than Solomon here.The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, a greater than Solomon is here. The queen of the south shall rise up in the judgment with the men of this generation, and condemn them: for she came from the utmost parts of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon is here.
Luke 11:32The men of Ninive shall rise in the judgment with this generation, and shall condemn it; because they did penance at the preaching of Jonas; and behold more than Jonas here.The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, a greater than Jonah is here. The men of Nineve shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonas; and, behold, a greater than Jonas is here.
Luke 11:33No man lighteth a candle, and putteth it in a hidden place, nore under a bushel; but upon a candlestick, that they that come in, may see the light.No man, when he hath lighted a lamp, putteth it in a cellar, neither under the bushel, but on the stand, that they which enter in may see the light. No man, when he hath lighted a candle, putteth it in a secret place, neither under a bushel, but on a candlestick, that they which come in may see the light.
Luke 11:34The light of thy body is thy eye. If thy eye be single, thy whole body will be lightsome: but if it be evil, thy body also will be darksome.The lamp of thy body is thine eye: when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when it is evil, thy body also is full of darkness. The light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
Luke 11:35Take heed therefore, that the light which is in thee, be not darkness.Look therefore whether the light that is in thee be not darkness. Take heed therefore that the light which is in thee be not darkness.
Luke 11:36If then thy whole body be lightsome, having no part of darkness; the whole shall be lightsome; and as a bright lamp, shall enlighten thee.If therefore thy whole body be full of light, having no part dark, it shall be wholly full of light, as when the lamp with its bright shining doth give thee light. If thy whole body therefore be full of light, having no part dark, the whole shall be full of light, as when the bright shining of a candle doth give thee light.
Luke 11:37And as he was speaking, a certain Pharisee prayed him, that he would dine with him. And he going in, sat down to eat.Now as he spake, a Pharisee asketh him to dine with him: and he went in, and sat down to meat. And as he spake, a certain Pharisee besought him to dine with him: and he went in, and sat down to meat.
Luke 11:38And the Pharisee began to say, thinking within himself, why he was not washed before dinner.And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first bathed himself before dinner. And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
Luke 11:39And the Lord said to him: Now you Pharisees make clean the outside of the cup and of the platter; but your inside is full of rapine and iniquity.And the Lord said unto him, Now ye the Pharisees cleanse the outside of the cup and of the platter; but your inward part is full of extortion and wickedness. And the Lord said unto him, Now do ye Pharisees make clean the outside of the cup and the platter; but your inward part is full of ravening and wickedness.
Luke 11:40Ye fools, did not he that made that which is without, make also that which is within?Ye foolish ones, did not he that made the outside make the inside also? Ye fools, did not he that made that which is without make that which is within also?
Luke 11:41But yet that which remaineth, give alms; and behold, all things are clean unto you.But give for alms those things which are within; and behold, all things are clean unto you. But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.
Luke 11:42But woe to you, Pharisees, because you tithe mint and rue and every herb; and pass over judgment, and the charity of God. Now these things you ought to have done, and not to leave the other undone.But woe unto you Pharisees! for ye tithe mint and rue and every herb, and pass over justice and the love of God: but these ought ye to have done, and not to leave the other undone. But woe unto you, Pharisees! for ye tithe mint and rue and all manner of herbs, and pass over judgment and the love of God: these ought ye to have done, and not to leave the other undone.
Luke 11:43Woe to you, Pharisees, because you love the uppermost seats in the synagogues, and salutations in the marketplace.Woe unto you Pharisees! for ye love the chief seats in the synagogues, and the salutations in the marketplaces. Woe unto you, Pharisees! for ye love the uppermost seats in the synagogues, and greetings in the markets.
Luke 11:44Woe to you, because you are as sepulchres that appear not, and men that walk over are not aware.Woe unto you! for ye are as the tombs which appear not, and the men that walk over [them] know it not. Woe unto you, scribes and Pharisees, hypocrites! for ye are as graves which appear not, and the men that walk over them are not aware of them.
Luke 11:45And one of the lawyers answering, saith to him: Master, in saying these things, thou reproachest us also.And one of the lawyers answering saith unto him, Teacher, in saying this thou reproachest us also. Then answered one of the lawyers, and said unto him, Master, thus saying thou reproachest us also.
Luke 11:46But he said: Woe to you lawyers also, because you load men with burdens which they cannot bear, and you yourselves touch not the packs with one of your fingers.And he said, Woe unto you lawyers also! for ye load men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers. And he said, Woe unto you also, ye lawyers! for ye lade men with burdens grievous to be borne, and ye yourselves touch not the burdens with one of your fingers.
Luke 11:47Woe to you who build the monuments of the prophets: and your fathers killed them.Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them. Woe unto you! for ye build the sepulchres of the prophets, and your fathers killed them.
Luke 11:48Truly you bear witness that you consent to the doings of your fathers: for they indeed killed them, and you build their sepulchres.So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build [their tombs]. Truly ye bear witness that ye allow the deeds of your fathers: for they indeed killed them, and ye build their sepulchres.
Luke 11:49For this cause also the wisdom of God said: I will send to them prophets and apostles; and some of them they will kill and persecute.Therefore also said the wisdom of God, I will send unto them prophets and apostles; and [some] of them they shall kill and persecute; Therefore also said the wisdom of God, I will send them prophets and apostles, and some of them they shall slay and persecute:
Luke 11:50That the blood of all the prophets which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation,that the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation; That the blood of all the prophets, which was shed from the foundation of the world, may be required of this generation;
Luke 11:51From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, who was slain between the alter and the temple: Yea I say to you, It shall be required of this generation.from the blood of Abel unto the blood of Zachariah, who perished between the altar and the sanctuary: yea, I say unto you, it shall be required of this generation. From the blood of Abel unto the blood of Zacharias, which perished between the altar and the temple: verily I say unto you, It shall be required of this generation.
Luke 11:52Woe to you lawyers, for you have taken away the key of knowledge: you yourselves have not entered in, and those that were entering in, you have hindered.Woe unto you lawyers! for ye took away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered. Woe unto you, lawyers! for ye have taken away the key of knowledge: ye entered not in yourselves, and them that were entering in ye hindered.
Luke 11:53And as he was saying these things to them, the Pharisees and the lawyers began violently to urge him, and to oppress his mouth about many things,And when he was come out from thence, the scribes and the Pharisees began to press upon [him] vehemently, and to provoke him to speak of many things; And as he said these things unto them, the scribes and the Pharisees began to urge him vehemently, and to provoke him to speak of many things:
Luke 11:54Lying in wait for him, and seeking to catch something from his mouth, that they might accuse him.laying wait for him, to catch something out of his mouth. Laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The King James Version Online Bible (KJV)
Mark 1  in Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke 10 in Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke Index for Parallel Bible -  DRV ASV KJV Luke 12 in Parallel Bible -  DRV ASV KJV John 1  in Parallel Bible -  DRV ASV KJV
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible