Hosea:7 Parallel Bible - DRV WLD WEB |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
Hosea 7:1 | When I would have healed Israel, the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria, for they have committed falsehood, and the thief is come in to steal, the robber is without. | When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the troop of robbers ravages outside. | When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was disclosed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers strippeth without. |
Hosea 7:2 | And lest they may say in their hearts, that I remember all their wickedness: their own devices now have beset them about, they have been done before my face. | They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face. | And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face. |
Hosea 7:3 | They have made the king glad with their wickedness: and the princes with their lies. | They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies. | They make the king glad with their wickedness, and the princes with their lies. |
Hosea 7:4 | They are all adulterers, like an oven heated by the baker: the city rested a little from the mingling of the leaven, till the whole was leavened. | They are all adulterers; they are as an oven heated by the baker; he ceases to stir [the fire], from the kneading of the dough, until it be leavened. | They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceaseth from raising after he hath kneaded the dough, until it is leavened. |
Hosea 7:5 | The day of our king, the princes began to be mad with wine: he stretched out his hand with scorners. | On the day of our king the princes made themselves sick with the heat of wine; he stretched out his hand with scoffers. | In the day of our king the princes have made him sick with bottles of wine; he stretched out his hand with scorners. |
Hosea 7:6 | Because they have applied their heart like an oven, when he laid snares for them: he slept all the night baking them, in the morning he himself was heated as a flaming fire. | For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleeps all the night; in the morning it burns as a flaming fire. | For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire. |
Hosea 7:7 | They were all heated like an oven, and have devoured their judges : all their kings have fallen: there is none amongst them that calleth unto me. | They are all hot as an oven, and devour their judges; all their kings are fallen: there is none among them who calls to me. | They are all hot as an oven, and have devoured their judges; all their kings are fallen: there is none among them that calleth to me. |
Hosea 7:8 | Ephraim himself is mixed among the nations: Ephraim is become as bread baked under the ashes, that is not turned. | Ephraim, he mixes himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned. | Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned. |
Hosea 7:9 | Strangers have devoured his strength, and he knew it not: yea, grey hairs also are spread about upon him, and he is ignorant of it. | Strangers have devoured his strength, and he doesn't know [it]: yes, gray hairs are here and there on him, and he doesn't know [it]. | Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yes, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not. |
Hosea 7:10 | And the pride of Israel shall be humbled before his face: and they have not returned to the Lord their God, nor have they sought him in all these. | The pride of Israel does testify to his face: yet they have not returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this. | And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this. |
Hosea 7:11 | And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians. | Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call to Egypt, they go to Assyria. | Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria. |
Hosea 7:12 | And when they shall go, I will spread my net upon them: I will bring them down as the fowl of the air, I will strike them as their congregation hath heard. | When they shall go, I will spread my net on them; I will bring them down as the birds of the sky; I will chastise them, as their congregation has heard. | When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard. |
Hosea 7:13 | Woe to them, for they have departed from me: they shall be wasted because they have transgressed against me: and I redeemed them : and they have spoken lies against me. | Woe to them! for they have wandered from me; destruction to them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me. | Woe to them! for they have fled from me: destruction to them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me. |
Hosea 7:14 | And they have not cried to me with their heart, but they howled in their beds: they have thought upon wheat and wine, they are departed from me. | They have not cried to me with their heart, but they howl on their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me. | And they have not cried to me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me. |
Hosea 7:15 | And I have chastised them, and strengthened their arms: and they have imagined evil against me. | Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me. | Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me. |
Hosea 7:16 | They returned, that they might be without yoke: they became like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword, for the rage of their tongue. This is their derision in the land of Egypt. | They return, but not to [him who is] on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. | They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|