Hebrews:8 Parallel Bible - DRV YLT DBY |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
Hebrews 8:1 | Now of the things which we have spoken, this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens, | And the sum concerning the things spoken of [is]: we have such a chief priest, who did sit down at the right hand of the throne of the greatness in the heavens, | Now a summary of the things of which we are speaking [is], We have such a one high priest who has sat down on [the] right hand of the throne of the greatness in the heavens; |
Hebrews 8:2 | A minister of the holies, and of the true tabernacle, which the Lord hath pitched, and not man. | of the holy places a servant, and of the true tabernacle, which the Lord did set up, and not man, | minister of the holy places and of the true tabernacle, which the Lord has pitched, [and] not man. |
Hebrews 8:3 | For every high priest is appointed to offer gifts and sacrifices: wherefore it is necessary that he also should have some thing to offer. | for every chief priest to offer both gifts and sacrifices is appointed, whence [it is] necessary for this one to have also something that he may offer; | For every high priest is constituted for the offering both of gifts and sacrifices; whence it is needful that this one also should have something which he may offer. |
Hebrews 8:4 | If then he were on earth, he would not be a priest: seeing that there would be others to offer gifts according to the law, | for if, indeed, he were upon earth, he would not be a priest (there being the priests who are offering according to the law, the gifts, | If then indeed he were upon earth, he would not even be a priest, there being those who offer the gifts according to the law, |
Hebrews 8:5 | Who serve unto the example and shadow of heavenly things. As it was answered to Moses, when he was to finish the tabernacle: See (saith he) that thou make all things according to the pattern which was shewn thee on the mount. | who unto an example and shadow do serve of the heavenly things, as Moses hath been divinely warned, being about to construct the tabernacle, for `See (saith He) thou mayest make all things according to the pattern that was shewn to thee in the mount;`) | (who serve the representation and shadow of heavenly things, according as Moses was oracularly told [when] about to make the tabernacle; for See, saith He, that thou make all things according to the pattern which has been shewn to thee in the mountain.) |
Hebrews 8:6 | But now he hath obtained a better ministry, by how much also he is a mediator of a better testament, which is established on better promises. | and now he hath obtained a more excellent service, how much also of a better covenant is he mediator, which on better promises hath been sanctioned, | But now he has got a more excellent ministry, by so much as he is mediator of a better covenant, which is established on the footing of better promises. |
Hebrews 8:7 | For if that former had been faultless, there should not indeed a place have been sought for a second. | for if that first were faultless, a place would not have been sought for a second. | For if that first was faultless, place had not been sought for a second. |
Hebrews 8:8 | For finding fault with them, he saith: Behold, the days shall come, saith the Lord: and I will perfect unto the house of Israel, and unto the house of Juda, a new testament: | For finding fault, He saith to them, `Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant, | For finding fault, he says to them, Behold, days come, saith the Lord, and I will consummate a new covenant as regards the house of Israel, and as regards the house of Juda; |
Hebrews 8:9 | Not according to the testament which I made to their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my testament: and I regarded them not, saith the Lord. | not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking [them] by their hand, to bring them out of the land of Egypt because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, | not according to the covenant which I made to their fathers in [the] day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because *they* did not continue in my covenant, and *I* did not regard them, saith [the] Lord. |
Hebrews 8:10 | For this is the testament which I will make to the house of Israel after those days, saith the Lord: I will give my laws into their mind, and in their heart will I write them: and I will be their God, and they shall be my people: | because this [is] the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord, giving My laws into their mind, and upon their hearts I will write them, and I will be to them for a God, and they shall be to Me for a people; | Because this [is] the covenant that I will covenant to the house of Israel after those days, saith the Lord: Giving my laws into their mind, I will write them also upon their hearts; and I will be to them for God, and *they* shall be to me for people. |
Hebrews 8:11 | And they shall not teach every man his neighbour and every man his brother, saying, Know the Lord: for all shall know me from the least to the greatest of them: | and they shall not teach each his neighbour, and each his brother, saying, Know thou the Lord, because they shall all know Me from the small one of them unto the great one of them, | And they shall not teach each his fellow-citizen, and each his brother, saying, Know the Lord; because all shall know me in themselves, from [the] little one [among them] unto [the] great among them. |
Hebrews 8:12 | Because I will be merciful to their iniquities, and their sins I will remember no more. | because I will be merciful to their unrighteousness, and their sins and their lawlessnesses I will remember no more;` | Because I will be merciful to their unrighteousnesses, and their sins and their lawlessnesses I will never remember any more. |
Hebrews 8:13 | Now in saying a new, he hath made the former old. And that which decayeth and groweth old, is near its end. | in the saying `new,` He hath made the first old, and what doth become obsolete and is old [is] nigh disappearing. | In that he says New, he has made the first old; but that which grows old and aged [is] near disappearing. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|