Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-WEY : Philippians : 4

Philippians:4 Parallel Bible - DRV ASV WEY

Ephesians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Philippians 3 in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Philippians Index for Parallel Bible -  DRV ASV WEY Colossians 1 in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Colossians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Philippians 4:1Therefore, my dearly beloved brethren, and most desired, my joy and my crown; so stand fast in the Lord, my dearly beloved.Wherefore, my brethren beloved and longed for, my joy and crown, so stand fast in the Lord, my beloved. Therefore, my brethren, dearly loved and longed for, my joy and crown, so stand firm in the Lord, my dearly-loved ones.
Philippians 4:2I beg of Evodia, and I beseech Syntyche, to be of one mind in the Lord.I exhort Euodia, and I exhort Syntyche, to be of the same mind in the Lord. I entreat Euodia, and I entreat Syntyche, to be of one mind, as sisters in Christ.
Philippians 4:3And I entreat thee also, my sincere companion, help those women who have laboured with me in the gospel, with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are in the book of life.Yea, I beseech thee also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the gospel, with Clement also, and the rest of my fellow-workers, whose names are in the book of life. Yes, and I beg you also, my faithful yoke-fellow, to help these women who have shared my toil in connection with the Good News, together with Clement and the rest of my fellow labourers, whose names are recorded in the Book of Life.
Philippians 4:4Rejoice in the Lord always; again, I say, rejoice.Rejoice in the Lord always: again I will say, Rejoice. Always be glad in the Lord: I will repeat it, be glad.
Philippians 4:5Let your modesty be known to all men. The Lord is nigh.Let your forbearance be known unto all men. The Lord is at hand. Let your forbearing spirit be known to every one the Lord is near.
Philippians 4:6Be nothing solicitous; but in every thing, by prayer and supplication, with thanksgiving, let your petitions be made known to God.In nothing be anxious; but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God. Do not be over-anxious about anything, but by prayer and earnest pleading, together with thanksgiving, let your request be unreservedly made known in the presence of God.
Philippians 4:7And the peace of God, which surpasseth all understanding, keep your hearts and minds in Christ Jesus.And the peace of God, which passeth all understanding, shall guard your hearts and your thoughts in Christ Jesus. And then the peace of God, which transcends all our powers of thought, will be a garrison to guard your hearts and minds in union with Christ Jesus.
Philippians 4:8For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever modest, whatsoever just, whatsoever holy, whatsoever lovely, whatsoever of good fame, if there be any virtue, if any praise of discipline, think on these things.Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honorable, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things. Finally, brethren, whatever is true, whatever wins respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovable, whatever is of good repute if there is any virtue or anything deemed worthy of praise cherish the thought of these things.
Philippians 4:9The things which you have both learned, and received, and heard, and seen in me, these do ye, and the God of peace shall be with you.The things which ye both learned and received and heard and saw in me, these things do: and the God of peace shall be with you. The doctrines and the line of conduct which I taught you both what you heard and what you saw in me hold fast to them; and God who gives peace will be with you.
Philippians 4:10Now I rejoice in the Lord exceedingly, that now at length your thought for me hath flourished again, as you did also think; but you were busied.But I rejoice in the Lord greatly, that now at length ye have revived your thought for me; wherein ye did indeed take thought, but ye lacked opportunity. But I rejoice with a deep and holy joy that now at length you have revived your thoughtfulness for my welfare. Indeed you have always been thoughtful for me, although opportunity failed you.
Philippians 4:11I speak not as it were for want. For I have learned, in whatsoever state I am, to be content therewith.Not that I speak in respect of want: for I have learned, in whatsoever state I am, therein to be content. I do not refer to this through fear of privation, for (for my part) I have learned, whatever be my outward experiences, to be content.
Philippians 4:12I know both how to be brought low, and I know how to abound: (everywhere, and in all things I am instructed) both to be full, and to be hungry; both to abound, and to suffer need.I know how to be abased, and I know also how to abound: in everything and in all things have I learned the secret both to be filled and to be hungry, both to abound and to be in want. I know both how to live in humble circumstances and how to live amid abundance. I am fully initiated into all the mysteries both of fulness and of hunger, of abundance and of want.
Philippians 4:13I can do all these things in him who strengtheneth me.I can do all things in him that strengtheneth me. I have strength for anything through Him who gives me power.
Philippians 4:14Nevertheless you have done well in communicating to my tribulation.Howbeit ye did well that ye had fellowship with my affliction. Yet I thank you for taking your share in my troubles.
Philippians 4:15And you also know, O Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church communicated with me as concerning giving and receiving, but you only:And ye yourselves also know, ye Philippians, that in the beginning of the gospel, when I departed from Macedonia, no church had fellowship with me in the matter of giving and receiving but ye only; And you men and women of Philippi also know that at the first preaching of the Good News, when I had left Macedonia, no other Church except yourselves held communication with me about giving and receiving;
Philippians 4:16For unto Thessalonica also you sent once and again for my use.for even in Thessalonica ye sent once and again unto my need. because even in Thessalonica you sent several times to minister to my needs.
Philippians 4:17Not that I seek the gift, but I seek the fruit that may abound to your account.Not that I seek for the gift; but I seek for the fruit that increaseth to your account. Not that I crave for gifts from you, but I do want to see abundant fruit bring you honour.
Philippians 4:18But I have all, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things you sent, an odour of sweetness, an acceptable sacrifice, pleasing to God.But I have all things, and abound: I am filled, having received from Epaphroditus the things [that came] from you, and odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well-pleasing to God. I have enough of everything and more than enough. My wants are fully satisfied now that I have received from the hands of Epaphroditus the generous gifts which you sent me they are a fragrant odor, an acceptable sacrifice, truly pleasing to God.
Philippians 4:19And may my God supply all your want, according to his riches in glory in Christ Jesus.And my God shall supply every need of yours according to his riches in glory in Christ Jesus. But my God so great is His wealth of glory in Christ Jesus will fully supply every need of yours.
Philippians 4:20Now to God and our Father be glory world without end. Amen.Now unto our God and Father [be] the glory for ever and ever. Amen. And to our God and Father be the glory throughout the Ages of the Ages! Amen.
Philippians 4:21Salute ye every saint in Christ Jesus.Salute every saint in Christ Jesus. The brethren that are with me salute you. My Christian greetings to every one of God's people. The brethren who are with me send their greetings.
Philippians 4:22The brethren who are with me, salute you. All the saints salute you; especially they that are of Caesar's household.All the saints salute you, especially they that are of Caesar's household. All God's people here greet you especially the members of Caesar's household.
Philippians 4:23The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.The grace of the Lord Jesus Christ be with your spirit. May the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirits.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)
Ephesians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Philippians 3 in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Philippians Index for Parallel Bible -  DRV ASV WEY Colossians 1 in Parallel Bible -  DRV ASV WEY Colossians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WEY
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible