Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-KJV-YLT : Ephesians : 6

Ephesians:6 Parallel Bible - DRV KJV YLT

Galatians 1  in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Ephesians 5 in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Ephesians Index for Parallel Bible -  DRV KJV YLT Philippians 1 in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Philippians 1  in Parallel Bible -  DRV KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Ephesians 6:1Children, obey your parents in the Lord, for this is just.Children, obey your parents in the Lord: for this is right. The children! obey your parents in the Lord, for this is righteous;
Ephesians 6:2Honour thy father and thy mother, which is the first commandment with a promise:Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;) honour thy father and mother,
Ephesians 6:3That it may be well with thee, and thou mayest be long lived upon earth.That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. which is the first command with a promise, `That it may be well with thee, and thou mayest live a long time upon the land.`
Ephesians 6:4And you, fathers, provoke not your children to anger; but bring them up in the discipline and correction of the Lord.And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. And the fathers! provoke not your children, but nourish them in the instruction and admonition of the Lord.
Ephesians 6:5Servants, be obedient to them that are your lords according to the flesh, with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to Christ:Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; The servants! obey the masters according to the flesh with fear and trembling, in the simplicity of your heart, as to the Christ;
Ephesians 6:6Not serving to the eye, as it were pleasing men, but, as the servants of Christ doing the will of God from the heart,Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart; not with eye-service as men-pleasers, but as servants of the Christ, doing the will of God out of soul,
Ephesians 6:7With a good will serving, as to the Lord, and not to men.With good will doing service, as to the Lord, and not to men: with good-will serving, as to the Lord, and not to men,
Ephesians 6:8Knowing that whatsoever good thing any man shall do, the same shall he receive from the Lord, whether he be bond, or free.Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free. having known that whatever good thing each one may do, this he shall receive from the Lord, whether servant or freeman.
Ephesians 6:9And you, masters, do the same things to them, forbearing threatenings, knowing that the Lord both of them and you is in heaven; and there is no respect of persons with him.And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him. And the masters! the same things do ye unto them, letting threatening alone, having known that also your Master is in the heavens, and acceptance of persons is not with him.
Ephesians 6:10Finally, brethren, be strengthened in the Lord, and in the might of his power.Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. As to the rest, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might;
Ephesians 6:11Put you on the armour of God, that you may be able to stand against the deceits of the devil.Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. put on the whole armour of God, for your being able to stand against the wiles of the devil,
Ephesians 6:12For our wrestling is not against flesh and blood; but against principalities and power, against the rulers of the world of this darkness, against the spirits of wickedness in the high places.For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. because we have not the wrestling with blood and flesh, but with the principalities, with the authorities, with the world-rulers of the darkness of this age, with the spiritual things of the evil in the heavenly places;
Ephesians 6:13Therefore take unto you the armour of God, that you may be able to resist in the evil day, and to stand in all things perfect.Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. because of this take ye up the whole armour of God, that ye may be able to resist in the day of the evil, and all things having done to stand.
Ephesians 6:14Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of justice,Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; Stand, therefore, having your loins girt about in truth, and having put on the breastplate of the righteousness,
Ephesians 6:15And your feet shod with the preparation of the gospel of peace:And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; and having the feet shod in the preparation of the good-news of the peace;
Ephesians 6:16In all things taking the shield of faith, wherewith you may be able to extinguish all the fiery darts of the most wicked one.Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. above all, having taken up the shield of the faith, in which ye shall be able all the fiery darts of the evil one to quench,
Ephesians 6:17And take unto you the helmet of salvation, and the sword of the Spirit (which is the word of God).And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: and the helmet of the salvation receive, and the sword of the Spirit, which is the saying of God,
Ephesians 6:18By all prayer and supplication praying at all times in the spirit; and in the same watching with all instance and supplication for all the saints:Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; through all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and in regard to this same, watching in all perseverance and supplication for all the saints
Ephesians 6:19And for me, that speech may be given me, that I may open my mouth with confidence, to make known the mystery of the gospel.And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, and in behalf of me, that to me may be given a word in the opening of my mouth, in freedom, to make known the secret of the good news,
Ephesians 6:20For which I am an ambassador in a chain, so that therein I may be bold to speak according as I ought.For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. for which I am an ambassador in a chain, that in it I may speak freely as it behoveth me to speak.
Ephesians 6:21But that you also may know the things that concern me, and what I am doing, Tychicus, my dearest brother and faithful minister in the Lord, will make known to you all things:But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: And that ye may know ye also the things concerning me what I do, all things make known to you shall Tychicus, the beloved brother and faithful ministrant in the Lord,
Ephesians 6:22Whom I have sent to you for this same purpose, that you may know the things concerning us, and that he may comfort your hearts.Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts. whom I did send unto you for this very thing, that ye might know the things concerning us, and that he might comfort your hearts.
Ephesians 6:23Peace be to the brethren and charity with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ.Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. Peace to the brethren, and love, with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ!
Ephesians 6:24Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in incorruption. Amen.Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen. The grace with all those loving our Lord Jesus Christ undecayingly! Amen.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The King James Version Online Bible (KJV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)
Galatians 1  in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Ephesians 5 in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Ephesians Index for Parallel Bible -  DRV KJV YLT Philippians 1 in Parallel Bible -  DRV KJV YLT Philippians 1  in Parallel Bible -  DRV KJV YLT
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the World English Online Bible