1st-Peter:2 Parallel Bible - DRV DBY WLD |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) |
1st-Peter 2:1 | Wherefore laying away all malice, and all guile, and dissimulations, and envies, and all detractions, | Laying aside therefore all malice and all guile and hypocrisies and envyings and all evil speakings, | Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking, |
1st-Peter 2:2 | As newborn babes, desire the rational milk without guile, that thereby you may grow unto salvation: | as newborn babes desire earnestly the pure mental milk of the word, that by it ye may grow up to salvation, | as newborn babes, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby, |
1st-Peter 2:3 | If so be you have tasted that the Lord is sweet. | if indeed ye have tasted that the Lord [is] good. | if indeed you have tasted that the Lord is gracious: |
1st-Peter 2:4 | Unto whom coming, as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen and made honourable by God: | To whom coming, a living stone, cast away indeed as worthless by men, but with God chosen, precious, | coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious. |
1st-Peter 2:5 | Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. | yourselves also, as living stones, are being built up a spiritual house, a holy priesthood, to offer spiritual sacrifices acceptable to God by Jesus Christ. | You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ. |
1st-Peter 2:6 | Wherefore it is said in the scripture: Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious. And he that shall believe in him, shall not be confounded. | Because it is contained in the scripture: Behold, I lay in Zion a corner stone, elect, precious: and he that believes on him shall not be put to shame. | Because it is contained in scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious: He who believes in him will not be put to shame." |
1st-Peter 2:7 | To you therefore that believe, he is honour: but to them that believe not, the stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner: | To you therefore who believe [is] the preciousness; but to the disobedient, the stone which the builders cast away as worthless, this is become head of [the] corner, | For you therefore who believe is the honor, but for such as are disobedient, "The stone which the builders rejected, Has become the chief cornerstone," |
1st-Peter 2:8 | And a stone of stumbling, and a rock of scandal, to them who stumble at the word, neither do believe, whereunto also they are set. | and a stone of stumbling and rock of offence; [who] stumble at the word, being disobedient to which also they have been appointed. | and, "A stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. |
1st-Peter 2:9 | But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light: | But *ye* [are] a chosen race, a kingly priesthood, a holy nation, a people for a possession, that ye might set forth the excellencies of him who has called you out of darkness to his wonderful light; | But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light: |
1st-Peter 2:10 | Who in time past were not a people: but are now the people of God. Who had not obtained mercy; but now have obtained mercy. | who once [were] not a people, but now God's people; who were not enjoying mercy, but now have found mercy. | who in time past were no people, but now are the people of God, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. |
1st-Peter 2:11 | Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul, | Beloved, I exhort [you], as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul; | Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul; |
1st-Peter 2:12 | Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation. | having your conversation honest among the Gentiles, that [as to that] in which they speak against you as evildoers, they may through [your] good works, [themselves] witnessing [them], glorify God in [the] day of visitation. | having good behavior among the nations, so in that which they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation. |
1st-Peter 2:13 | Be ye subject therefore to every human creature for God's sake: whether it be to the king as excelling; | Be in subjection [therefore] to every human institution for the Lord's sake; whether to [the] king as supreme, | Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme; |
1st-Peter 2:14 | Or to governors as sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of the good: | or to rulers as sent by him, for vengeance on evildoers, and praise to them that do well. | or to governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to those who do well. |
1st-Peter 2:15 | For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men: | Because so is the will of God, that by well-doing ye put to silence the ignorance of senseless men; | For so is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men: |
1st-Peter 2:16 | As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God. | as free, and not as having liberty as a cloak of malice, but as God's bondmen. | as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. |
1st-Peter 2:17 | Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. | Shew honour to all, love the brotherhood, fear God, honour the king. | Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king. |
1st-Peter 2:18 | Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward. | Servants, [be] subject with all fear to your masters, not only to the good and gentle, but also to the ill-tempered. | Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked. |
1st-Peter 2:19 | For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully. | For this [is] acceptable, if one, for conscience sake towards God, endure griefs, suffering unjustly. | For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God. |
1st-Peter 2:20 | For what glory is it, if committing sin, and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently; this is thankworthy before God. | For what glory [is it], if sinning and being buffeted ye shall bear [it]? but if, doing good and suffering, ye shall bear [it], this is acceptable with God. | For what glory is it, if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God. |
1st-Peter 2:21 | For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps. | For to this have ye been called; for Christ also has suffered for you, leaving you a model that ye should follow in his steps: | For to this were you called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps, |
1st-Peter 2:22 | Who did no sin, neither was guile found in his mouth. | who did no sin, neither was guile found in his mouth; | who did not sin, "neither was deceit found in his mouth." |
1st-Peter 2:23 | Who, when he was reviled, did not revile: when he suffered, he threatened not: but delivered himself to him that judged him unjustly. | who, [when] reviled, reviled not again; [when] suffering, threatened not; but gave [himself] over into the hands of him who judges righteously; | Who, when he was reviled, didn't revile back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously; |
1st-Peter 2:24 | Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed. | who himself bore our sins in his body on the tree, in order that, being dead to sins, we may live to righteousness: by whose stripes ye have been healed. | who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed. |
1st-Peter 2:25 | For you were as sheep going astray; but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls. | For ye were going astray as sheep, but have now returned to the shepherd and overseer of your souls. | For you were going astray like sheep; but are now returned to the Shepherd and Overseer of your souls. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Darby Online Bible (DBY) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|