Genesis:32 Parallel Bible - DRV WLD DBY |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
Genesis 32:1 | Jacob also went on the journey he had begun: and the angels of God met him. | Jacob went on his way, and the angels of God met him. | And Jacob went on his way; and the angels of God met him. |
Genesis 32:2 | And when he saw them, he said: These are the camps of God, and he called the name of that place Mahanaim, that is, Camps. | When he saw them, Jacob said, "This is God's host." He called the name of that place Mahanaim. | And when Jacob saw them he said, This is the camp of God. And he called the name of that place Mahanaim. |
Genesis 32:3 | And he sent messengers before him to Esau his brother to the land of Seir to the country of Edom: | Jacob sent messengers in front of him to Esau, his brother, to the land of Seir, the field of Edom. | And Jacob sent messengers before his face to Esau his brother, into the land of Seir, the fields of Edom. |
Genesis 32:4 | And he commanded them, saying: Thus shall ye speak to my lord Esau: Thus saith thy brother Jacob: I have sojourned with Laban, and have been with him until this day. | He commanded them, saying, "This is what you shall tell my lord, Esau: 'This is what your servant, Jacob, says. I have sojourned with Laban, and stayed until now. | And he commanded them, saying, Thus shall ye speak to my lord, to Esau: Thy servant Jacob speaks thus With Laban have I sojourned and tarried until now; |
Genesis 32:5 | I have oxen, and asses, and sheep, and menservants, and womenservants: and now I send a message to my lord, that I may find favor in thy sight. | I have oxen, donkeys, flocks, men-servants, and maid-servants. I have sent to tell my lord, that I may find favor in your sight.'" | and I have oxen, and asses, sheep, and bondmen, and bondwomen; and I have sent to tell my lord, that I may find favour in thine eyes. |
Genesis 32:6 | And the messengers returned to Jacob, saying: We came to Esau thy brother, and behold he cometh with speed to meet thee with four hundred men. | The messengers returned to Jacob, saying, "We came to your brother Esau. Not only that, but he comes to meet you, and four hundred men with him." | And the messengers returned to Jacob, saying, We came to thy brother, to Esau; and he also is coming to meet thee, and four hundred men with him. |
Genesis 32:7 | Then Jacob was greatly afraid; and in his fear divided the people that was with him, and the flocks, and the sheep, and the oxen, and the camels, into two companies, | Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people who were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies; | Then Jacob was greatly afraid, and was distressed; and he divided the people that were with him, and the sheep and the cattle and the camels, into two troops. |
Genesis 32:8 | Saying: If Esau come to one company and destroy it, the other company that is left shall escape. | and he said, "If Esau comes to the one company, and strikes it, then the company which is left will escape." | And he said, If Esau come to the one troop and smite it, then the other troop which is left shall escape. |
Genesis 32:9 | And Jacob said: O God of my father Abraham, and God of my father Isaac, O Lord, who saidst to me: Return to thy land and to the place of thy birth, and I will do well for thee, | Jacob said, "God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Yahweh, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good.' | And Jacob said, God of my father Abraham, and God of my father Isaac, Jehovah, who saidst unto me: Return into thy country and to thy kindred, and I will do thee good, |
Genesis 32:10 | I am not worthy of the least of all thy mercies, and of thy truth which thou hast fulfilled to thy servant. With my staff I passed over this Jordan; and now I return with two companies. | I am not worthy of the least of all the lovingkindnesses, and of all the truth, which you have shown to your servant; for with just my staff I passed over this Jordan; and now I have become two companies. | I am too small for all the loving-kindness and all the faithfulness that thou hast shewn unto thy servant; for with my staff I passed over this Jordan, and now I am become two troops. |
Genesis 32:11 | Deliver me from the hand of my brother Esau, for I am greatly afraid of him: lest perhaps he come, and kill the mother with the children. | Please deliver me from the hand of my brother, from the hand of Esau: for I fear him, lest he come and strike me, and the mothers with the children. | Deliver me, I pray thee, from the hand of my brother, from the hand of Esau; for I fear him, lest he come and smite me, [and] the mother with the children. |
Genesis 32:12 | Thou didst say that thou wouldst do well by me, and multiply my seed like the sand of the sea, which cannot be numbered for the multitude. | You said, 'I will surely do you good, and make your seed as the sand of the sea, which can't be numbered because there are so many.'" | And thou saidst, I will certainly deal well with thee, and make thy seed as the sand of the sea, which cannot be numbered for multitude. |
Genesis 32:13 | And when he had slept there that night, he set apart, of the things which he had, presents for his brother Esau. | He lodged there that night, and took from that which he had with him, a present for Esau, his brother: | And he lodged there that night; and took of what came to his hand a gift for Esau his brother |
Genesis 32:14 | Two hundred she goats, twenty he goats, two hundred ewes, and twenty rams, | two hundred female goats and twenty male goats, two hundred ewes and twenty rams, | two hundred she-goats, and twenty he-goats; two hundred ewes, and twenty rams; |
Genesis 32:15 | Thirty milch camels with their colts, forty kine, and twenty bulls, twenty she asses, and ten of their foals. | thirty milk camels and their colts, forty cows, ten bulls, twenty she-donkeys and ten foals. | thirty milch camels with their colts; forty kine, and ten bulls; twenty she-asses, and ten young asses. |
Genesis 32:16 | And he sent them by the hands of his servants, every drove by itself, and he said to his servants: Go before me, and let there be a space between drove and drove. | He delivered them into the hands of his servants, every herd by itself, and said to his servants, "Pass over before me, and put a space between herd and herd." | And he delivered [them] into the hand of his servants, every drove by itself; and he said to his servants, Go on before me, and put a space between drove and drove. |
Genesis 32:17 | And he commanded the first, saying: If thou meet my brother Esau, and he ask thee: Whose art thou? or whither goest thou? or whose are these before thee? | He commanded the foremost, saying, "When Esau, my brother, meets you, and asks you, saying, 'Whose are you? Where are you going? Whose are these before you?' | And he commanded the foremost, saying, When Esau my brother meets thee, and asks thee, saying, Whose art thou, and where goest thou, and whose are these before thee? |
Genesis 32:18 | Thou shalt answer: Thy servant Jacob's: he hath sent them as a present to my lord Esau: and he cometh after us. | Then you shall say, 'They are your servant, Jacob's. It is a present sent to my lord, Esau. Behold, he also is behind us.'" | then thou shalt say, Thy servant Jacob's: it is a gift sent to my lord, to Esau. And behold, he also is behind us. |
Genesis 32:19 | In like manner he commanded the second and the third, and all that followed with the droves, saying: Speak ye the same words to Esau, when ye find him. | He commanded also the second, and the third, and all that followed the herds, saying, "This is how you shall speak to Esau, when you find him. | And so commanded he the second, and the third, and all that followed the droves, saying, According to this word shall ye speak to Esau when ye find him. |
Genesis 32:20 | And ye shall add: thy servant Jacob himself also followeth after us: for he said: I will appease him with the presents that go before, and afterwards I will see him, perhaps he will be gracious to me. | You shall say, 'Not only that, but behold, your servant, Jacob, is behind us.'" For, he said, "I will appease him with the present that goes before me, and afterward I will see his face. Perhaps he will accept me." | And, moreover, ye shall say, Behold, thy servant Jacob is behind us. For he said, I will propitiate him with the gift that goes before me, and afterwards I will see his face: perhaps he will accept me. |
Genesis 32:21 | So the presents went before him, but himself lodged that night in the camp. | So the present passed over before him: and he himself lodged that night in the camp. | And the gift went over before him; and he himself lodged that night in the camp. |
Genesis 32:22 | And rising early he took his two wives, and his two handmaids, with his eleven sons, and passed over the ford of Jaboc. | He rose up that night, and took his two wives, and his two handmaids, and his eleven sons, and passed over the ford of the Jabbok. | And he rose up that night, and took his two wives, and his two maidservants, and his eleven sons, and passed over the ford of the Jabbok; |
Genesis 32:23 | And when all things were brought over that belonged to him, | He took them, and sent them over the stream, and sent over that which he had. | and he took them and led them over the river, and led over what he had. |
Genesis 32:24 | He remained alone: and behold a man wrestled with him till morning. | Jacob was left alone, and wrestled with a man there until the breaking of the day. | And Jacob remained alone; and a man wrestled with him until the rising of the dawn. |
Genesis 32:25 | And when he saw that he could not overcome him, he touched the sinew of his thigh, and forthwith it shrank. | When he saw that he didn't prevail against him, he touched the hollow of his thigh, and the hollow of Jacob's thigh was strained, as he wrestled. | And when he saw that he did not prevail against him, he touched the joint of his thigh; and the joint of Jacob's thigh was dislocated as he wrestled with him. |
Genesis 32:26 | And he said to him: Let me go, for it is break of day. He answered: I will not let thee go except thou bless me. | The man said, "Let me go, for the day breaks." Jacob said, "I won't let you go, unless you bless me." | And he said, Let me go, for the dawn ariseth. And he said, I will not let thee go except thou bless me. |
Genesis 32:27 | And he said: What is thy name? He answered: Jacob. | He said to him, "What is your name?" He said, "Jacob." | And he said to him, What is thy name? And he said, Jacob. |
Genesis 32:28 | But he said: Thy name shall not be called Jacob, but Israel: for if thou hast been strong against God, how much more shalt thou prevail against men? | He said, "Your name will no longer be called 'Jacob,' but, 'Israel,' for you have fought with God and with men, and have prevailed." | And he said, Thy name shall not henceforth be called Jacob, but Israel; for thou hast wrestled with God, and with men, and hast prevailed. |
Genesis 32:29 | Jacob asked him, Tell me by what name art thou called? He answered: Why dost thou ask my name? And he blessed him in the same place. | Jacob asked him, "Please tell me your name." He said, "Why is it that you ask what my name is?" He blessed him there. | And Jacob asked and said, Tell [me], I pray thee, thy name. And he said, How is it that thou askest after my name? And he blessed him there. |
Genesis 32:30 | And Jacob called the name of the place Phanuel, saying: I have seen God face to face, and my soul has been saved. | Jacob called the name of the place Peniel: for, he said, "I have seen God face to face, and my life is preserved." | And Jacob called the name of the place Peniel For I have seen God face to face, and my life has been preserved. |
Genesis 32:31 | And immediately the sun rose upon him, after he was past Phanuel; but he halted on his foot. | The sun rose on him as he passed over Peniel, and he limped because of his thigh. | And as he passed over Peniel, the sun rose upon him; and he limped upon his hip. |
Genesis 32:32 | Therefore the children of Israel, unto this day, eat not the sinew, that shrank in Jacob's thigh: because he touched the sinew of his thigh and it shrank. | Therefore the children of Israel don't eat the sinew of the hip, which is on the hollow of the thigh, to this day, because he touched the hollow of Jacob's thigh in the sinew of the hip. | Therefore the children of Israel do not eat of the sinew that is over the joint of the thigh, to this day; because he touched the joint of Jacob's thigh the sinew. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|