Mark:13 Parallel Bible - DRV WLD WEB |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
Mark 13:1 | And as he was going out of the temple, one of his disciples said to him: Master, behold what manner of stones and what buildings are here. | As he went forth out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!" | And as he was going out of the temple, one of his disciples saith to him, Master, see what manner of stones, and what buildings are here! |
Mark 13:2 | And Jesus answering, said to him: Seest thou all these great buildings? There shall not be left a stone upon a stone, that shall not be thrown down. | Jesus said to him, "Do you see these great buildings? There will not be left here one stone on another, which will not be thrown down." | And Jesus answering said to him, Seest thou these great buildings? there shall not be left one stone upon another, that shall not be thrown down. |
Mark 13:3 | And as he sat on the mount of Olivet over against the temple, Peter and James and John and Andrew asked him apart: | As he sat on the Mount of Olives opposite the temple, Peter, James, John, and Andrew asked him privately, | And as he sat upon the mount of Olives, over against the temple, Peter, and James, and John, and Andrew, asked him privately, |
Mark 13:4 | Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall begin to be fulfilled? | "Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be accomplished?" | Tell us, when will these things be? and what will be the sign when all these things shall be fulfilled? |
Mark 13:5 | And Jesus answering, began to say to them, Take heed lest any man deceive you. | Jesus, answering, began to tell them, "Be careful that no one leads you astray. | And Jesus answering them, began to say, Take heed lest any man deceive you: |
Mark 13:6 | For many shall come in my name, saying, I am he; and they shall deceive many. | For many will come in my name, saying, 'I am he!' and will lead many astray. | For many will come in my name, saying, I am Christ; and will deceive many. |
Mark 13:7 | And when you shall hear of wars and rumours of wars, fear ye not. For such things must needs be, but the end is not yet. | When you hear of wars and rumors of wars, don't be troubled. For those must happen, but the end is not yet. | And when ye shall hear of wars, and rumors of wars, be ye not troubled: for such things must needs be; but the end will not be yet. |
Mark 13:8 | For nation shall rise against nation and kingdom against kingdom, and there shall be earthquakes in divers places, and famines. These things are the beginning of sorrows. | For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom. There will be earthquakes in various places. There will be famines and troubles. These things are the beginning of birth pains. | For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom: and there will be earthquakes in divers places, and there will be famines, and troubles: these are the beginnings of sorrows. |
Mark 13:9 | But look to yourselves. For they shall deliver you up to councils, and in the synagogues you shall be beaten, and you shall stand before governors and kings for my sake, for a testimony unto them. | But watch yourselves, for they will deliver you up to councils. You will be beaten in synagogues. Before governors and kings will you stand for my sake, for a testimony to them. | But take heed to yourselves: for they will deliver you up to councils; and in the synagogues ye will be beaten: and ye will be brought before rulers and kings for my sake, for a testimony against them. |
Mark 13:10 | And unto all nations the gospel must first be preached. | The gospel must first be preached to all the nations. | And the gospel must first be published among all nations. |
Mark 13:11 | And when they shall lead you and deliver you up, be not thoughtful beforehand what you shall speak; but whatsoever shall be given you in that hour, that speak ye. For it is not you that speak, but the Holy Ghost. | When they lead you away and deliver you up, don't be anxious beforehand, or premeditate what you will say, but say whatever will be given you in that hour. For it is not you who speak, but the Holy Spirit. | But when they shall lead you, and deliver you up, be not anxious beforehand what ye shall speak, neither do ye premeditate: but whatever shall be given you in that hour, that speak ye: for it is not ye that speak, but the Holy Spirit. |
Mark 13:12 | And the brother shall betray his brother unto death, and the father his son; and children shall rise up against the parents, and shall work their death. | "Brother will deliver up brother to death, and the father his child. Children will rise up against parents, and cause them to be put to death. | Now the brother will betray the brother to death, and the father the son: and children will rise up against their parents, and will cause them to be put to death. |
Mark 13:13 | And you shall be hated by all men for my name's sake. But he that shall endure unto the end, he shall be saved. | You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved. | And ye will be hated by all men for my name's sake: but he that shall endure to the end, the same shall be saved. |
Mark 13:14 | And when you shall see the abomination of desolation, standing where it ought not: he that readeth let him understand: then let them that are in Judea, flee unto the mountains: | But when you see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains, | But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand) then let them that are in Judea flee to the mountains: |
Mark 13:15 | And let him that is on the housetop, not go down into the house, nor enter therein to take any thing out of the house: | and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. | And let him that is on the house-top not go down into the house, neither enter it, to take any thing out of his house: |
Mark 13:16 | And let him that shall be in the field, not turn back to take up his garment. | Let him who is in the field not return back to take his cloak. | And let him that is in the field not turn back again to take up his garment. |
Mark 13:17 | And woe to them that are with child, and that give suck in those days. | But woe to those who are with child and to those who nurse babies in those days! | But woe to them that are with child, and to them that nurse infants in those days. |
Mark 13:18 | But pray ye, that these things happen not in winter. | Pray that your flight won't be in the winter. | And pray ye that your flight be not in the winter. |
Mark 13:19 | For in those days shall be such tribulations, as were not from the beginning of the creation which God created until now, neither shall be. | For in those days there will be oppression, such as there has not been the like from the beginning of the creation which God created until now, and never will be. | For in those days shall be affliction, such as hath not been from the beginning of the creation which God created to this time, neither shall be. |
Mark 13:20 | And unless the Lord had shortened the days, no flesh should be saved: but for the sake of the elect which he hath chosen, he hath shortened the days. | Unless the Lord had shortened the days, no flesh would have been saved; but for the elect's sake, whom he chose, he shortened the days. | And except the Lord had shortened those days, no flesh would be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days. |
Mark 13:21 | And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; lo, he is here: do not believe. | Then if anyone tells you, 'Look, here is the Christ!' or, 'Look, there!' don't believe it. | And then, if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or lo, he is there; believe him not. |
Mark 13:22 | For there will rise up false Christs and false prophets, and they shall shew signs and wonders, to seduce (if it were possible) even the elect. | For there will arise false christs and false prophets, and will show signs and wonders, that they may lead astray, if possible, also the elect. | For false Christs, and false prophets will rise, and will show signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect. |
Mark 13:23 | Take you heed therefore; behold I have foretold you all things. | But you watch. "Behold, I have told you all things beforehand. | But take ye heed: behold, I have foretold you all things. |
Mark 13:24 | But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light. | But in those days, after that oppression, the sun will be darkened, the moon will not give her light, | But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light, |
Mark 13:25 | And the stars of heaven shall be falling down, and the powers that are in heaven, shall be moved. | the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken. | And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. |
Mark 13:26 | And then shall they see the Son of man coming in the clouds, with great power and glory. | Then will they see the Son of Man coming in clouds with great power and glory. | And then they shall see the Son of man coming in the clouds with great power and glory. |
Mark 13:27 | And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven. | Then will he send forth his angels, and will gather together his elect from the four winds, from the ends of the earth to the ends of the sky. | And then he will send his angels, and will assemble his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven. |
Mark 13:28 | Now of the fig tree learn ye a parable. When the branch thereof is now tender, and the leaves are come forth, you know that summer is very near. | "Now from the fig tree, learn this parable. When the branch has now become tender, and puts forth its leaves, you know that the summer is near; | Now learn a parable of the fig-tree: When its branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near: |
Mark 13:29 | So you also when you shall see these things come to pass, know ye that it is very nigh, even at the doors. | even so you also, when you see these things coming to pass, know that it is near, at the doors. | So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors. |
Mark 13:30 | Amen I say to you, that this generation shall not pass, until all these things be done. | Most assuredly I say to you, this generation will not pass away until all these things are accomplished. | Verily I say to you, that this generation shall not pass, till all these things shall be done. |
Mark 13:31 | Heaven and earth shall pass away, but my word shall not pass away. | Heaven and earth will pass away, but my words will not pass away. | Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. |
Mark 13:32 | But of that day or hour no man knoweth, neither the angels in heaven, nor the Son, but the Father. | But of that day or that hour no one knows, not even the angels in heaven, neither the Son, but only the Father. | But of that day and that hour knoweth no man, no not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father. |
Mark 13:33 | Take ye heed, watch and pray. For ye know not when the time is. | Watch, keep alert, and pray; for you don't know when the time is. | Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is. |
Mark 13:34 | Even as a man who going into a far country, left his house; and gave authority to his servants over every work, and commanded the porter to watch. | "It is like a man, traveling to another country, having left his house, and given authority to his servants, and to each one his work, and also commanded the doorkeeper to keep watch. | For the son of man is as a man taking a long journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work; and commanded the porter to watch. |
Mark 13:35 | Watch ye therefor, (for you know not when the lord of the house cometh: at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning,) | Watch therefore, for you don't know when the lord of the house is coming, whether at evening, or at midnight, or when the rooster crows, or in the morning; | Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at evening, or at midnight, or at the cock-crowing, or in the morning: |
Mark 13:36 | Lest coming on a sudden, he find you sleeping. | lest coming suddenly he might find you sleeping. | Lest coming suddenly, he should find you sleeping. |
Mark 13:37 | And what I say to you, I say to all: Watch. | What I tell you, I tell all: Watch." | And what I say to you, I say to all, Watch. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The World English Online Bible (WLD) | The Webster Online Bible (WEB) |
|
|
|
|
|
|