Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-WLD : Luke : 13

Luke:13 Parallel Bible - DRV ASV WLD

Mark 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke 12 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke Index for Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke 14 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD John 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Luke 13:1And there were present, at that very time, some that told him of the Galileans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices.Now there were some present at that very season who told him of the Galilaeans, whose blood Pilate had mingled with their sacrifices. Now there were some present at the same time who told him about the Galilaeans, whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
Luke 13:2And he answering, said to them: Think you that these Galileans were sinners above all the men of Galilee, because they suffered such things?And he answered and said unto them, Think ye that these Galilaeans were sinners above all the Galilaeans, because they have suffered these things? Jesus answered them, "Do you think that these Galilaeans were worse sinners than all the other Galilaeans, because they suffered such things?
Luke 13:3No, I say to you: but unless you shall do penance, you shall all likewise perish.I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all in like manner perish. I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way.
Luke 13:4Or those eighteen upon whom the tower fell in Siloe, and slew them: think you, that they also were debtors above all the men that dwelt in Jerusalem?Or those eighteen, upon whom the tower in Siloam fell, and killed them, think ye that they were offenders above all the men that dwell in Jerusalem? Or those eighteen, on whom the tower in Siloam fell, and killed them; do you think that they were worse offenders than all the men who dwell in Jerusalem?
Luke 13:5No, I say to you; but except you do penance, you shall all likewise perish.I tell you, Nay: but, except ye repent, ye shall all likewise perish. I tell you, no, but, unless you repent, you will all perish in the same way."
Luke 13:6He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none. He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none.
Luke 13:7And he said to the dresser of the vineyard: Behold, for these three years I come seeking fruit on this fig tree, and I find none. Cut it done therefore: why cumbereth it the ground?And he said unto the vinedresser, Behold, these three years I come seeking fruit on this fig tree, and find none: cut it down; why doth it also cumber the ground? He said to the vine dresser, 'Behold, these three years I came seeking fruit on this fig tree, and found none. Cut it down. Why does it waste the soil?'
Luke 13:8But he answering, said to him: Lord, let it alone this year also, until I dig about it, and dung it.And he answering saith unto him, Lord, let it alone this year also, till I shall dig about it, and dung it: He answered, 'Lord, leave it alone this year also, until I dig around it, and fertilize it.
Luke 13:9And if happily it bear fruit: but if not, then after that thou shalt cut it down.and if it bear fruit thenceforth, [well]; but if not, thou shalt cut it down. If it bears fruit, fine; but if not, after that, you can cut it down.'"
Luke 13:10And he was teaching in their synagogue on their sabbath.And he was teaching in one of the synagogues on the sabbath day. He was teaching in one of the synagogues on the Sabbath day.
Luke 13:11And behold there was a woman, who had a spirit of infirmity eighteen years: and she was bowed together, neither could she look upwards at all.And behold, a woman that had a spirit of infirmity eighteen years; and she was bowed together, and could in no wise lift herself up. Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way lift herself up.
Luke 13:12Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity. When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."
Luke 13:13And he laid his hands upon her, and immediately she was made straight, and glorified God.And he laid his hands upon her: and immediately she was made straight, and glorified God. He laid his hands on her, and immediately she stood up straight, and glorified God.
Luke 13:14And the ruler of the synagogue (being angry that Jesus had healed on the sabbath) answering, said to the multitude: Six days there are wherein you ought to work. In them therefore come, and be healed; and not on the sabbath day.And the ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the sabbath, answered and said to the multitude, There are six days in which men ought to work: in them therefore come and be healed, and not on the day of the sabbath. The ruler of the synagogue, being moved with indignation because Jesus had healed on the Sabbath, answered to the multitude, "There are six days in which men ought to work. Therefore come on those days and be healed, and not on the Sabbath day!"
Luke 13:15And the Lord answering him, said: Ye hypocrites, doth not every one of you, on the sabbath day, loose his ox or his ass from the manger, and lead them to water?But the Lord answered him, and said, Ye hypocrites, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? Therefore the Lord answered him, "You hypocrites! Doesn't each one of you free his ox or his donkey from the stall on the Sabbath, and lead him away to water?
Luke 13:16And ought not this daughter of Abraham, whom Satan hath bound, lo, these eighteen years, be loosed from this bond on the sabbath day?And ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound, lo, [these] eighteen years, to have been loosed from this bond on the day of the sabbath? Ought not this woman, being a daughter of Abraham, whom Satan had bound eighteen long years, to have been freed from this bondage on the Sabbath day?"
Luke 13:17And when he said these things, all his adversaries were ashamed: and all the people rejoiced for all the things that were gloriously done by him.And as he said these things, all his adversaries were put to shame: and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him. As he said these things, all his adversaries were put to shame, and all the multitude rejoiced for all the glorious things that were done by him.
Luke 13:18He said therefore: To what is the kingdom of God like, and whereunto shall I resemble it?He said therefore, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I liken it? He said, "To what is the kingdom of God like? To what shall I compare it?
Luke 13:19It is like to a grain of mustard seed, which a man took and cast into his garden, and it grew and became a great tree, and the birds of the air lodged in the branches thereof.It is like unto a grain of mustard seed, which a man took, and cast into his own garden; and it grew, and became a tree; and the birds of the heaven lodged in the branches thereof. It is like a grain of mustard seed, which a man took, and threw into his own garden. It grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in the branches of it."
Luke 13:20And again he said: Whereunto shall I esteem the kingdom of God to be like?And again he said, Whereunto shall I liken the kingdom of God? Again he said, "What shall I compare to the kingdom of God?
Luke 13:21It is like to leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.It is like unto leaven, which a woman took and hid in three measures of meal, till it was all leavened. It is like yeast, which a woman took and hid in three sata of flour, until it was all leavened."
Luke 13:22And he went through the cities and towns teaching, and making his journey to Jerusalem.And he went on his way through cities and villages, teaching, and journeying on unto Jerusalem. He went on his way through cities and villages, teaching, and traveling on to Jerusalem.
Luke 13:23And a certain man said to him: Lord, are they few that are saved? But he said to them:And one said unto him, Lord, are they few that are saved? And he said unto them, One said to him, "Lord, are they few who are saved?" He said to them,
Luke 13:24Strive to enter by the narrow gate; for many, I say to you, shall seek to enter, and shall not be able.Strive to enter in by the narrow door: for many, I say unto you, shall seek to enter in, and shall not be able. "Strive to enter in by the narrow door, for many, I tell you, will seek to enter in, and will not be able.
Luke 13:25But when the master of the house shall be gone in, and shall shut the door, you shall begin to stand without, and knock at the door, saying: Lord, open to us. And he answering, shall say to you: I know you not, whence you are.When once the master of the house is risen up, and hath shut to the door, and ye begin to stand without, and to knock at the door, saying, Lord, open to us; and he shall answer and say to you, I know you not whence ye are; When once the master of the house has risen up, and has shut the door, and you begin to stand outside, and to knock at the door, saying, 'Lord, Lord, open to us!' then he will answer and tell you, 'I don't know you or where you come from.'
Luke 13:26Then you shall begin to say: We have eaten and drunk in thy presence, and thou hast taught in our streets.then shall ye begin to say, We did eat and drink in thy presence, and thou didst teach in our streets; Then you will begin to say, 'We ate and drink in your presence, and you taught in our streets.'
Luke 13:27And he shall say to you: I know you not, whence you are: depart from me, all ye workers of iniquity.and he shall say, I tell you, I know not whence ye are; depart from me, all ye workers of iniquity. He will say, 'I tell you, I don't know where you come from. Depart from me, all you workers of iniquity.'
Luke 13:28There shall be weeping and gnashing of teeth, when you shall see Abraham and Isaac and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and you yourselves thrust out.There shall be the weeping and the gnashing of teeth, when ye shall see Abraham, and Isaac, and Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves cast forth without. There will be weeping and gnashing of teeth, when you see Abraham, Isaac, Jacob, and all the prophets, in the kingdom of God, and yourselves being thrown outside.
Luke 13:29And there shall come from the east and the west, and the north and the south; and shall sit down in the kingdom of God.And they shall come from the east and west, and from the north and south, and shall sit down in the kingdom of God. They will come from the east, west, north, and south, and will sit down in the kingdom of God.
Luke 13:30And behold, they are last that shall be first; and they are first that shall be last.And behold, there are last who shall be first, and there are first who shall be last. Behold, there are some who are last who will be first, and there are some who are first who will be last."
Luke 13:31The same day, there came some of the Pharisees, saying to him: Depart, and get thee hence, for Herod hath a mind to kill thee.In that very hour there came certain Pharisees, saying to him, Get thee out, and go hence: for Herod would fain kill thee. On that same day, some Pharisees came, saying to him, "Get out of here, and go away, for Herod wants to kill you."
Luke 13:32And he said to them: Go and tell that fox, Behold, I cast out devils, and do cures to day and to morrow, and the third day I am consummated.And he said unto them, Go and say to that fox, Behold, I cast out demons and perform cures to-day and to-morrow, and the third [day] I am perfected. He said to them, "Go and tell that fox, 'Behold, I cast out demons and perform cures today and tomorrow, and the third day I complete my mission.
Luke 13:33Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem. Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish out of Jerusalem.'
Luke 13:34Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee, how often would I have gathered thy children as the bird doth her brood under her wings, and thou wouldest not?O Jerusalem, Jerusalem, that killeth the prophets, and stoneth them that are sent unto her! how often would I have gathered thy children together, even as a hen [gathereth] her own brood under her wings, and ye would not! "Jerusalem, Jerusalem, that kills the prophets, and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!
Luke 13:35Behold your house shall be left to you desolate. And I say to you, that you shall not see me till the time come, when you shall say: Blessed is he that cometh in the name of the Lord.Behold, your house is left unto you [desolate]: and I say unto you, Ye shall not see me, until ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord. Behold, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me, until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord!'"
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The World English Online Bible (WLD)
Mark 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke 12 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke Index for Parallel Bible -  DRV ASV WLD Luke 14 in Parallel Bible -  DRV ASV WLD John 1  in Parallel Bible -  DRV ASV WLD
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible