1st-Peter:2 Parallel Bible - DRV KJV WLD |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) | The World English Online Bible (WLD) |
1st-Peter 2:1 | Wherefore laying away all malice, and all guile, and dissimulations, and envies, and all detractions, | Wherefore laying aside all malice, and all guile, and hypocrisies, and envies, and all evil speakings, | Putting away therefore all wickedness, all deceit, hypocrisies, envies, and all evil speaking, |
1st-Peter 2:2 | As newborn babes, desire the rational milk without guile, that thereby you may grow unto salvation: | As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby: | as newborn babes, long for the pure milk of the Word, that you may grow thereby, |
1st-Peter 2:3 | If so be you have tasted that the Lord is sweet. | If so be ye have tasted that the Lord is gracious. | if indeed you have tasted that the Lord is gracious: |
1st-Peter 2:4 | Unto whom coming, as to a living stone, rejected indeed by men, but chosen and made honourable by God: | To whom coming, as unto a living stone, disallowed indeed of men, but chosen of God, and precious, | coming to him, a living stone, rejected indeed by men, but chosen by God, precious. |
1st-Peter 2:5 | Be you also as living stones built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. | Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ. | You also, as living stones, are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ. |
1st-Peter 2:6 | Wherefore it is said in the scripture: Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious. And he that shall believe in him, shall not be confounded. | Wherefore also it is contained in the scripture, Behold, I lay in Sion a chief corner stone, elect, precious: and he that believeth on him shall not be confounded. | Because it is contained in scripture, "Behold, I lay in Zion a chief cornerstone, elect, precious: He who believes in him will not be put to shame." |
1st-Peter 2:7 | To you therefore that believe, he is honour: but to them that believe not, the stone which the builders rejected, the same is made the head of the corner: | Unto you therefore which believe he is precious: but unto them which be disobedient, the stone which the builders disallowed, the same is made the head of the corner, | For you therefore who believe is the honor, but for such as are disobedient, "The stone which the builders rejected, Has become the chief cornerstone," |
1st-Peter 2:8 | And a stone of stumbling, and a rock of scandal, to them who stumble at the word, neither do believe, whereunto also they are set. | And a stone of stumbling, and a rock of offence, even to them which stumble at the word, being disobedient: whereunto also they were appointed. | and, "A stone of stumbling, and a rock of offense." For they stumble at the word, being disobedient, whereunto also they were appointed. |
1st-Peter 2:9 | But you are a chosen generation, a kingly priesthood, a holy nation, a purchased people: that you may declare his virtues, who hath called you out of darkness into his marvellous light: | But ye are a chosen generation, a royal priesthood, an holy nation, a peculiar people; that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light: | But you are an elect race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may show forth the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light: |
1st-Peter 2:10 | Who in time past were not a people: but are now the people of God. Who had not obtained mercy; but now have obtained mercy. | Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy. | who in time past were no people, but now are the people of God, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy. |
1st-Peter 2:11 | Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, to refrain yourselves from carnal desires which war against the soul, | Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul; | Beloved, I beg you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul; |
1st-Peter 2:12 | Having your conversation good among the Gentiles: that whereas they speak against you as evildoers, they may, by the good works, which they shall behold in you, glorify God in the day of visitation. | Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation. | having good behavior among the nations, so in that which they speak against you as evil-doers, they may by your good works, which they see, glorify God in the day of visitation. |
1st-Peter 2:13 | Be ye subject therefore to every human creature for God's sake: whether it be to the king as excelling; | Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme; | Therefore subject yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether to the king, as supreme; |
1st-Peter 2:14 | Or to governors as sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of the good: | Or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well. | or to governors, as sent by him for vengeance on evil-doers and for praise to those who do well. |
1st-Peter 2:15 | For so is the will of God, that by doing well you may put to silence the ignorance of foolish men: | For so is the will of God, that with well doing ye may put to silence the ignorance of foolish men: | For so is the will of God, that by well-doing you should put to silence the ignorance of foolish men: |
1st-Peter 2:16 | As free, and not as making liberty a cloak for malice, but as the servants of God. | As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God. | as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God. |
1st-Peter 2:17 | Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. | Honour all men. Love the brotherhood. Fear God. Honour the king. | Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king. |
1st-Peter 2:18 | Servants, be subject to your masters with all fear, not only to the good and gentle, but also to the froward. | Servants, be subject to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the froward. | Servants, be in subjection to your masters with all fear; not only to the good and gentle, but also to the wicked. |
1st-Peter 2:19 | For this is thankworthy, if for conscience towards God, a man endure sorrows, suffering wrongfully. | For this is thankworthy, if a man for conscience toward God endure grief, suffering wrongfully. | For it is commendable if someone endures pain, suffering unjustly, because of conscience toward God. |
1st-Peter 2:20 | For what glory is it, if committing sin, and being buffeted for it, you endure? But if doing well you suffer patiently; this is thankworthy before God. | For what glory is it, if, when ye be buffeted for your faults, ye shall take it patiently? but if, when ye do well, and suffer for it, ye take it patiently, this is acceptable with God. | For what glory is it, if, when you sin, you patiently endure beating? But if, when you do well, you patiently endure suffering, this is commendable with God. |
1st-Peter 2:21 | For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps. | For even hereunto were ye called: because Christ also suffered for us, leaving us an example, that ye should follow his steps: | For to this were you called, because Christ also suffered for us, leaving us an example, that you should follow his steps, |
1st-Peter 2:22 | Who did no sin, neither was guile found in his mouth. | Who did no sin, neither was guile found in his mouth: | who did not sin, "neither was deceit found in his mouth." |
1st-Peter 2:23 | Who, when he was reviled, did not revile: when he suffered, he threatened not: but delivered himself to him that judged him unjustly. | Who, when he was reviled, reviled not again; when he suffered, he threatened not; but committed himself to him that judgeth righteously: | Who, when he was reviled, didn't revile back. When he suffered, didn't threaten, but committed himself to him who judges righteously; |
1st-Peter 2:24 | Who his own self bore our sins in his body upon the tree: that we, being dead to sins, should live to justice: by whose stripes you were healed. | Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed. | who his own self bore our sins in his body on the tree, that we, having died to sins, might live to righteousness; by whose stripes you were healed. |
1st-Peter 2:25 | For you were as sheep going astray; but you are now converted to the shepherd and bishop of your souls. | For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls. | For you were going astray like sheep; but are now returned to the Shepherd and Overseer of your souls. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The King James Version Online Bible (KJV) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|