Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-KJV-WLD : 1st-John : 2

1st-John:2 Parallel Bible - DRV KJV WLD

2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John 1 in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John Index for Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John 3 in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 2nd John 1  in Parallel Bible -  DRV KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
1st-John 2:1My little children, these things I write to you, that you may not sin. But if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the just:My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous: My little children, I write these things to you so that you may not sin. If anyone sins, we have a Counselor with the Father, Jesus Christ, the righteous.
1st-John 2:2And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for those of the whole world.And he is the propitiation for our sins: and not for ours only, but also for the sins of the whole world. And he is the atoning sacrifice for our sins, and not for ours only, but also for the whole world.
1st-John 2:3And by this we know that we have known him, if we keep his commandments.And hereby we do know that we know him, if we keep his commandments. This is how we know that we know him: if we keep his commandments.
1st-John 2:4He who saith that he knoweth him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him. He who says, "I know him," and doesn't keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him.
1st-John 2:5But he that keepeth his word, in him in very deed the charity of God is perfected; and by this we know that we are in him.But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him. But whoever keeps his word, God's love has most assuredly been perfected in him. This is how we know that we are in him:
1st-John 2:6He that saith he abideth in him, ought himself also to walk, even as he walked.He that saith he abideth in him ought himself also so to walk, even as he walked. he who says he remains in him ought himself also to walk just like he walked.
1st-John 2:7Dearly beloved, I write not a new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you have heard.Brethren, I write no new commandment unto you, but an old commandment which ye had from the beginning. The old commandment is the word which ye have heard from the beginning. Brothers, I write no new commandment to you, but an old commandment which you had from the beginning. The old commandment is the word which you heard from the beginning.
1st-John 2:8Again a new commandment I write unto you, which thing is true both in him and in you; because the darkness is passed, and the true light now shineth.Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth. Again, I write a new commandment to you, which thing is true in him and in you; because the darkness is passing away, and the true light already shines.
1st-John 2:9He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now. He who says he is in the light and hates his brother, is in the darkness even until now.
1st-John 2:10He that loveth his brother, abideth in the light, and there is no scandal in him.He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him. He who loves his brother remains in the light, and there is no occasion for stumbling in him.
1st-John 2:11But he that hateth his brother, is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth; because the darkness hath blinded his eyes.But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes. But he who hates his brother is in the darkness, and walks in the darkness, and doesn't know where he is going, because the darkness has blinded his eyes.
1st-John 2:12I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.I write unto you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake. I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.
1st-John 2:13I write unto you, fathers, because you have known him, who is from the beginning. I write unto you, young men, because you have overcome the wicked one.I write unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I write unto you, young men, because ye have overcome the wicked one. I write unto you, little children, because ye have known the Father. I write to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I write to you, young men, because you have overcome the evil one. I write to you, little children, because you know the Father.
1st-John 2:14I write unto you, babes, because you have known the Father. I write unto you, young men, because you are strong, and the word of God abideth in you, and you have overcome the wicked one.I have written unto you, fathers, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one. I have written to you, fathers, because you know him who is from the beginning. I have written to you, young men, because you are strong, and the word of God remains in you, and you have overcome the evil one.
1st-John 2:15Love not the world, nor the things which are in the world. If any man love the world, the charity of the Father is not in him.Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him. Don't love the world, neither the things that are in the world. If anyone loves the world, the Father's love isn't in him.
1st-John 2:16For all that is in the world, is the concupiscence of the flesh, and the concupiscence of the eyes, and the pride of life, which is not of the Father, but is of the world.For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world. For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, isn't the Father's, but is the world's.
1st-John 2:17And the world passeth away, and the concupiscence thereof: but he that doth the will of God, abideth for ever.And the world passeth away, and the lust thereof: but he that doeth the will of God abideth for ever. The world is passing away with its lusts, but he who does God's will remains forever.
1st-John 2:18Little children, it is the last hour; and as you have heard that Antichrist cometh, even now there are become many Antichrists: whereby we know that it is the last hour.Little children, it is the last time: and as ye have heard that antichrist shall come, even now are there many antichrists; whereby we know that it is the last time. Little children, these are the end times, and as you heard that the Antichrist is coming, even now many antichrists have arisen. By this we know that it is the end times.
1st-John 2:19They went out from us, but they were not of us. For if they had been of us, they would no doubt have remained with us; but that they may be manifest, that they are not all of us.They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us: but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us. They went out from us, but they didn't belong to us; for if they had belonged to us, they would have continued with us. But they left, that they might be revealed that none of them belong to us.
1st-John 2:20But you have the unction from the Holy One, and know all things.But ye have an unction from the Holy One, and ye know all things. You have an anointing from the Holy One, and you know the truth.
1st-John 2:21I have not written to you as to them that know not the truth, but as to them that know it: and that no lie is of the truth.I have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth. I have not written to you because you don't know the truth, but because you know it, and because no lie is of the truth.
1st-John 2:22Who is a liar, but he who denieth that Jesus is the Christ? This is Antichrist, who denieth the Father, and the Son.Who is a liar but he that denieth that Jesus is the Christ? He is antichrist, that denieth the Father and the Son. Who is the liar but he who denies that Jesus is the Christ? This is the Antichrist, he who denies the Father and the Son.
1st-John 2:23Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father. He that confesseth the Son, hath the Father also.Whosoever denieth the Son, the same hath not the Father: (but) he that acknowledgeth the Son hath the Father also. Whoever denies the Son, the same doesn't have the Father. He who confesses the Son has the Father also.
1st-John 2:24As for you, let that which you have heard from the beginning, abide in you. If that abide in you, which you have heard from the beginning, you also shall abide in the Son, and in the Father.Let that therefore abide in you, which ye have heard from the beginning. If that which ye have heard from the beginning shall remain in you, ye also shall continue in the Son, and in the Father. Therefore, as for you, let that remain in you which you heard from the beginning. If that which you heard from the beginning remains in you, you also will remain in the Son, and in the Father.
1st-John 2:25And this is the promise which he hath promised us, life everlasting.And this is the promise that he hath promised us, even eternal life. This is the promise which he promised us, the eternal life.
1st-John 2:26These things have I written to you, concerning them that seduce you.These things have I written unto you concerning them that seduce you. These things I have written to you concerning those who would lead you astray.
1st-John 2:27And as for you, let the unction, which you have received from him, abide in you. And you have no need that any man teach you; but as his unction teacheth you of all things, and is truth, and is no lie. And as it hath taught you, abide in him.But the anointing which ye have received of him abideth in you, and ye need not that any man teach you: but as the same anointing teacheth you of all things, and is truth, and is no lie, and even as it hath taught you, ye shall abide in him. As for you, the anointing which you received from him remains in you, and you don't need for anyone to teach you. But as his anointing teaches you concerning all things, and is true, and is no lie, and even as it taught you, you will remain in him.
1st-John 2:28And now, little children, abide in him, that when he shall appear, we may have confidence, and not be confounded by him at his coming.And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming. Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming.
1st-John 2:29If you know, that he is just, know ye, that every one also, who doth justice, is born of him.If ye know that he is righteous, ye know that every one that doeth righteousness is born of him. If you know that he is righteous, you know that everyone who practices righteousness is born of him.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)The World English Online Bible (WLD)
2nd Peter 1  in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John 1 in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John Index for Parallel Bible -  DRV KJV WLD 1st John 3 in Parallel Bible -  DRV KJV WLD 2nd John 1  in Parallel Bible -  DRV KJV WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible