Online Bible Study


Bible Home : Parallel Bible : DRV-YLT-WLD : Exodus : 1

Exodus:1 Parallel Bible - DRV YLT WLD

Genesis 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 2 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Exodus 1:1These are the names of the children of Israel, that went into Egypt with Jacob: they went in, every man with his household:And these [are] the names of the sons of Israel who are coming into Egypt with Jacob; a man and his household have they come;Now these are the names of the sons of Israel, who came into Egypt (every man and his household came with Jacob):
Exodus 1:2Ruben, Simeon, Levi, Juda,Reuben, Simeon, Levi, and Judah,Reuben, Simeon, Levi, and Judah,
Exodus 1:3Issachar, Zabulon, and Benjamin,Issachar, Zebulun, and Benjamin,Issachar, Zebulun, and Benjamin,
Exodus 1:4Dan, and Nephtali, Gad and Aser.Dan, and Naphtali, Gad, and Asher.Dan and Naphtali, Gad and Asher.
Exodus 1:5And all the souls that came out of Jacob's thigh, were seventy: but Joseph was in Egypt.And all the persons coming out of the thigh of Jacob are seventy persons; as to Joseph, he was in Egypt.All the souls who came out of the Jacob's body were seventy souls, and Joseph was in Egypt already.
Exodus 1:6After he was dead, and all his brethren, and all that generation,And Joseph dieth, and all his brethren, and all that generation;Joseph died, as did all his brothers, and all that generation.
Exodus 1:7The children of Israel increased, and sprung up into multitudes, and growing exceedingly strong they filled the land.and the sons of Israel have been fruitful, and they teem, and multiply, and are very very mighty, and the land is filled with them.The children of Israel were fruitful, and increased abundantly, and multiplied, and grew exceedingly mighty; and the land was filled with them.
Exodus 1:8In the mean time there arose a new king over Egypt, that knew not Joseph:And there riseth a new king over Egypt, who hath not known Joseph,Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.
Exodus 1:9And he said to his people: Behold the people of the children of Israel are numerous and stronger than we.and he saith unto his people, `Lo, the people of the sons of Israel [is] more numerous and mighty than we;He said to his people, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.
Exodus 1:10Come, let us wisely oppress them, lest they multiply: and if any war shall rise against us, join with our enemies, and having overcome us, depart out of the land.give help! let us act wisely concerning it, lest it multiply, and it hath come to pass, when war happeneth, that it hath been joined, even it, unto those hating us, and hath fought against us, and hath gone out up of the land.`Come, let us deal wisely with them, lest they multiply, and it happen that when any war breaks out, they also join themselves to our enemies, and fight against us, and escape out of the land."
Exodus 1:11Therefore he set over them masters of the works, to afflict them with burdens, and they built for Pharao cities of tabernacles, Phithom and Ramesses.And they set over it princes of tribute, so as to afflict it with their burdens, and it buildeth store-cities for Pharaoh, Pithom and Raamses;Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. They built storage cities for Pharaoh: Pithom and Raamses.
Exodus 1:12But the more they oppressed them, the more they were multiplied, and increased:and as they afflict it, so it multiplieth, and so it breaketh forth, and they are vexed because of the sons of Israel;But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out. They were grieved because of the children of Israel.
Exodus 1:13And the Egyptians hated the children of Israel, and afflicted them and mocked them:and the Egyptians cause the sons of Israel to serve with rigour,The Egyptians ruthlessly made the children of Israel serve,
Exodus 1:14And they made their life bitter with hard works in clay, and brick, and with all manner of service, wherewith they were overcharged in the works of the earth.and make their lives bitter in hard service, in clay, and in brick, and in every [kind] of service in the field; all their service in which they have served [is] with rigour.and they made their lives bitter with hard service, in mortar and in brick, and in all manner of service in the field, all their service, in which they ruthlessly made them serve.
Exodus 1:15And the king of Egypt spoke to the midwives of the Hebrews: of whom one was called Sephora, the other Phua,And the king of Egypt speaketh to the midwives, the Hebrewesses, (of whom the name of the one [is] Shiphrah, and the name of the second Puah),The king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of the one was Shiphrah, and the name of the other Puah,
Exodus 1:16Commanding them: When you shall do the office of midwives to the Hebrew women, and the time of delivery is come: if it be a man child, kill it: if a woman, keep it alive.and saith, `When ye cause the Hebrew women to bear, and have looked on the children; if it [is] a son then ye have put him to death; and if it [is] a daughter then she hath lived.`and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
Exodus 1:17But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded, but saved the men children.And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive;But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.
Exodus 1:18And the king called for them and said: What is that you meant to do, that you would save the men children ?and the king of Egypt calleth for the midwives, and saith to them, `Wherefore have ye done this thing, and keep the lads alive?`The king of Egypt called for the midwives, and said to them, "Why have you done this thing, and have saved the men-children alive?"
Exodus 1:19They answered: The Hebrew women are not as the Egyptian women: for they themselves are skillful in the office of a midwife; and they are delivered before we come to them.And the midwives say unto Pharaoh, `Because the Hebrew women [are] not as the Egyptian women, for they [are] lively; before the midwife cometh in unto them they have borne!`The midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women aren't like the Egyptian women; for they are vigorous, and give birth before the midwife comes to them."
Exodus 1:20Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied and grew exceedingly strong.And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.
Exodus 1:21And because the midwives feared God, he built them houses.and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;It happened, because the midwives feared God, that he gave them families.
Exodus 1:22Pharao therefore charged all his people, saying: Whatsoever shall be born of the male sex, ye shall cast into the river: whatsoever of the female, ye shall save alive.and Pharaoh layeth a charge on all his people, saying, `Every son who is born into the River ye do cast him, and every daughter ye do keep alive.`Pharaoh charged all his people, saying, "You shall cast every son who is born into the river, and every daughter you shall save alive."
 The Douay Rheims Online Bible (DRV)The Young's Literal Translation Online Bible (YLT)The World English Online Bible (WLD)
Genesis 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus Index for Parallel Bible -  DRV YLT WLD Exodus 2 in Parallel Bible -  DRV YLT WLD Leviticus 1  in Parallel Bible -  DRV YLT WLD
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible
Change this column to the American Standard Version Online BibleChange this column to the Basic English Online BibleChange this column to the Darby Online BibleChange Bible','Change this column to the The King James Version Online BibleChange this column to the Webster Online BibleChange this column to the Weymouth New Testament Online Bible