Mark:11 Parallel Bible - DRV WEY YLT |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
Mark 11:1 | And when they were drawing near to Jerusalem and to Bethania at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples, | When they were getting near Jerusalem and had arrived at Bethphage and Bethany, on the Mount of Olives, Jesus sent two of his disciples on in front, with these instructions. | And when they come nigh to Jerusalem, to Bethphage, and Bethany, unto the mount of the Olives, he sendeth forth two of his disciples, |
Mark 11:2 | And saith to them: Go into the village that is over against you, and immediately at your coming in thither, you shall find a colt tied, upon which no man yet hath sat: loose him, and bring him. | "Go," He said, "to the village facing you, and immediately on entering it you will find an ass's foal tied up which no one has ever yet ridden: untie him and bring him here. | and saith to them, `Go away to the village that is over-against you, and immediately, entering into it, ye shall find a colt tied, on which no one of men hath sat, having loosed it, bring [it]: |
Mark 11:3 | And if any man shall say to you, What are you doing? say ye that the Lord hath need of him: and immediately he will let him come hither. | And if any one asks you, `Why are you doing that?' say, `The Master needs it, and will send it back here without delay.'" | and if any one may say to you, Why do ye this? say ye that the lord hath need of it, and immediately he will send it hither.` |
Mark 11:4 | And going their way, they found the colt tied before the gate without, in the meeting of two ways: and they loose him. | So they went and found a young ass tied up at the front door of a house. They were untying it, | And they went away, and found the colt tied at the door without, by the two ways, and they loose it, |
Mark 11:5 | And some of them that stood there, said to them: What do you loosing the colt? | when some of the bystanders called out, "What are you doing, untying the foal?" | and certain of those standing there said to them, `What do ye loosing the colt?` |
Mark 11:6 | Who said to them as Jesus had commanded them; and they let him go with them. | But on their giving the answer that Jesus had bidden them give, they let them take it. | and they said to them as Jesus commanded, and they suffered them. |
Mark 11:7 | And they brought the colt to Jesus; and they lay their garments on him, and he sat upon him. | So they brought the foal to Jesus, and threw their outer garments over him; and Jesus mounted. | And they brought the colt unto Jesus, and did cast upon it their garments, and he sat upon it, |
Mark 11:8 | And many spread their garments in the way: and others cut down boughs from the trees, and strewed them in the way. | Then many spread their outer garments to carpet the road, and others leafy branches which they had cut down in the fields; | and many did spread their garments in the way, and others were cutting down branches from the trees, and were strewing in the way. |
Mark 11:9 | And they that went before and they that followed, cried, saying: Hosanna, blessed is he that cometh in the name of the Lord. | while those who led the way and those who followed kept shouting "God save Him!" Blessed be He who comes in the Lord's name. | And those going before and those following were crying out, saying, `Hosanna! blessed [is] he who is coming in the name of the Lord; |
Mark 11:10 | Blessed be the kingdom of our father David that cometh: Hosanna in the highest. | Blessings on the coming Kingdom of our forefather David! God in the highest Heavens save Him!" | blessed is the coming reign, in the name of the Lord, of our father David; Hosanna in the highest.` |
Mark 11:11 | And he entered into Jerusalem, into the temple: and having viewed all things round about, when now the eventide was come, he went out to Bethania with the twelve. | So He came into Jerusalem and into the Temple; and after looking round upon everything there, the hour being now late He went out to Bethany with the Twelve. | And Jesus entered into Jerusalem, and into the temple, and having looked round on all things, it being now evening, he went forth to Bethany with the twelve. |
Mark 11:12 | And the next day when they came out from Bethania, he was hungry. | The next day, after they had left Bethany, He was hungry. | And on the morrow, they having come forth from Bethany, he hungered, |
Mark 11:13 | And when he had seen afar off a fig tree having leaves, he came if perhaps he might find any thing on it. And when he was come to it, he found nothing but leaves. For it was not the time for figs. | But in the distance He saw a fig-tree in full leaf, and went to see whether perhaps He could find some figs on it. When however He came to it, He found nothing but leaves (for it was not fig time); | and having seen a fig-tree afar off having leaves, he came, if perhaps he shall find anything in it, and having come to it, he found nothing except leaves, for it was not a time of figs, |
Mark 11:14 | And answering he said to it: May no man hereafter eat fruit of thee any more for ever. And his disciples heard it. | and He said to the tree, "Let no one ever again eat fruit from thee!" And His disciples heard this. | and Jesus answering said to it, `No more from thee to the age may any eat fruit;` and his disciples were hearing. |
Mark 11:15 | And they came to Jerusalem. And when he was entered into the temple, he began to cast out them that sold and bought in the temple, and overthrew the tables of the moneychangers, and the chairs of them that sold doves. | They reached Jerusalem, and entering the Temple He began to drive out the buyers and sellers, and upset the money-changers' tables and the stools of the pigeon-dealers, | And they come to Jerusalem, and Jesus having gone into the temple, began to cast forth those selling and buying in the temple, and the tables of the money-changers and the seats of those selling the doves, he overthrew, |
Mark 11:16 | And he suffered not that any man should carry a vessel through the temple; | and would not allow any one to carry anything through the Temple. | and he did not suffer that any might bear a vessel through the temple, |
Mark 11:17 | And he taught, saying to them: Is it not written, My house shall be called the house of prayer to all nations? But you have made it a den of thieves. | And He remonstrated with them. "Is it not written," He said, "`My House shall be called The House of Prayer for all the nations?' But you have made it what it now is a robbers' cave." | and he was teaching, saying to them, `Hath it not been written My house a house of prayer shall be called for all the nations, and ye did make it a den of robbers?` |
Mark 11:18 | Which when the chief priests and the scribes had heard, they sought how they might destroy him. For they feared him, because the whole multitude was in admiration at his doctrine. | This the High Priests and Scribes heard, and they began to devise means to destroy Him. For they were afraid of Him, because of the deep impression produced on all the people by His teaching. | And the scribes and the chief priests heard, and they were seeking how they shall destroy him, for they were afraid of him, because all the multitude was astonished at his teaching; |
Mark 11:19 | And when evening was come, he went forth out of the city. | When evening came on, Jesus and His disciples used to leave the city. | and when evening came, he was going forth without the city. |
Mark 11:20 | And when they passed by in the morning they saw the fig tree dried up from the roots. | In the early morning, as they passed by, they saw the fig-tree withered to the roots; | And in the morning, passing by, they saw the fig-tree having been dried up from the roots, |
Mark 11:21 | And Peter remembering, said to him: Rabbi, behold the fig tree, which thou didst curse, is withered away. | and Peter, recollecting, said to Him, "Look, Rabbi, the fig-tree which you cursed is withered up." | and Peter having remembered saith to him, `Rabbi, lo, the fig-tree that thou didst curse is dried up.` |
Mark 11:22 | And Jesus answering, saith to them: Have the faith of God. | Jesus said to them, "Have faith in God. | And Jesus answering saith to them, `Have faith of God; |
Mark 11:23 | Amen I say to you, that whosoever shall say to this mountain, Be thou removed and be cast into the sea, and shall not stagger in his heart, but believe, that whatsoever he saith shall be done; it shall be done unto him. | In solemn truth I tell you that if any one shall say to this mountain, `Remove, and hurl thyself into the sea,' and has no doubt about it in his heart, but stedfastly believes that what he says will happen, it shall be granted him. | for verily I say to you, that whoever may say to this mount, Be taken up, and be cast into the sea, and may not doubt in his heart, but may believe that the things that he saith do come to pass, it shall be to him whatever he may say. |
Mark 11:24 | Therefore I say unto you, all things, whatsoever you ask when ye pray, believe that you shall receive; and they shall come unto you. | That is why I tell you, as to whatever you pray and make request for, if you believe that you have received it it shall be yours. | Because of this I say to you, all whatever praying ye do ask, believe that ye receive, and it shall be to you. |
Mark 11:25 | And when you shall stand to pray, forgive, if you have aught against any man; that your Father also, who is in heaven, may forgive you your sins. | But whenever you stand praying, if you have a grievance against any one, forgive it, so that your Father in Heaven may also forgive you your offences." | `And whenever ye may stand praying, forgive, if ye have anything against any one, that your Father also who is in the heavens may forgive you your trespasses; |
Mark 11:26 | But if you will not forgive, neither will your Father that is in heaven, forgive you your sins. | [] | and, if ye do not forgive, neither will your Father who is in the heavens forgive your trespasses.` |
Mark 11:27 | And they come again to Jerusalem. And when he was walking in the temple, there come to him the chief priests and the scribes and the ancients, | They came again to Jerusalem; and as He was walking in the Temple, the High Priests, Scribes and Elders came to Him | And they come again to Jerusalem, and in the temple, as he is walking, there come unto him the chief priests, and the scribes, and the elders, |
Mark 11:28 | And they say to him: By what authority dost thou these things? and who hath given thee this authority that thou shouldst do these things? | and asked, "By what authority are you doing these things? and who gave you authority to do them?" | and they say to him, `By what authority dost thou these things? and who gave thee this authority that these things thou mayest do?` |
Mark 11:29 | And Jesus answering, said to them: I will also ask you one word, and answer you me, and I will tell you by what authority I do these things. | "And I will put a question to you," replied Jesus; "answer me, and then I will tell you by what authority I do these things. | And Jesus answering said to them, `I will question you I also one word; and answer me, and I will tell you by what authority I do these things; |
Mark 11:30 | The baptism of John, was it from heaven, or from men? Answer me. | John's Baptism was it of Heavenly or of human origin? Answer me." | the baptism of John from heaven was it? or from men? answer me.` |
Mark 11:31 | But they thought with themselves, saying: If we say, From heaven; he will say, Why then did you not believe him? | So they debated the matter with one another. "Suppose we say, `Heavenly,'" they argued, "he will ask, `Why then did you not believe him?' | And they were reasoning with themselves, saying, `If we may say, From heaven, he will say, Wherefore, then, did ye not believe him? |
Mark 11:32 | If we say, From men, we fear the people. For all men counted John that he was a prophet indeed. | Or should we say, `human?'" They were afraid of the people; for all agreed in holding John to have been really a Prophet. | But if we may say, From men,` they were fearing the people, for all were holding John that he was indeed a prophet; |
Mark 11:33 | And they answering, say to Jesus: We know not. And Jesus answering, saith to them: Neither do I tell you by what authority I do these things. | So they answered Jesus, "We do not know." "Nor do I tell you," said Jesus, "by what authority I do these things." | and answering they say to Jesus, `We have not known;` and Jesus answering saith to them, `Neither do I tell you by what authority I do these things.` |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Weymouth New Testament Online Bible (WEY) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) |
|
|
|
|
|
|