Exodus:19 Parallel Bible - DRV BAS WLD |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
Exodus 19:1 | In the third month of the departure of Israel out of the land of Egypt, on this day they came into the wilderness of Sinai: | In the third month after the children of Israel went out from Egypt, on the same day, they came into the waste land of Sinai. | In the third month after the children of Israel had gone forth out of the land of Egypt, on that same day they came into the wilderness of Sinai. |
Exodus 19:2 | For departing out of Raphidim, and coming to the desert of Sinai, they camped in the same place, and there Israel pitched their tents over against the mountain. | And when they had gone away from Rephidim and had come into the waste land of Sinai, they put up their tents in the waste land before the mountain: there Israel put up its tents. | When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain. |
Exodus 19:3 | And Moses went up to God: and the Lord called unto him from the mountain, and said: Thus shalt thou say to the house of Jacob, and tell the children of Israel: | And Moses went up to God, and the voice of the Lord came to him from the mountain, saying, Say to the family of Jacob, and give word to the children of Israel: | Moses went up to God, and Yahweh called to him out of the mountain, saying, "This is what you shall tell the house of Jacob, and tell the children of Israel: |
Exodus 19:4 | You have seen what I have done to the Egyptians, how I have carried you upon the wings of eagles, and have taken you to myself. | You have seen what I did to the Egyptians, and how I took you, as on eagles' wings, guiding you to myself. | 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself. |
Exodus 19:5 | If therefore you will hear my voice, and keep my covenant, you shall be my peculiar possession above all people: for all the earth is mine. | If now you will truly give ear to my voice and keep my agreement, you will be my special property out of all the peoples: for all the earth is mine: | Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine; |
Exodus 19:6 | And you shall be to me a priestly kingdom, and a holy nation. Those are the words thou shalt speak to the children of Israel. | And you will be a kingdom of priests to me, and a holy nation. These are the words which you are to say to the children of Israel. | and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.' These are the words which you shall speak to the children of Israel." |
Exodus 19:7 | Moses came, and calling together the elders of the people, he declared all the words which the Lord had commanded. | And Moses came and sent for the chiefs of the people and put before them all these words which the Lord had given him orders to say. | Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Yahweh commanded him. |
Exodus 19:8 | And all the people answered together: All that the Lord hath spoken, we will do. And when Moses had related the people's words to the Lord, | And all the people, answering together, said, Whatever the Lord has said we will do. And Moses took back to the Lord the words of the people. | All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh. |
Exodus 19:9 | The Lord said to him: Lo, now will I come to thee in the darkness of a cloud, that the people may hear me speaking to thee, and may believe thee for ever. And Moses told the words of the people to the Lord. | And the Lord said to Moses, See, I will come to you in a thick cloud, so that what I say to you may come to the ears of the people and they may have belief in you for ever. And Moses gave the Lord word of what the people had said. | Yahweh said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to Yahweh. |
Exodus 19:10 | And he said to him: Go to the people, and sanctify them to day, and to morrow, and let them wash their garments. | And the Lord said to Moses, Go to the people and make them holy today and tomorrow, and let their clothing be washed. | Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments, |
Exodus 19:11 | And let them be ready against the third day: for on the third day the Lord will come down in the sight of all the people upon mount Sinai. | And by the third day let them be ready: for on the third day the Lord will come down on Mount Sinai, before the eyes of all the people. | and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai. |
Exodus 19:12 | And thou shalt appoint certain limits to the people round about, and thou shalt say to them: Take heed you go not up into the mount, and that ye touch not the borders thereof: every one that toucheth the mount dying he shall die. | And let limits be marked out for the people round the mountain, and say to them, Take care not to go up the mountain or near the sides of it: whoever puts his foot on the mountain will certainly come to his death: | You shall set bounds to the people round about, saying, 'Be careful that you don't go up onto the mountain, or touch its border. Whoever touches the mountain shall be surely put to death. |
Exodus 19:13 | No hands shall touch him, but he shall be stoned to death, or shall be shot through with arrows: whether it be beast, or man, he shall not live. When the trumpet shall begin to sound, then let them go up into the mount. | He is not to be touched by a hand, but is to be stoned or have an arrow put through him; man or beast, he is to be put to death: at the long sounding of a horn they may come up to the mountain. | No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through; whether it is animal or man, he shall not live.' When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain." |
Exodus 19:14 | And Moses came down from the mount to the people, and sanctified them. And when they had washed their garments, | Then Moses went down from the mountain to the people, and made the people holy; and their clothing was washed. | Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes. |
Exodus 19:15 | He said to them: Be ready against the third day, and come not near your wives. | And he said to the people, Be ready by the third day: do not come near a woman. | He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman." |
Exodus 19:16 | And now the third day was come, and the morning appeared: and behold thunders began to be heard, and lightning to flash, and a very thick cloud to cover the mount, and the noise of the trumpet sounded exceeding loud, and the people that was in the camp, feared. | And when morning came on the third day, there were thunders and flames and a thick cloud on the mountain, and a horn sounding very loud; and all the people in the tents were shaking with fear. | It happened on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled. |
Exodus 19:17 | And when Moses had brought them forth to meet God from the place of the camp, they stood at the bottom of the mount. | And Moses made the people come out of their tents and take their places before God; and they came to the foot of the mountain, | Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain. |
Exodus 19:18 | And all mount Sinai was on a smoke: because the Lord was come down upon it in fire, and the smoke arose from it as out of a furnace: and all the mount was terrible. | And all the mountain of Sinai was smoking, for the Lord had come down on it in fire: and the smoke of it went up like the smoke of a great burning; and all the mountain was shaking. | Mount Sinai, the whole of it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly. |
Exodus 19:19 | And the sound of the trumpet grew by degrees louder and louder, and was drawn out to a greater length: Moses spoke, and God answered him. | And when the sound of the horn became louder and louder, Moses' words were answered by the voice of God. | When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice. |
Exodus 19:20 | And the Lord came down upon mount Sinai, in the very top of the mount, and he called Moses unto the top thereof. And when he was gone up thither, | Then the Lord came down on to Mount Sinai, to the top of the mountain, and the Lord sent for Moses to come up to the top of the mountain, and Moses went up. | Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up. |
Exodus 19:21 | He said unto him: Go down, and charge the people: lest they should have a mind to pass the limits to see the Lord, and a very great multitude of them should perish. | And the Lord said to Moses, Go down and give the people orders to keep back, for fear that a great number of them, forcing their way through to see the Lord, may come to destruction. | Yahweh said to Moses, "Go down, charge the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish. |
Exodus 19:22 | The priests also that come to the Lord, let them be sanctified, lest he strike them. | And let the priests who come near to the Lord make themselves holy, for fear that the Lord may come on them suddenly. | Let the priests also, who come near to Yahweh, sanctify themselves, lest Yahweh break forth on them." |
Exodus 19:23 | And Moses said to the Lord: The people cannot come up to mount Sinai: for thou did charge, and command, saying: Set limits about the mount, and sanctify it. | And Moses said to the Lord, The people will not be able to come up the mountain, for you gave us orders to put limits round the mountain, marking it out and making it holy. | Moses said to Yahweh, "The people can't come up to Mount Sinai, for you charged us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'" |
Exodus 19:24 | And the Lord said to him: Go, get thee down: and thou shalt come up, thou and Aaron with thee: but let not the priests and the people pass the limits, nor come up to the Lord, lest he kill them. | And the Lord said to him, Go down, and you and Aaron may come up; but let not the priests and the people make their way through to the Lord, or he will come on them suddenly. | Yahweh said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them." |
Exodus 19:25 | And Moses went down to the people and told them all. | So Moses went down to the people and said this to them. | So Moses went down to the people, and told them. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Basic English Online Bible (BAS) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|