1st-Corinthians:1 Parallel Bible - DRV YLT WLD |
|
|
|
|
|
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) |
1st-Corinthians 1:1 | Paul, called to be an apostle of Jesus Christ by the will of God, and Sosthenes a brother, | Paul, a called apostle of Jesus Christ, through the will of God, and Sosthenes the brother, | Paul, called to be an apostle of Jesus Christ through the will of God, and our brother Sosthenes, |
1st-Corinthians 1:2 | To the church of God that is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all that invoke the name of our Lord Jesus Christ, in every place of theirs and ours. | to the assembly of God that is in Corinth, to those sanctified in Christ Jesus, called saints, with all those calling upon the name of our Lord Jesus Christ in every place both theirs and ours: | to the assembly of God which is at Corinth; those who are sanctified in Christ Jesus, called to be saints, with all who call on the name of our Lord Jesus Christ in every place, both theirs and ours: |
1st-Corinthians 1:3 | Grace to you, and peace from God our Father, and from the Lord Jesus Christ. | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ! | Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
1st-Corinthians 1:4 | I give thanks to my God always for you, for the grace of God that is given you in Christ Jesus, | I give thanks to my God always concerning you for the grace of God that was given to you in Christ Jesus, | I always thank my God concerning you, for the grace of God which was given you in Christ Jesus; |
1st-Corinthians 1:5 | That in all things you are made rich in him, in all utterance, and in all knowledge; | that in every thing ye were enriched in him, in all discourse and all knowledge, | that in everything you were enriched in him, in all speech and all knowledge; |
1st-Corinthians 1:6 | As the testimony of Christ was confirmed in you, | according as the testimony of the Christ was confirmed in you, | even as the testimony of Christ was confirmed in you: |
1st-Corinthians 1:7 | So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ. | so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ, | so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ; |
1st-Corinthians 1:8 | Who also will confirm you unto the end without crime, in the day of the coming of our Lord Jesus Christ. | who also shall confirm you unto the end unblamable in the day of our Lord Jesus Christ; | who will also confirm you until the end, blameless in the day of our Lord Jesus Christ. |
1st-Corinthians 1:9 | God is faithful: by whom you are called unto the fellowship of his Son Jesus Christ our Lord. | faithful [is] God, through whom ye were called to the fellowship of His Son Jesus Christ our Lord. | God is faithful, through whom you were called into the fellowship of his Son, Jesus Christ, our Lord. |
1st-Corinthians 1:10 | Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that you all speak the same thing, and that there be no schisms among you; but that you be perfect in the same mind, and in the same judgment. | And I call upon you, brethren, through the name of our Lord Jesus Christ, that the same thing ye may all say, and there may not be divisions among you, and ye may be perfected in the same mind, and in the same judgment, | Now I beg you, brothers, through the name of our Lord, Jesus Christ, that you all speak the same thing and that there be no divisions among you, but that you be perfected together in the same mind and in the same judgment. |
1st-Corinthians 1:11 | For it hath been signified unto me, my brethren, of you, by them that are of the house of Chloe, that there are contentions among you. | for it was signified to me concerning you, my brethren, by those of Chloe, that contentions are among you; | For it has been reported to me concerning you, my brothers, by those who are from Chloe's household, that there are contentions among you. |
1st-Corinthians 1:12 | Now this I say, that every one of you saith: I indeed am of Paul; and I am of Apollo; and I am of Cephas; and I of Christ. | and I say this, that each one of you saith, `I, indeed, am of Paul` `and I of Apollos,` `and I of Cephas,` `and I of Christ.` | Now I mean this, that each one of you says, "I follow Paul," "I follow Apollos," "I follow Cephas," and, "I follow Christ." |
1st-Corinthians 1:13 | Is Christ divided? Was Paul then crucified for you? or were you baptized in the name of Paul? | Hath the Christ been divided? was Paul crucified for you? or to the name of Paul were ye baptized; | Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized into the name of Paul? |
1st-Corinthians 1:14 | I give God thanks, that I baptized none of you but Crispus and Caius; | I give thanks to God that no one of you did I baptize, except Crispus and Gaius | I thank God that I baptized none of you, except Crispus and Gaius, |
1st-Corinthians 1:15 | Lest any should say that you were baptized in my name. | that no one may say that to my own name I did baptize; | so that no one should say that I had baptized you into my own name. |
1st-Corinthians 1:16 | And I baptized also the household of Stephanus; besides, I know not whether I baptized any other. | and I did baptize also Stephanas` household further, I have not known if I did baptize any other. | (I also baptized the household of Stephanas; besides them, I don't know whether I baptized any other.) |
1st-Corinthians 1:17 | For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not in wisdom of speech, lest the cross of Christ should be made void. | For Christ did not send me to baptize, but to proclaim good news; not in wisdom of discourse, that the cross of the Christ may not be made of none effect; | For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel not in wisdom of words, so that the cross of Christ wouldn't be made void. |
1st-Corinthians 1:18 | For the word of the cross, to them indeed that perish, is foolishness; but to them that are saved, that is, to us, it is the power of God. | for the word of the cross to those indeed perishing is foolishness, and to us those being saved it is the power of God, | For the word of the cross is foolishness to those who are dying, but to us who are saved it is the power of God. |
1st-Corinthians 1:19 | For it is written: I will destroy the wisdom of the wise, and the prudence of the prudent I will reject. | for it hath been written, `I will destroy the wisdom of the wise, and the intelligence of the intelligent I will bring to nought;` | For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, I will bring the discernment of the discerning to nothing." |
1st-Corinthians 1:20 | Where is the wise? Where is the scribe? Where is the disputer of this world? Hath not God made foolish the wisdom of this world? | where [is] the wise? where the scribe? where a disputer of this age? did not God make foolish the wisdom of this world? | Where is the wise? Where is the scribe? Where is the lawyer of this world? Hasn't God made foolish the wisdom of this world? |
1st-Corinthians 1:21 | For seeing that in the wisdom of God the world, by wisdom, knew not God, it pleased God, by the foolishness of our preaching, to save them that believe. | for, seeing in the wisdom of God the world through the wisdom knew not God, it did please God through the foolishness of the preaching to save those believing. | For seeing that in the wisdom of God, the world through its wisdom didn't know God, it was God's good pleasure through the foolishness of the preaching to save those who believe. |
1st-Corinthians 1:22 | For both the Jews require signs, and the Greeks seek after wisdom: | Since also Jews ask a sign, and Greeks seek wisdom, | For Jews ask for signs, Greeks seek after wisdom, |
1st-Corinthians 1:23 | But we preach Christ crucified, unto the Jews indeed a stumblingblock, and unto the Gentiles foolishness: | also we we preach Christ crucified, to Jews, indeed, a stumbling-block, and to Greeks foolishness, | but we preach Christ crucified; a stumbling block to Jews, and foolishness to Greeks, |
1st-Corinthians 1:24 | But unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God. | and to those called both Jews and Greeks Christ the power of God, and the wisdom of God, | but to those who are called, both Jews and Greeks, Christ is the power of God and the wisdom of God. |
1st-Corinthians 1:25 | For the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men. | because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men; | Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men. |
1st-Corinthians 1:26 | For see your vocation, brethren, that there are not many wise according to the flesh, not many mighty, not many noble: | for see your calling, brethren, that not many [are] wise according to the flesh, not many mighty, not many noble; | For you see your calling, brothers, that not many are wise according to the flesh, not many mighty, and not many noble; |
1st-Corinthians 1:27 | But the foolish things of the world hath God chosen, that he may confound the wise; and the weak things of the world hath God chosen, that he may confound the strong. | but the foolish things of the world did God choose, that the wise He may put to shame; and the weak things of the world did God choose that He may put to shame the strong; | but God chose the foolish things of the world that he might put to shame those who are wise. God chose the weak things of the world, that he might put to shame the things that are strong; |
1st-Corinthians 1:28 | And the base things of the world, and the things that are contemptible, hath God chosen, and things that are not, that he might bring to nought things that are: | and the base things of the world, and the things despised did God choose, and the things that are not, that the things that are He may make useless | and God chose the lowly things of the world, and the things that are despised, and the things that are not, that he might bring to nothing the things that are: |
1st-Corinthians 1:29 | That no flesh should glory in his sight. | that no flesh may glory before Him; | that no flesh should boast before God. |
1st-Corinthians 1:30 | But of him are you in Christ Jesus, who of God is made unto us wisdom, and justice, and sanctification, and redemption: | and of Him ye ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption, | But of him, you are in Christ Jesus, who was made to us wisdom from God, and righteousness and sanctification, and redemption: |
1st-Corinthians 1:31 | That, as it is written: He that glorieth, may glory in the Lord. | that, according as it hath been written, `He who is glorying in the Lord let him glory.` | that, according as it is written, "He who boasts, let him boast in the Lord." |
| The Douay Rheims Online Bible (DRV) | The Young's Literal Translation Online Bible (YLT) | The World English Online Bible (WLD) |
|
|
|
|
|
|