Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-BAS-DBY : 1st-Peter : 5

1st-Peter:5 Parallel Bible - DRV BAS DBY

James 1  in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 1st Peter 4 in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 1st Peter Index for Parallel Bible -  DRV BAS DBY 2nd Peter 1 in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DRV BAS DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
1st-Peter 5:1The ancients therefore that are among you, I beseech, who am myself also an ancient, and a witness of the sufferings of Christ: as also a partaker of that glory which is to be revealed in time to come:I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:The elders which [are] among you I exhort, who [am their] fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also [am] partaker of the glory about to be revealed:
1st-Peter 5:2Feed the flock of God which is among you, taking care of it, not by constraint, but willingly, according to God: not for filthy lucre's sake, but voluntarily:Keep watch over the flock of God which is in your care, using your authority, not as forced to do so, but gladly; and not for unclean profit but with a ready mind;shepherd the flock of God which [is] among you, exercising oversight, not by necessity, but willingly; not for base gain, but readily;
1st-Peter 5:3Neither as lording it over the clergy, but being made a pattern of the flock from the heart.Not as lords over God's heritage, but making yourselves examples to the flock.not as lording it over your possessions, but being models for the flock.
1st-Peter 5:4And when the prince of pastors shall appear, you shall receive a never fading crown of glory.And at the coming of the chief Keeper of the sheep, you will be given the eternal crown of glory.And when the chief shepherd is manifested ye shall receive the unfading crown of glory.
1st-Peter 5:5In like manner, ye young men, be subject to the ancients. And do you all insinuate humility one to another, for God resisteth the proud, but to the humble he giveth grace.And in the same way, let the younger men be ruled by the older ones. Let all of you put away pride and make yourselves ready to be servants: for God is a hater of pride, but he gives grace to those who make themselves low.Likewise [ye] younger, be subject to [the] elder, and all of you bind on humility towards one another; for God sets himself against [the] proud, but to [the] humble gives grace.
1st-Peter 5:6Be you humbled therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in the time of visitation:For this cause make yourselves low under the strong hand of God, so that when the time comes you may be lifted up;Humble yourselves therefore under the mighty hand of God, that he may exalt you in [the due] time;
1st-Peter 5:7Casting all your care upon him, for he hath care of you.Putting all your troubles on him, for he takes care of you.having cast all your care upon him, for he cares about you.
1st-Peter 5:8Be sober and watch: because your adversary the devil, as a roaring lion, goeth about seeking whom he may devour.Be serious and keep watch; the Evil One, who is against you, goes about like a lion with open mouth in search of food;Be vigilant, watch. Your adversary [the] devil as a roaring lion walks about seeking whom he may devour.
1st-Peter 5:9Whom resist ye, strong in faith: knowing that the same affliction befalls your brethren who are in the world.Do not give way to him but be strong in your faith, in the knowledge that your brothers who are in the world undergo the same troubles.Whom resist, stedfast in faith, knowing that the selfsame sufferings are accomplished in your brotherhood which [is] in [the] world.
1st-Peter 5:10But the God of all grace, who hath called us into his eternal glory in Christ Jesus, after you have suffered a little, will himself perfect you, and confirm you, and establish you.And after you have undergone pain for a little time, the God of all grace who has given you a part in his eternal glory through Christ Jesus, will himself give you strength and support, and make you complete in every good thing;But the God of all grace who has called you to his eternal glory in Christ Jesus, when ye have suffered for a little while, himself shall make perfect, stablish, strengthen, ground:
1st-Peter 5:11To him be glory and empire for ever and ever. Amen.His is the power for ever. So be it.to him [be] the glory and the might for the ages of the ages. Amen.
1st-Peter 5:12By Sylvanus, a faithful brother unto you, as I think, I have written briefly: beseeching and testifying that this is the true grace of God, wherein you stand.I have sent you this short letter by Silvanus, a true brother, in my opinion; comforting you and witnessing that this is the true grace of God; keep to it.By Silvanus, the faithful brother, as I suppose, I have written to you briefly; exhorting and testifying that this is [the] true grace of God in which ye stand.
1st-Peter 5:13The church that is in Babylon, elected together with you, saluteth you: and so doth my son Mark.She who is in Babylon, who has a part with you in the purpose of God, sends you her love; and so does my son Mark.She that is elected with [you] in Babylon salutes you, and Marcus my son.
1st-Peter 5:14Salute one another with a holy kiss. Grace be to all you, who are in Christ Jesus. Amen.Give one another the kiss of love. Peace be to you all in Christ.Salute one another with a kiss of love. Peace be with you all who [are] in Christ.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Basic English Online Bible (BAS)The Darby Online Bible (DBY)
James 1  in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 1st Peter 4 in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 1st Peter Index for Parallel Bible -  DRV BAS DBY 2nd Peter 1 in Parallel Bible -  DRV BAS DBY 2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DRV BAS DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible