Galatians:3 Parallel Bible - DRV DBY WEY |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Galatians 3:1 | O senseless Galatians, who hath bewitched you that you should not obey the truth, before whose eyes Jesus Christ hath been set forth, crucified among you? | O senseless Galatians, who has bewitched you; to whom, as before your very eyes, Jesus Christ has been portrayed, crucified [among you]? | You foolish Galatians! Whose sophistry has bewitched you you to whom Jesus Christ has been vividly portrayed as on the Cross? |
Galatians 3:2 | This only would I learn of you: Did you receive the Spirit by the works of the law, or by the hearing of faith? | This only I wish to learn of you, Have ye received the Spirit on the principle of works of law, or of [the] report of faith? | Answer me this one question, "Is it on the ground of your obedience to the Law that you received the Spirit, or is it because, when you heard, you believed?" |
Galatians 3:3 | Are you so foolish, that, whereas you began in the Spirit, you would now be made perfect by the flesh? | Are ye so senseless? having begun in Spirit, are ye going to be made perfect in flesh? | Are you so foolish? Having begun by the Spirit, are you now going to reach perfection through what is external? |
Galatians 3:4 | Have you suffered so great things in vain? If it be yet in vain. | Have ye suffered so many things in vain, if indeed also in vain? | Have you endured such sufferings to no purpose if indeed it has been to no purpose? |
Galatians 3:5 | He therefore who giveth to you the Spirit, and worketh miracles among you; doth he do it by the works of the law, or by the hearing of the faith? | He therefore who ministers to you the Spirit, and works miracles among you, [is it] on the principle of works of law, or of [the] report of faith? | He who gives you His Spirit and works miracles among you does He do so on the ground of your obedience to the Law, or is it the result of your having heard and believed: |
Galatians 3:6 | As it is written: Abraham believed God, and it was reputed to him unto justice. | Even as Abraham believed God, and it was reckoned to him as righteousness. | even as Abraham believed God, and his faith was placed to his account as righteousness? |
Galatians 3:7 | Know ye therefore, that they who are of faith, the same are the children of Abraham. | Know then that they that are on the principle of faith, these are Abraham's sons; | Notice therefore that those who possess faith are true sons of Abraham. |
Galatians 3:8 | And the scripture, foreseeing, that God justifieth the Gentiles by faith, told unto Abraham before: In thee shall all nations be blessed. | and the scripture, foreseeing that God would justify the nations on the principle of faith, announced beforehand the glad tidings to Abraham: In thee all the nations shall be blessed. | And the Scripture, foreseeing that in consequence of faith God would declare the nations to be free from guilt, sent beforehand the Good News to Abraham, saying, "In you all the nations shall be blessed." |
Galatians 3:9 | Therefore they that are of faith, shall be blessed with faithful Abraham. | So that they who are on the principle of faith are blessed with believing Abraham. | So we see that it is those who possess faith that are blessed with believing Abraham. |
Galatians 3:10 | For as many as are of the works of the law, are under a curse. For it is written: Cursed is every one, that abideth not in all things, which are written in the book of the law to do them. | For as many as are on the principle of works of law are under curse. For it is written, Cursed is every one who does not continue in all things which [are] written in the book of the law to do them; | All who are depending upon their own obedience to the Law are under a curse, for it is written, "Cursed is every one who does not remain faithful to all the precepts of the Law, and practise them." |
Galatians 3:11 | But that in the law no man is justified with God, it is manifest: because the just man liveth by faith. | but that by law no one is justified with God [is] evident, because The just shall live on the principle of faith; | It is evident, too, that no one can find acceptance with God simply by obeying the Law, because "the righteous shall live by faith," |
Galatians 3:12 | But the law is not of faith: but, He that doth those things, shall live in them. | but the law is not on the principle of faith; but, He that shall have done these things shall live by them. | and the Law has nothing to do with faith. It teaches that "he who does these things shall live by doing them." |
Galatians 3:13 | Christ hath redeemed us from the curse of the law, being made a curse for us: for it is written: Cursed is every one that hangeth on a tree: | Christ has redeemed us out of the curse of the law, having become a curse for us, (for it is written, Cursed [is] every one hanged upon a tree,) | Christ has purchased our freedom from the curse of the Law by becoming accursed for us because "Cursed is every one who is hanged upon a tree." |
Galatians 3:14 | That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Christ Jesus: that we may receive the promise of the Spirit by faith. | that the blessing of Abraham might come to the nations in Christ Jesus, that we might receive the promise of the Spirit through faith. | Our freedom has been thus purchased in order that in Christ Jesus the blessing belonging to Abraham may come upon the nations, so that through faith we may receive the promised Spirit. |
Galatians 3:15 | Brethren (I speak after the manner of man,) yet a man's testament, if it be confirmed, no man despiseth, nor addeth to it. | Brethren, (I speak according to man,) even man's confirmed covenant no one sets aside, or adds other dispositions to. | Brethren, even a covenant made by a man to borrow an illustration from daily life when once formally sanctioned is not liable to be set aside or added to. |
Galatians 3:16 | To Abraham were the promises made and to his seed. He saith not, And to his seeds, as of many: but as of one, And to thy seed, which is Christ. | But to Abraham were the promises addressed, and to his seed: he does not say, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed; which is Christ. | (Now the promises were given to Abraham and to his seed. God did not say "and to seeds," as if speaking of many, but "and to your seed," since He spoke of only one and this is Christ.) |
Galatians 3:17 | Now this I say, that the testament which was confirmed by God, the law which was made after four hundred and thirty years, doth not disannul, to make the promise of no effect. | Now I say this, A covenant confirmed beforehand by God, the law, which took place four hundred and thirty years after, does not annul, so as to make the promise of no effect. | I mean that the Covenant which God had already formally made is not abrogated by the Law which was given four hundred and thirty years later so as to annul the promise. |
Galatians 3:18 | For if the inheritance be of the law, it is no more of promise. But God gave it to Abraham by promise. | For if the inheritance [be] on the principle of law, [it is] no longer on the principle of promise; but God gave it in grace to Abraham by promise. | For if the inheritance comes through obedience to Law, it no longer comes because of a promise. But, as a matter of fact, God has granted it to Abraham in fulfilment of a promise. |
Galatians 3:19 | Why then was the law? It was set because of transgressions, until the seed should come, to whom he made the promise, being ordained by angels in the hand of a mediator. | Why then the law? It was added for the sake of transgressions, until the seed came to whom the promise was made, ordained through angels in [the] hand of a mediator. | Why then was the Law given? It was imposed later on for the sake of defining sin, until the seed should come to whom God had made the promise; and its details were laid down by a mediator with the help of angels. |
Galatians 3:20 | Now a mediator is not of one: but God is one. | But a mediator is not of one, but God is one. | But there cannot be a mediator where only one individual is concerned. |
Galatians 3:21 | Was the law then against the promises of God? God forbid. For if there had been a law given which could give life, verily justice should have been by the law. | [Is] then the law against the promises of God? Far be the thought. For if a law had been given able to quicken, then indeed righteousness were on the principle of law; | God, however, is only one. Is the Law then opposed to the promises of God? No, indeed; for if a Law had been given which could have conferred Life, righteousness would certainly have come by the Law. |
Galatians 3:22 | But the scripture hath concluded all under sin, that the promise, by the faith of Jesus Christ, might be given to them that believe. | but the scripture has shut up all things under sin, that the promise, on the principle of faith of Jesus Christ, should be given to those that believe. | But Scripture has shown that all mankind are the prisoners of sin, in order that the promised blessing, which depends on faith in Jesus Christ, may be given to those who believe. |
Galatians 3:23 | But before the faith came, we were kept under the law shut up, unto that faith which was to be revealed. | But before faith came, we were guarded under law, shut up to faith [which was] about to be revealed. | Before this faith came, we Jews were perpetual prisoners under the Law, living under restraints and limitations in preparation for the faith which was soon to be revealed. |
Galatians 3:24 | Wherefore the law was our pedagogue in Christ, that we might be justified by faith. | So that the law has been our tutor up to Christ, that we might be justified on the principle of faith. | So that the Law has acted the part of a tutor-slave to lead us to Christ, in order that through faith we may be declared to be free from guilt. |
Galatians 3:25 | But after the faith is come, we are no longer under a pedagogue. | But, faith having come, we are no longer under a tutor; | But now that this faith has come, we are no longer under a tutor-slave. |
Galatians 3:26 | For you are all the children of God by faith, in Christ Jesus. | for ye are all God's sons by faith in Christ Jesus. | You are all sons of God through faith in Christ Jesus; |
Galatians 3:27 | For as many of you as have been baptized in Christ, have put on Christ. | For ye, as many as have been baptised unto Christ, have put on Christ. | for all of you who have been baptized into Christ, have clothed yourselves with Christ. |
Galatians 3:28 | There is neither Jew nor Greek: there is neither bond nor free: there is neither male nor female. For you are all one in Christ Jesus. | There is no Jew nor Greek; there is no bondman nor freeman; there is no male and female; for ye are all one in Christ Jesus: | In Him the distinctions between Jew and Gentile, slave and free man, male and female, disappear; you are all one in Christ Jesus. |
Galatians 3:29 | And if you be Christ's, then are you the seed of Abraham, heirs according to the promise. | but if *ye* [are] of Christ, then ye are Abraham's seed, heirs according to promise. | And if you belong to Christ, then you are indeed true descendants of Abraham, and are heirs in fulfilment of the promise. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|