Romans:16 Parallel Bible - DRV DBY WEY |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
Romans 16:1 | And I commend to you Phebe, our sister, who is in the ministry of the church, that is in Cenchrae: | But I commend to you Phoebe, our sister, who is minister of the assembly which is in Cenchrea; | Herewith I introduce our sister Phoebe to you, who is a servant of the Church at Cenchreae, |
Romans 16:2 | That you receive her in the Lord as becometh saints; and that you assist her in whatsoever business she shall have need of you. For she also hath assisted many, and myself also. | that ye may receive her in [the] Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for *she* also has been a helper of many, and of myself. | that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself. |
Romans 16:3 | Salute Prisca and Aquila, my helpers in Christ Jesus, | Salute Prisca and Aquila, my fellow-workmen in Christ Jesus, | Greetings to Prisca and Aquila my fellow labourers in the work of Christ Jesus |
Romans 16:4 | (Who have for my life laid down their own necks: to whom not I only give thanks, but also all the churches of the Gentiles,) | (who for my life staked their own neck; to whom not *I* only am thankful, but also all the assemblies of the nations,) | friends who have endangered their own lives for mine. I am grateful to them, and not I alone, but all the Gentile Churches also. |
Romans 16:5 | And the church which is in their house. Salute Epenetus, my beloved: who is the firstfruits of Asia in Christ. | and the assembly at their house. Salute Epaenetus, my beloved, who is [the] first-fruits of Asia for Christ. | Greetings, too, to the Church that meets at their house. Greetings to my dear Epaenetus, who was the earliest convert to Christ in the province of Asia; |
Romans 16:6 | Salute Mary, who hath laboured much among you. | Salute Maria, who laboured much for you. | to Mary who has laboured strenuously among you; |
Romans 16:7 | Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow prisoners: who are of note among the apostles, who also were in Christ before me. | Salute Andronicus and Junias, my kinsmen and fellow-captives, who are of note among the apostles; who were also in Christ before me. | and to Andronicus and Junia, my countrymen, who once shared my imprisonment. They are of note among the Apostles, and are Christians of longer standing than myself. |
Romans 16:8 | Salute Ampliatus, most beloved to me in the Lord. | Salute Amplias, my beloved in the Lord. | Greetings to Ampliatus, dear to me in the Lord; |
Romans 16:9 | Salute Urbanus, our helper in Christ Jesus, and Stachys, my beloved. | Salute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved. | to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys. |
Romans 16:10 | Salute Apelles, approved in Christ. | Salute Apelles, approved in Christ. Salute those who belong to Aristobulus. | Greetings to Apella, that veteran believer; and to the members of the household of Aristobulus. |
Romans 16:11 | Salute them that are of Aristobulus' household. Salute Herodian, my kinsman. Salute them that are of Narcissus' household, who are in the Lord. | Salute Herodion, my kinsman. Salute those who belong to Narcissus, who are in [the] Lord. | Greetings to my countryman, Herodion; and to the believing members of the household of Narcissus. |
Romans 16:12 | Salute Tryphaena and Tryphosa, who labour in the Lord. Salute Persis, the dearly beloved, who hath much laboured in the Lord. | Salute Tryphaena and Tryphosa, who labour in [the] Lord. Salute Persis, the beloved, who has laboured much in [the] Lord. | Greetings to those Christian workers, Tryphaena and Tryphosa; also to dear Persis, who has laboured strenuously in the Lord's work. |
Romans 16:13 | Salute Rufus, elect in the Lord, and his mother and mine. | Salute Rufus, chosen in [the] Lord; and his mother and mine. | Greetings to Rufus, who is one of the Lord's chosen people; and to his mother, who has also been a mother to me. |
Romans 16:14 | Salute Asyncritus, Phlegon, Hermas, Patrobas, Hermes, and the brethren that are with them. | Salute Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and the brethren with them. | Greetings to Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patrobas, Hermas, and to the brethren associated with them; |
Romans 16:15 | Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympias; and all the saints that are with them. | Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them. | to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them. |
Romans 16:16 | Salute one another with an holy kiss. All the churches of Christ salute you. | Salute one another with a holy kiss. All the assemblies of Christ salute you. | Salute one another with a holy kiss. All the Churches of Christ send greetings to you. |
Romans 16:17 | Now I beseech you, brethren, to mark them who make dissensions and offences contrary to the doctrine which you have learned, and avoid them. | But I beseech you, brethren, to consider those who create divisions and occasions of falling, contrary to the doctrine which *ye* have learnt, and turn away from them. | But I beseech you, brethren, to keep a watch on those who are causing the divisions among you, and are leading others into sin, in defiance of the instruction which you have received; and habitually to shun them. |
Romans 16:18 | For they that are such, serve not Christ our Lord, but their own belly; and by pleasing speeches and good words, seduce the hearts of the innocent. | For such serve not our Lord Christ, but their own belly, and by good words and fair speeches deceive the hearts of the unsuspecting. | For men of that stamp are not bondservants of Christ our Lord, but are slaves to their own appetites; and by their plausible words and their flattery they utterly deceive the minds of the simple. |
Romans 16:19 | For your obedience is published in every place. I rejoice therefore in you. But I would have you to be wise in good, and simple in evil. | For your obedience has reached to all. I rejoice therefore as it regards you; but I wish you to be wise [as] to that which is good, and simple [as] to evil. | Your fidelity to the truth is everywhere known. I rejoice over you, therefore, but I wish you to be wise as to what is good, and simple-minded as to what is evil. |
Romans 16:20 | And the God of peace crush Satan under your feet speedily. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. | But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you. | And before long, God the giver of peace will crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you! |
Romans 16:21 | Timothy, my fellow labourer, saluteth you, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen. | Timotheus, my fellow-workman, and Lucius, and Jason, and Sosipater, my kinsmen, salute you. | Timothy, my fellow worker, sends you greetings, and so do my countrymen Lucius, Jason and Sosipater. |
Romans 16:22 | I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord. | I Tertius, who have written this epistle, salute you in [the] Lord. | I, Tertius, who write this letter, send you Christian greetings. |
Romans 16:23 | Caius, my host, and the whole church, saluteth you. Erastus, the treasurer of the city, saluteth you, and Quartus, a brother. | Gaius, my host and of the whole assembly, salutes you. Erastus, the steward of the city, salutes you, and the brother Quartus. | Gaius, my host, who is also the host of the whole Church, greets you. So do Erastus, the treasurer of the city, and Quartus our brother. |
Romans 16:24 | The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen. | The grace of our Lord Jesus Christ [be] with you all. Amen. | [] |
Romans 16:25 | Now to him that is able to establish you, according to my gospel, and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery, which was kept secret from eternity, | Now to him that is able to establish you, according to my glad tidings and the preaching of Jesus Christ, according to [the] revelation of [the] mystery, as to which silence has been kept in [the] times of the ages, | To Him who has it in His power to make you strong, as declared in the Good News which I am spreading, and the proclamation concerning Jesus Christ, in harmony with the unveiling of the Truth which in the periods of past Ages remained unuttered, |
Romans 16:26 | (Which now is made manifest by the scriptures of the prophets, according to the precept of the eternal God, for the obedience of faith,) known among all nations; | but [which] has now been made manifest, and by prophetic scriptures, according to commandment of the eternal God, made known for obedience of faith to all the nations | but has now been brought fully to light, and by the command of the God of the Ages has been made known by the writings of the Prophets among all the Gentiles to win them to obedience to the faith |
Romans 16:27 | To God the only wise, through Jesus Christ, to whom be honour and glory for ever and ever. Amen. | [the] only wise God, through Jesus Christ, to whom be glory for ever. Amen. | to God, the only wise, through Jesus Christ, even to Him be the glory through all the Ages! Amen. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) |
|
|
|
|
|
|