Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-WEB-WLD : Judges : 3

Judges:3 Parallel Bible - DRV WEB WLD

Joshua 1  in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges 2 in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges Index for Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges 4 in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Ruth 1  in Parallel Bible -  DRV WEB WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)
Judges 3:1These are the nations which the Lord left, that by them he might instruct Israel, and all that had not known the wars of the Chanaanites:Now these are the nations which the LORD left, to prove Israel by them, (even as many of Israel as had not known all the wars of Canaan;Now these are the nations which Yahweh left, to prove Israel by them, even as many [of Israel] as had not known all the wars of Canaan;
Judges 3:2That afterwards their children might learn to fight with their enemies, and to be trained up to war:Only that the generations of the children of Israel might know to teach them war, at the least such as before knew nothing of it;)only that the generations of the children of Israel might know, to teach them war, at the least such as before knew nothing of it:
Judges 3:3The five princes of the Philistines, and all the Chanaanites, and the Sidonians, and the Hevites that dwelt in mount Libanus, from mount Baal Hermon to the entering into Emath.Namely, five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites that dwelt on mount Lebanon, from mount Baal-hermon to the entrance of Hamath.[namely], the five lords of the Philistines, and all the Canaanites, and the Sidonians, and the Hivites who lived on Mount Lebanon, from Mount Baal-hermon to the entrance of Hamath.
Judges 3:4And he left them, that he might try Israel by them, whether they would hear the commandments of the Lord, which he had commanded their fathers by the hand of Moses, or not.And they were to prove Israel by them, to know whether they would hearken to the commandments of the LORD, which he commanded their fathers by the hand of Moses.They were [left], to prove Israel by them, to know whether they would listen to the commandments of Yahweh, which he commanded their fathers by Moses.
Judges 3:5So the children of Israel dwelt in the midst of the Chanaanite, and the Hethite, and the Amorrhite, and the Pherezite, and the Hevite, and the Jebusite:And the children of Israel dwelt among the Canaanites, Hittites, and Amorites, and Perizzites, and Hivites, and Jebusites:The children of Israel lived among the Canaanites, the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites:
Judges 3:6And they took their daughters to wives, and they gave their own daughters to their sons, and they served their gods.And they took their daughters to be their wives, and gave their daughters to their sons, and served their gods.and they took their daughters to be their wives, and gave their own daughters to their sons and served their gods.
Judges 3:7And they did evil in the sight of the Lord, and they forgot their God, and served Baalim and Astaroth.And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served Baalim, and the groves.The children of Israel did that which was evil in the sight of Yahweh, and forgot Yahweh their God, and served the Baals and the Asheroth.
Judges 3:8And the Lord being angry with Israel, delivered them into the hands of Chusan Rasathaim king of Mesopotamia, and they served him eight years.Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.Therefore the anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Cushan-rishathaim eight years.
Judges 3:9And they cried to the Lord, who raised them up a saviour, and delivered them, to wit, Othoniel the son of Cenez, the younger brother of Caleb:And when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised up a deliverer to the children of Israel, who delivered them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.When the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised up a savior to the children of Israel, who saved them, even Othniel the son of Kenaz, Caleb's younger brother.
Judges 3:10And the spirit of the Lord was in him, and he judged Israel. And he went out to fight, and the Lord delivered into his hands Chusan Rasathaim king of Syria, and he overthrew him.And the Spirit of the LORD came upon him, and he judged Israel, and went out to war: and the LORD delivered Chushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand; and his hand prevailed against Chushan-rishathaim.The Spirit of Yahweh came on him, and he judged Israel; and he went out to war, and Yahweh delivered Cushan-rishathaim king of Mesopotamia into his hand: and his hand prevailed against Cushan- rishathaim.
Judges 3:11And the land rested forty years, and Othoniel the son of Cenez died.And the land had rest forty years: and Othniel the son of Kenaz died.The land had rest forty years. Othniel the son of Kenaz died.
Judges 3:12And the children of Israel did evil again in the sight of the Lord: who strengthened against them Eglon king of Moab: because they did evil in his sight.And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD: and the LORD strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done evil in the sight of the LORD.The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh: and Yahweh strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done that which was evil in the sight of Yahweh.
Judges 3:13And he joined to him the children of Ammon, and Amalec: and he went and overthrew Israel, and possessed the city of palm trees.And he gathered to him the children of Ammon and Amalek, and went and smote Israel, and possessed the city of palm-trees.He gathered to him the children of Ammon and Amalek; and he went and struck Israel, and they possessed the city of palm-trees.
Judges 3:14And the children of Israel served Eglon king of Moab eighteen years:So the children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.The children of Israel served Eglon the king of Moab eighteen years.
Judges 3:15And afterwards they cried to the Lord, who raised them up a saviour called Aod, the son of Gera, the son of Jemini, who used the left hand as well as the right. And the children of Israel sent presents to Eglon king of Moab by him.But when the children of Israel cried to the LORD, the LORD raised them up a deliverer, Ehud the son of Gera, a Benjaminite, a man left-handed: and by him the children of Israel sent a present to Eglon king of Moab.But when the children of Israel cried to Yahweh, Yahweh raised them up a savior, Ehud the son of Gera, the Benjamite, a man left-handed. The children of Israel sent tribute by him to Eglon the king of Moab.
Judges 3:16And he made himself a two-edged sword, with a haft in the midst of the length of the palm of the hand, and was girded therewith under his garment on the right thigh.But Ehud made him a dagger which had two edges, of a cubit length; and he girded it under his raiment upon his right thigh.Ehud made him a sword which had two edges, a cubit in length; and he girded it under his clothing on his right thigh.
Judges 3:17And he presented the gifts to Eglon king of Moab. Now Eglon was exceeding fat.And he brought the present to Eglon king of Moab: and Eglon was a very fat man.He offered the tribute to Eglon king of Moab: now Eglon was a very fat man.
Judges 3:18And when he had presented the gifts unto him, he followed his companions that came along with him.And when he had made an end to offer the present, he sent away the people that bore the present.When he had made an end of offering the tribute, he sent away the people who bore the tribute.
Judges 3:19Then returning from Galgal, where the idols were, be said to the king: I have a secret message to thee, O king. And he commanded silence: and all being gone out that were about him,But he himself turned again from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand to thee, O king: who said, Keep silence. And all that stood by him went out from him.But he himself turned back from the quarries that were by Gilgal, and said, I have a secret errand to you, king. He said, Keep silence. All who stood by him went out from him.
Judges 3:20Aod went in to him: now he was sitting in a summer parlour alone, and he said: I have a word from God to thee. And he forthwith rose up from his throne,And Ehud came to him; and he was sitting in a summer-parlor, which he had for himself alone: and Ehud said, I have a message from God to thee. And he arose from his seat.Ehud came to him; and he was sitting by himself alone in the cool upper room. Ehud said, I have a message from God to you. He arose out of his seat.
Judges 3:21And Aod put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly,And Ehud put forth his left hand, and took the dagger from his right thigh, and thrust it into his belly:Ehud put forth his left hand, and took the sword from his right thigh, and thrust it into his body:
Judges 3:22With such force that the haft went in after the blade into the wound, and was closed up with the abundance of fat. So that he did not draw out the dagger, but left it in his body as he had struck it in. And forthwith by the secret parts of nature the excrements of the belly came out.And the haft also entered after the blade: and the fat closed upon the blade, so that he could not draw the dagger out of his belly; and the dirt came out.and the haft also went in after the blade; and the fat closed on the blade, for he didn't draw the sword out of his body; and it came out behind.
Judges 3:23But Aod carefully shutting the doors of the parlour and locking them,Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlor upon him, and locked them.Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the upper room on him, and locked them.
Judges 3:24Went out by a postern door. And the king's servants going in, saw the doors of the parlour shut, and they said: Perhaps he is easing nature in his summer parlour.When he had gone out, his servants came; and when they saw that, behold, the doors of the parlor were locked, they said, Surely he covereth his feet in his summer-chamber.Now when he was gone out, his servants came; and they saw, and, behold, the doors of the upper room were locked; and they said, Surely he is covering his feet in the upper chamber.
Judges 3:25And waiting a long time till they were ashamed, and seeing that no man opened the door, they took a key: and opening, they found their lord lying dead on the ground.And they tarried till they were ashamed: and behold, he opened not the doors of the parlor, therefore they took a key and opened them: and behold, their lord lay dead on the earth.They waited until they were ashamed; and, behold, he didn't open the doors of the upper room: therefore they took the key, and opened [them], and, behold, their lord was fallen down dead on the earth.
Judges 3:26But Aod, while they were in confusion, escaped, and passed by the place of the idols, from whence he had returned. And he came to Seirath:And Ehud escaped while they tarried; and passed beyond the quarries, and escaped to Seirath.Ehud escaped while they waited, and passed beyond the quarries, and escaped to Seirah.
Judges 3:27And forthwith he sounded the trumpet in mount Ephraim: and the children of Israel went down with him, he himself going in the front.And it came to pass when he had come, that he blew a trumpet in the mountain of Ephraim, and the children of Israel went down with him from the mount, and he before them.It happened, when he had come, that he blew a trumpet in the hill-country of Ephraim; and the children of Israel went down with him from the hill-country, and he before them.
Judges 3:28And he said to them: Follow me: for the Lord hath delivered our enemies the Moabites into our hands. And they went down after him, and seized upon the fords of the Jordan, which are in the way to Moab: and they suffered no man to pass over.And he said to them, Follow me: for the LORD hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of Jordan towards Moab, and suffered not a man to pass over.He said to them, Follow after me; for Yahweh has delivered your enemies the Moabites into your hand. They went down after him, and took the fords of the Jordan against the Moabites, and didn't allow a man to pass over.
Judges 3:29But they slew of the Moabites at that time, about ten thousand, all strong and Valiant men: none of them could escape.And they slew of Moab at that time about ten thousand men, all lusty, and all men of valor: and there escaped not a man.They struck of Moab at that time about ten thousand men, every lusty man, and every man of valor; and there escaped not a man.
Judges 3:30And Moab was humbled that day under the hand of Israel: and the land rested eighty years.So Moab was subdued that day under the hand of Israel: and the land had rest eighty years.So Moab was subdued that day under the hand of Israel. The land had rest eighty years.
Judges 3:31After him was Samgar the son of Anath, who slew of the Philistines six hundred men with a ploughshare: and he also defended Israel.And after him was Shamgar the son of Anath, who slew of the Philistines six hundred men with an ox-goad; and he also delivered Israel.After him was Shamgar the son of Anath, who struck of the Philistines six hundred men with an ox-goad: and he also saved Israel.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Webster Online Bible (WEB)The World English Online Bible (WLD)
Joshua 1  in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges 2 in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges Index for Parallel Bible -  DRV WEB WLD Judges 4 in Parallel Bible -  DRV WEB WLD Ruth 1  in Parallel Bible -  DRV WEB WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible