Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-YLT-WLD : Deuteronomy : 11

Deuteronomy:11 Parallel Bible - DRV YLT WLD

Numbers 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy 10 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy 12 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Joshua 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Deuteronomy 11:1Therefore love the Lord thy God and observe his precepts and ceremonies, his judgments and commandments at all times.`And thou hast loved Jehovah thy God, and kept His charge, and His statutes, and His judgments, and His commands, all the days;Therefore you shall love Yahweh your God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, always.
Deuteronomy 11:2Know this day the things that your children know not, who saw not the chastisements of the Lord your God. his great doings and strong hand, and stretched out arm,and ye have known to-day for it is not your sons who have not known, and who have not seen the chastisement of Jehovah your God, His greatness, His strong hand, and His stretched-out arm,Know you this day: for I don't speak with your children who have not known, and who have not seen the chastisement of Yahweh your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,
Deuteronomy 11:3The signs and works which he did in the midst of Egypt to king Pharao, and to all his land,and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
Deuteronomy 11:4And to all the host of the Egyptians, and to their horses and chariots: how the waters of the Red Sea covered them, when they pursued you, and how the Lord destroyed them until this present day:and that which He hath done to the force of Egypt, to its horses, and to its chariot, when He hath caused the waters of the Red Sea to flow against their faces in their pursuing after them, and Jehovah destroyeth them, unto this day;and what he did to the army of Egypt, to their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Yahweh has destroyed them to this day;
Deuteronomy 11:5And what he hath done to you in the wilderness, till you came to this place:and that which He hath done to you in the wilderness, till your coming in unto this place;and what he did to you in the wilderness, until you came to this place;
Deuteronomy 11:6And to Dathan and Abiron the sons of Eliab, who was the son of Ruben: whom the earth, opening her mouth swallowed up with their households and tents, and all their substance, which they had in the midst of Israel.and that which He hath done to Dathan, and to Abiram, sons of Eliab, sons of Reuben, when the earth hath opened her mouth and swalloweth them, and their houses, and their tents, and all that liveth, which is at their feet, in the midst of all Israel:and what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:
Deuteronomy 11:66ee therefore that you fulfil the ceremonies and judgments, which I shall set this day before you.` But [it is] your eyes which are seeing all the great work of Jehovah, which He hath done;but your eyes have seen all the great work of Yahweh which he did.
Deuteronomy 11:7Your eyes have seen all the greet works of the Lord, that he hath done,and ye have kept all the command which I am commanding thee to-day, so that ye are strong, and have gone in, and possessed the land whither ye are passing over to possess it,Therefore shall you keep all the commandment which I command you this day, that you may be strong, and go in and possess the land, where you go over to possess it;
Deuteronomy 11:8That you may keep all his commandments, which I command you this day, and may go in, and possess the land, to which you are entering,and so that ye prolong days on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them and to their seed a land flowing with milk and honey.and that you may prolong your days in the land, which Yahweh swore to your fathers to give to them and to their seed, a land flowing with milk and honey.
Deuteronomy 11:9And may live in it a long time: which the Lord promised by oath to your fathers, and to their seed, a land which floweth with milk and honey.`For the land whither thou art going in to possess it, is not as the land of Egypt whence ye have come out, where thou sowest thy seed, and hast watered with thy foot, as a garden of the green herb;For the land, where you go in to possess it, isn't as the land of Egypt, from whence you came out, where you sowed your seed, and watered it with your foot, as a garden of herbs;
Deuteronomy 11:10For the land, which thou goest to possess, is not like the land of Egypt, from whence thou camest out, where, when the seed is sown, waters are brought in to water it after the manner of gardens.but the land whither ye are passing over to possess it, [is] a land of hills and valleys; of the rain of the heavens it drinketh water;but the land, where you go over to possess it, is a land of hills and valleys, [and] drinks water of the rain of the sky,
Deuteronomy 11:11But it is a land of hills and plains, expecting rain from heaven.a land which Jehovah thy God is searching; continually [are] the eyes of Jehovah thy God upon it, from the beginning of the year even unto the latter end of the year.a land which Yahweh your God cares for: the eyes of Yahweh your God are always on it, from the beginning of the year even to the end of the year.
Deuteronomy 11:12And the Lord thy God doth always visit it, and his eyes are on it from the beginning of the year unto the end thereof.`And it hath been if thou hearken diligently unto My commands which I am commanding you to-day, to love Jehovah your God, and to serve Him with all your heart, and with all your soulIt shall happen, if you shall listen diligently to my commandments which I command you this day, to love Yahweh your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,
Deuteronomy 11:13If then you obey my commandments, which I command you this day, that you love the Lord your God, and serve him with all your heart, and with all your soul:that I have given the rain of your land in its season sprinkling and gathered and thou hast gathered thy corn, and thy new wine, and thine oil,that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that you may gather in your grain, and your new wine, and your oil.
Deuteronomy 11:14He will give to your land the early rain and the latter rain, that you may gather in your corn, and your wine, and your oil,and I have given herbs in thy field for thy cattle, and thou hast eaten, and been satisfied.I will give grass in your fields for your cattle, and you shall eat and be full.
Deuteronomy 11:15And your hay out of the fields to feed your cattle, and that you may eat and be filled.`Take heed to yourselves, lest your heart be enticed, and ye have turned aside, and served other gods, and bowed yourselves to them,Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and you turn aside, and serve other gods, and worship them;
Deuteronomy 11:16Beware lest perhaps your heart be deceived, and you depart from the Lord, and serve strange gods, and adore them:and the anger of Jehovah hath burned against you, and He hath restrained the heavens, and there is no rain, and the ground doth not give her increase, and ye have perished hastily from off the good land which Jehovah is giving to you.and the anger of Yahweh be kindled against you, and he shut up the sky, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and you perish quickly from off the good land which Yahweh gives you.
Deuteronomy 11:17And the Lord being angry shut up heaven, that the rain come not down, nor the earth yield her fruit, and you perish quickly from the excellent land, which the Lord will give you.`And ye have placed these my words on your heart, and on your soul, and have bound them for a sign on your hand, and they have been for frontlets between your eyes;Therefore shall you lay up these my words in your heart and in your soul; and you shall bind them for a sign on your hand, and they shall be for symbols between your eyes.
Deuteronomy 11:18Lay up these my words in your hearts and minds, and hang them for a sign on your hands, and place them between your eyes.and ye have taught them to your sons, by speaking of them in thy sitting in thy house, and in thy going in the way, and in thy lying down, and in thy rising up,You shall teach them your children, talking of them, when you sit in your house, and when you walk by the way, and when you lie down, and when you rise up.
Deuteronomy 11:19Teach your children that they meditate on them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest on the way, end when thou liest down and risest up.and hast written them on the side-posts of thy house, and on thy gates,You shall write them on the door-posts of your house, and on your gates;
Deuteronomy 11:20Thou shalt write them upon the posts and the doors of thy house:so that your days are multiplied, and the days of your sons, on the ground which Jehovah hath sworn to your fathers to give to them, as the days of the heavens on the earth.that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Yahweh swore to your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.
Deuteronomy 11:21That thy days may be multiplied, and the days of thy children in the land which the Lord swore to thy fathers, that he would give them as long as the heaven hangeth over the earth.`For, if ye diligently keep all this command which I am commanding you to do it, to love Jehovah your God, to walk in all His ways, and to cleave to Him,For if you shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Yahweh your God, to walk in all his ways, and to cleave to him;
Deuteronomy 11:22For if you keep the commandments which I command you, and do them, to love the Lord your God, and walk in all his ways, cleaving unto him,then hath Jehovah dispossessed all these nations from before you, and ye have possessed nations, greater and mightier than you;then will Yahweh drive out all these nations from before you, and you shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
Deuteronomy 11:23The Lord will destroy all these nations before your face, and you shall possess them, which are greater and stronger than you.every place on which the sole of your foot treadeth is yours; from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Phrat, even unto the farther sea is your border;Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even to the hinder sea shall be your border.
Deuteronomy 11:24Every place, that your foot shall tread upon, shall be yours. From the desert, and from Libanus, from the great river Euphrates unto the western sea shall be your borders.no man doth station himself in your presence; your dread and your fear doth Jehovah your God put on the face of all the land on which ye tread, as He hath spoken to you.There shall no man be able to stand before you: Yahweh your God shall lay the fear of you and the dread of you on all the land that you shall tread on, as he has spoken to you.
Deuteronomy 11:25None shall stand against you: the Lord your God shall lay the dread and fear of you upon all the land that you shall tread upon, as he hath spoken to you.`See, I am setting before you to-day a blessing and a reviling:Behold, I set before you this day a blessing and a curse:
Deuteronomy 11:26Behold I set forth in your sight this day a blessing and a curse:the blessing, when ye hearken unto the commands of Jehovah your God, which I am commanding you to-day;the blessing, if you shall listen to the commandments of Yahweh your God, which I command you this day;
Deuteronomy 11:27A blessing, if you obey the commandments of the Lord your God, which I command you this day:and the reviling, if ye do not hearken unto the commands of Jehovah your God, and have turned aside out of the way which I am commanding you to-day, to go after other gods which ye have not known.and the curse, if you shall not listen to the commandments of Yahweh your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which you have not known.
Deuteronomy 11:28A curse, if you obey not the commandments of the Lord your. God, but revolt from the way which now I shew you, and walk after strange gods which you know not.`And it hath been, when Jehovah thy God doth bring thee in unto the land whither thou art going in to possess it, that thou hast given the blessing on mount Gerizim, and the reviling on mount Ebal;It shall happen, when Yahweh your God shall bring you into the land where you go to possess it, that you shall set the blessing on Mount Gerizim, and the curse on Mount Ebal.
Deuteronomy 11:29And when the Lord thy God shall have brought thee into the land, whither thou goest to dwell, thou shalt put the blessing upon mount Garizim, the curse upon mount Hebal:are they not beyond the Jordan, behind the way of the going in of the sun, in the land of the Canaanite, who is dwelling in the plain over-against Gilgal, near the oaks of Moreh?Aren't they beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites who dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the oaks of Moreh?
Deuteronomy 11:30Which are beyond the Jordan, behind the way that goeth to the setting of the sun, in the land of the Chanaanite who dwelleth in the plain country over against Galgala, which is near the valley that reacheth and entereth far.for ye are passing over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God is giving to you; and ye have possessed it, and dwelt in it,For you are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Yahweh your God gives you, and you shall possess it, and dwell therein.
Deuteronomy 11:31For you shall pass over the Jordan, to possess the land, which the Lord your God will give you, that you may have it and possess it.and observed to do all the statutes and the judgments which I am setting before you to day.You shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.
Deuteronomy 11:3232
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Numbers 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy 10 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Deuteronomy 12 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Joshua 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible