Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-ASV-YLT : Romans : 10

Romans:10 Parallel Bible - DRV ASV YLT

Acts 1  in Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans 9 in Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans Index for Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans 11 in Parallel Bible -  DRV ASV YLT 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Romans 10:1Brethren, the will of my heart, indeed, and my prayer to God, is for them unto salvation.Brethren, my heart's desire and my supplication to God is for them, that they may be saved. Brethren, the pleasure indeed of my heart, and my supplication that [is] to God for Israel, is for salvation;
Romans 10:2For I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge.For I bear them witness that they have a zeal for God, but not according to knowledge. for I bear them testimony that they have a zeal of God, but not according to knowledge,
Romans 10:3For they, not knowing the justice of God, and seeking to establish their own, have not submitted themselves to the justice of God.For being ignorant of God's righteousness, and seeking to establish their own, they did not subject themselves to the righteousness of God. for not knowing the righteousness of God, and their own righteousness seeking to establish, to the righteousness of God they did not submit.
Romans 10:4For the end of the law is Christ, unto justice to every one that believeth.For Christ is the end of the law unto righteousness to every one that believeth. For Christ is an end of law for righteousness to every one who is believing,
Romans 10:5For Moses wrote, that the justice which is of the law, the man that shall do it, shall live by it.For Moses writeth that the man that doeth the righteousness which is of the law shall live thereby. for Moses doth describe the righteousness that [is] of the law, that, `The man who did them shall live in them,`
Romans 10:6But the justice which is of faith, speaketh thus: Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? that is, to bring Christ down;But the righteousness which is of faith saith thus, Say not in thy heart, Who shall ascend into heaven? (that is, to bring Christ down:) and the righteousness of faith doth thus speak: `Thou mayest not say in thine heart, Who shall go up to the heaven,` that is, Christ to bring down?
Romans 10:7Or who shall descend into the deep? that is, to bring up Christ again from the dead.or, Who shall descend into the abyss? (That is, to bring Christ up from the dead.) or, `Who shall go down to the abyss,` that is, Christ out of the dead to bring up.
Romans 10:8But what saith the scripture? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart. This is the word of faith, which we preach.But what saith it? The word is nigh thee, in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach: But what doth it say? `Nigh thee is the saying in thy mouth, and in thy heart:` that is, the saying of the faith, that we preach;
Romans 10:9For if thou confess with thy mouth the Lord Jesus, and believe in thy heart that God hath raised him up from the dead, thou shalt be saved.because if thou shalt confess with thy mouth Jesus [as] Lord, and shalt believe in thy heart that God raised him from the dead, thou shalt be saved: that if thou mayest confess with thy mouth the Lord Jesus, and mayest believe in thy heart that God did raise him out of the dead, thou shalt be saved,
Romans 10:10For, with the heart, we believe unto justice; but, with the mouth, confession is made unto salvation.for with the heart man believeth unto righteousness; and with the mouth confession is made unto salvation. for with the heart doth [one] believe to righteousness, and with the mouth is confession made to salvation;
Romans 10:11For the scripture saith: Whosoever believeth in him, shall not be confounded.For the scripture saith, Whosoever believeth on him shall not be put to shame. for the Writing saith, `Every one who is believing on him shall not be ashamed,`
Romans 10:12For there is no distinction of the Jew and the Greek: for the same is Lord over all, rich unto all that call upon him.For there is no distinction between Jew and Greek: for the same [Lord] is Lord of all, and is rich unto all that call upon him: for there is no difference between Jew and Greek, for the same Lord of all [is] rich to all those calling upon Him,
Romans 10:13For whosoever shall call upon the name of the Lord, shall be saved.for, Whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved. for every one whoever shall call upon the name of the Lord, he shall be saved.`
Romans 10:14How then shall they call on him, in whom they have not believed? Or how shall they believe him, of whom they have not heard? And how shall they hear, without a preacher?How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? How then shall they call upon [him] in whom they did not believe? and how shall they believe [on him] of whom they did not hear? and how shall they hear apart from one preaching?
Romans 10:15And how shall they preach unless they be sent, as it is written: How beautiful are the feet of them that preach the gospel of peace, of them that bring glad tidings of good things!and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, How beautiful are the feet of them that bring glad tidings of good things! and how shall they preach, if they may not be sent? according as it hath been written, `How beautiful the feet of those proclaiming good tidings of peace, of those proclaiming good tidings of the good things!`
Romans 10:16But all do not obey the gospel. For Isaias saith: Lord, who hath believed our report?But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report? But they were not all obedient to the good tidings, for Isaiah saith, `Lord, who did give credence to our report?`
Romans 10:17Faith then cometh by hearing; and hearing by the word of Christ.So belief [cometh] of hearing, and hearing by the word of Christ. so then the faith [is] by a report, and the report through a saying of God,
Romans 10:18But I say: Have they not heard? Yes, verily, their sound hath gone forth into all the earth, and their words unto the ends of the whole world.But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world. but I say, Did they not hear? yes, indeed `to all the earth their voice went forth, and to the ends of the habitable world their sayings.`
Romans 10:19But I say: Hath not Israel known? First, Moses saith: I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by a foolish nation I will anger you.But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you. But I say, Did not Israel know? first Moses saith, `I will provoke you to jealousy by [that which is] not a nation; by an unintelligent nation I will anger you,`
Romans 10:20But Isaias is bold, and saith: I was found by them that did not seek me: I appeared openly to them that asked not after me.And Isaiah is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I became manifest unto them that asked not of me. and Isaiah is very bold, and saith, `I was found by those not seeking Me; I became manifest to those not inquiring after Me;`
Romans 10:21But to Israel he saith: All the day long have I spread my hands to a people that believeth not, and contradicteth me.But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people. and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.`
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The American Standard Version Online Bible (ASV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Acts 1  in Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans 9 in Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans Index for Parallel Bible -  DRV ASV YLT Romans 11 in Parallel Bible -  DRV ASV YLT 1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV ASV YLT
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible