James:5 Parallel Bible - DRV YLT DBY |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
James 5:1 | Go to now, ye rich men, weep and howl in your miseries, which shall come upon you. | Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon [you]; | Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that [are] coming upon [you]. |
James 5:2 | Your riches are corrupted: and your garments are motheaten. | your riches have rotted, and your garments have become moth-eaten; | Your wealth is become rotten, and your garments moth-eaten. |
James 5:3 | Your gold and silver is cankered: and the rust of them shall be for a testimony against you, and shall eat your flesh like fire. You have stored up to yourselves wrath against the last days. | your gold and silver have rotted, and the rust of them for a testimony shall be to you, and shall eat your flesh as fire. Ye made treasure in the last days! | Your gold and silver is eaten away, and their canker shall be for a witness against you, and shall eat your flesh as fire. Ye have heaped up treasure in [the] last days. |
James 5:4 | Behold the hire of the labourers, who have reaped down your fields, which by fraud has been kept back by you, crieth: and the cry of them hath entered into the ears of the Lord of sabaoth. | lo, the reward of the workmen, of those who in-gathered your fields, which hath been fraudulently kept back by you doth cry out, and the exclamations of those who did reap into the ears of the Lord of Sabaoth have entered; | Behold, the wages of your labourers, who have harvested your fields, wrongfully kept back by you, cry, and the cries of those that have reaped are entered into the ears of [the] Lord of sabaoth. |
James 5:5 | You have feasted upon earth: and in riotousness you have nourished your hearts, in the day of slaughter. | ye did live in luxury upon the earth, and were wanton; ye did nourish your hearts, as in a day of slaughter; | Ye have lived luxuriously on the earth and indulged yourselves; ye have nourished your hearts [as] in a day of slaughter; |
James 5:6 | You have condemned and put to death the Just One, and he resisted you not. | ye did condemn ye did murder the righteous one, he doth not resist you. | ye have condemned, ye have killed the just; he does not resist you. |
James 5:7 | Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain. | Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain early and latter; | Have patience, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the labourer awaits the precious fruit of the earth, having patience for it until it receive [the] early and [the] latter rain. |
James 5:8 | Be you therefore also patient, and strengthen your hearts: for the coming of the Lord is at hand. | be patient, ye also; establish your hearts, because the presence of the Lord hath drawn nigh; | *Ye* also have patience: stablish your hearts, for the coming of the Lord is drawn nigh. |
James 5:9 | Grudge not, brethren, one against another, that you may not be judged. Behold the judge standeth before the door. | murmur not against one another, brethren, that ye may not be condemned; lo, the Judge before the door hath stood. | Complain not one against another, brethren, that ye be not judged. Behold, the judge stands before the door. |
James 5:10 | Take, my brethren, for an example of suffering evil, of labour and patience, the prophets, who spoke in the name of the Lord. | An example take ye of the suffering of evil, my brethren, and of the patience, the prophets who did speak in the name of the Lord; | Take [as] an example, brethren, of suffering and having patience, the prophets, who have spoken in the name of [the] Lord. |
James 5:11 | Behold, we account them blessed who have endured. You have heard of the patience of Job, and you have seen the end of the Lord, that the Lord is merciful and compassionate. | lo, we call happy those who are enduring; the endurance of Job ye heard of, and the end of the Lord ye have seen, that very compassionate is the Lord, and pitying. | Behold, we call them blessed who have endured. Ye have heard of the endurance of Job, and seen the end of the Lord; that the Lord is full of tender compassion and pitiful. |
James 5:12 | But above all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath. But let your speech be, yea, yea: no, no: that you fall not under judgment. | And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall. | But before all things, my brethren, swear not, neither by heaven, nor by the earth, nor by any other oath; but let your yea be yea, and your nay, nay, that ye do not fall under judgment. |
James 5:13 | Is any of you sad? Let him pray. Is he cheerful in mind? Let him sing. | Doth any one suffer evil among you? let him pray; is any of good cheer? let him sing psalms; | Does any one among you suffer evil? let him pray. Is any happy? let him sing psalms. |
James 5:14 | Is any man sick among you? Let him bring in the priests of the church, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of the Lord. | is any infirm among you? let him call for the elders of the assembly, and let them pray over him, having anointed him with oil, in the name of the Lord, | Is any sick among you? let him call to [him] the elders of the assembly, and let them pray over him, anointing him with oil in the name of [the] Lord; |
James 5:15 | And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him. | and the prayer of the faith shall save the distressed one, and the Lord shall raise him up, and if sins he may have committed, they shall be forgiven to him. | and the prayer of faith shall heal the sick, and the Lord shall raise him up; and if he be one who has committed sins, it shall be forgiven him. |
James 5:16 | Confess therefore your sins one to another: and pray one for another, that you may be saved. For the continual prayer of a just man availeth much. | Be confessing to one another the trespasses, and be praying for one another, that ye may be healed; very strong is a working supplication of a righteous man; | Confess therefore your offences to one another, and pray for one another, that ye may be healed. [The] fervent supplication of the righteous [man] has much power. |
James 5:17 | Elias was a man passible like unto us: and with prayer he prayed that it might not rain upon the earth, and it rained not for three years and six months. | Elijah was a man like affected as we, and with prayer he did pray not to rain, and it did not rain upon the land three years and six months; | Elias was a man of like passions to us, and he prayed with prayer that it should not rain; and it did not rain upon the earth three years and six months; |
James 5:18 | And he prayed again: and the heaven gave rain, and the earth brought forth her fruit. | and again he did pray, and the heaven did give rain, and the land did bring forth her fruit. | and again he prayed, and the heaven gave rain, and the earth caused its fruit to spring forth. |
James 5:19 | My brethren, if any of you err from the truth, and one convert him: | Brethren, if any among you may go astray from the truth, and any one may turn him back, | My brethren, if any one among you err from the truth, and one bring him back, |
James 5:20 | He must know that he who causeth a sinner to be converted from the error of his way, shall save his soul from death, and shall cover a multitude of sins. | let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins. | let him know that he that brings back a sinner from [the] error of his way shall save a soul from death and shall cover a multitude of sins. |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The Darby Online Bible (DBY) |
|
|
|
|
|
|