Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-WEY-DBY : 2nd-Corinthians : 1

2nd-Corinthians:1 Parallel Bible - DRV WEY DBY

1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV WEY DBY 2nd Corinthians Index for Parallel Bible -  DRV WEY DBY 2nd Corinthians 2 in Parallel Bible -  DRV WEY DBY Galatians 1  in Parallel Bible -  DRV WEY DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Darby Online Bible (DBY)
2nd-Corinthians 1:1Paul, an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Timothy our brother: to the church of God that is at Corinth, with all the saints that are in all Achaia:Paul, an Apostle of Christ Jesus by the will of God and our brother Timothy: To the Church of God in Corinth, with all God's people throughout Greece.Paul, apostle of Jesus Christ by God's will, and the brother Timotheus, to the assembly of God which is in Corinth, with all the saints who are in the whole of Achaia.
2nd-Corinthians 1:2Grace unto you and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ.May grace and peace be granted to you from God our Father and the Lord Jesus Christ.Grace to you, and peace from God our Father, and [the] Lord Jesus Christ.
2nd-Corinthians 1:3Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies, and the God of all comfort.Heartfelt thanks be to the God and Father of our Lord Jesus Christ the Father who is full of compassion and the God who gives all comfort.Blessed [be] the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of compassions, and God of all encouragement;
2nd-Corinthians 1:4Who comforteth us in all our tribulation; that we also may be able to comfort them who are in all distress, by the exhortation wherewith we also are exhorted by God.He comforts us in our every affliction so that we may be able to comfort those who are in any kind of affliction by means of the comfort with which we ourselves are comforted by God.who encourages us in all our tribulation, that we may be able to encourage those who are in any tribulation whatever, through the encouragement with which we ourselves are encouraged of God.
2nd-Corinthians 1:5For as the sufferings of Christ abound in us: so also by Christ doth our comfort abound.For just as we have more than our share of suffering for the Christ, so also through the Christ we have more than our share of comfort.Because, even as the sufferings of the Christ abound towards us, so through the Christ does our encouragement also abound.
2nd-Corinthians 1:6Now whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation: or whether we be comforted, it is for your consolation: or whether we be exhorted, it is for your exhortation and salvation, which worketh the enduring of the same sufferings which we also suffer.But if, on the one hand, we are enduring affliction, it is for your comfort and salvation; and if, on the other hand, we are receiving comfort, it is for your comfort which is produced within you through your patient fortitude under the same sufferings as those which we also are enduring.But whether we are in tribulation, [it is] for your encouragement and salvation, wrought in the endurance of the same sufferings which *we* also suffer,
2nd-Corinthians 1:7That our hope for you may be steadfast: knowing that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.And our hope for you is stedfast; for we know that as you are partners with us in the sufferings, so you are also partners in the comfort.(and our hope for you [is] sure;) or whether we are encouraged, [it is] for your encouragement and salvation: knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.
2nd-Corinthians 1:8For we would not have you ignorant,brethren, of our tribulation, which came to us in Asia, that we were pressed out of measure above our strength, so that we were weary even of life.For as for our troubles which came upon us in the province of Asia, we would have you know, brethren, that we were exceedingly weighed down, and felt overwhelmed, so that we renounced all hope even of life.For we do not wish you to be ignorant, brethren, as to our tribulation which happened [to us] in Asia, that we were excessively pressed beyond [our] power, so as to despair even of living.
2nd-Corinthians 1:9But we had in ourselves the answer of death, that we should not trust in ourselves, but in God who raiseth the dead.Nay, we had, as we still have, the sentence of death within our own selves, in order that our confidence may repose, not on ourselves, but on God who raised the dead to life.But we ourselves had the sentence of death in ourselves, that we should not have our trust in ourselves, but in God who raises the dead;
2nd-Corinthians 1:10Who hath delivered and doth deliver us out of so great dangers: in whom we trust that he will yet also deliver us.He it is who rescued us from so imminent a death, and will do so again; and we have a firm hope in Him that He will also rescue us in all the future,who has delivered us from so great a death, and does deliver; in whom we confide that he will also yet deliver;
2nd-Corinthians 1:11You helping withal in prayer for us: that for this gift obtained for us, by the means of many persons, thanks may be given by many in our behalf.while you on your part lend us your aid in entreaty for us, so that from many lips thanksgivings may rise on our behalf for the boon granted to us at the intercession of many.ye also labouring together by supplication for us that the gift towards us, through means of many persons, may be the subject of the thanksgiving of many for us.
2nd-Corinthians 1:12For our glory is this, the testimony of our conscience, that in simplicity of heart and sincerity of God, and not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have conversed in this world: and more abundantly towards you.For the reason for our boasting is this the testimony of our own conscience that it was in holiness and with pure motives before God, and in reliance not on worldly wisdom but on the gracious help of God, that we have conducted ourselves in the world, and above all in our relations with you.For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before God, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.
2nd-Corinthians 1:13For we write no other things to you than what you have read and known. And I hope that you shall know unto the end:For we are writing to you nothing different from what we have written before, or from what indeed you already recognize as truth and will, I trust, recognize as such to the very end;For we do not write other things to you but what ye well know and recognise; and I hope that ye will recognise to the end,
2nd-Corinthians 1:14As also you have known us in part, that we are your glory, as you also are ours, in the day of our Lord Jesus Christ.just as some few of you have recognized us as your reason for boasting, even as you will be ours, on the day of Jesus our Lord.even as also ye have recognised us in part, that we are your boast, even as *ye* [are] ours in the day of the Lord Jesus.
2nd-Corinthians 1:15And in this confidence I had a mind to come to you before, that you might have a second grace:It was because I entertained this confidence that I intended to visit you before going elsewhere so that you might receive a twofold proof of God's favourAnd with this confidence I purposed to come to you previously, that ye might have a second favour;
2nd-Corinthians 1:16And to pass by you into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be brought on my way towards Judea.and to pass by way of Corinth into Macedonia. Then my plan was to return from Macedonia to you, and be helped forward by you to Judaea.and to pass through to Macedonia by you, and again from Macedonia to come to you, and to be set forward by you to Judaea.
2nd-Corinthians 1:17Whereas then I was thus minded, did I use lightness? Or, the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that there should be with me, It is, and It is not?Did I display any vacillation or caprice in this? Or the purposes which I form do I form them on worldly principles, now crying "Yes, yes," and now "No, no"?Having therefore this purpose, did I then use lightness? Or what I purpose, do I purpose according to flesh, that there should be with me yea yea, and nay nay?
2nd-Corinthians 1:18But God is faithful, for our preaching which was to you, was not, It is, and It is not.As certainly as God is faithful, our language to you is not now "Yes" and now "No."Now God [is] faithful, that our word to you is not yea and nay.
2nd-Corinthians 1:19For the Son of God, Jesus Christ who was preached among you by us, by me, and Sylvanus, and Timothy, was not, It is and It is not, but, It is, was in him.For Jesus Christ the Son of God He who was proclaimed among you by us, that is by Silas and Timothy and myself did not show Himself a waverer between "Yes" and "No." But it was and always is "Yes" with Him.For the Son of God, Jesus Christ, he who has been preached by us among you (by me and Silvanus and Timotheus), did not become yea and nay, but yea *is* in him.
2nd-Corinthians 1:20For all the promises of God are in him, It is; therefore also by him, amen to God, unto our glory.For all the promises of God, whatever their number, have their confirmation in Him; and for this reason through Him also our "Amen" acknowledges their truth and promotes the glory of God through our faith.For whatever promises of God [there are], in him is the yea, and in him the amen, for glory to God by us.
2nd-Corinthians 1:21Now he that confirmeth us with you in Christ, and that hath anointed us, is God:But He who is making us as well as you stedfast through union with the Anointed One, and has anointed us, is God,Now he that establishes us with you in Christ, and has anointed us, [is] God,
2nd-Corinthians 1:22Who also hath sealed us, and given the pledge of the Spirit in our hearts.and He has also set His seal upon us, and has put His Spirit into our hearts as a pledge and foretaste of future blessing.who also has sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
2nd-Corinthians 1:23But I call God to witness upon my soul, that to spare you, I came not any more to Corinth: not because we exercise dominion over your faith: but we are helpers of your joy: for in faith you stand.But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Weymouth New Testament Online Bible (WEY)The Darby Online Bible (DBY)
1st Corinthians 1  in Parallel Bible -  DRV WEY DBY 2nd Corinthians Index for Parallel Bible -  DRV WEY DBY 2nd Corinthians 2 in Parallel Bible -  DRV WEY DBY Galatians 1  in Parallel Bible -  DRV WEY DBY
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the World English Online BibleChange this column to the Youngs Literal Translation Online Bible